Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De invloed van veranderingen in het klimaat
De uitwerking
Equatoriaal klimaat
GWP
Het effect
Klimaat
Klimaat-regelingsapparatuur
Minister van Klimaat en Energie
Opwarmend vermogen
Opwarming van de aarde
Opwarming van het klimaat
Schraal economisch klimaat
Tropisch klimaat
Weinig stimulerend economisch klimaat
Wereldwijde opwarming

Traduction de «klimaat mevrouw » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de invloed van veranderingen in het klimaat | de uitwerking (van iets) op het klimaat | het effect (van iets) op het klimaat

Klimawirkung


equatoriaal klimaat | tropisch klimaat

äquatoriales Regenklima


schraal economisch klimaat | weinig stimulerend economisch klimaat

schwache Konjunktur




Minister van Klimaat en Energie

Minister des Klimas und der Energie




opwarming van het klimaat [ GWP | opwarmend vermogen | opwarming van de aarde | wereldwijde opwarming ]

globale Erwärmung [ Erderwärmung | GWP | Klimaerwärmung | Treibhauseffekt-Potential | Treibhauspotential ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat doe je natuurlijk niet door te weigeren om te erkennen dat de conferentie in Kopenhagen een mislukking was – zoals de kandidaat-commissaris voor klimaat, mevrouw Hedegaard, heeft gedaan.

Natürlich kann dies nicht erreicht werden, wenn nicht anerkannt wird, dass die Kopenhagener Konferenz ein Misserfolg war – wie es Frau Hedegaard, die Kommissarskandidatin für Klimaschutz getan hat.


mevrouw Lykke FRIIS minister van Klimaat en Energie en minister van Gendergelijkheid

Lykke FRIIS Ministerin für Klima- und Energiefragen und Ministerin für Chancengleichheit


(EN) Mevrouw de Voorzitter, als leden kijken naar hun e-mails en alle verzoeken van lobbyisten en de industrie en naar de voor- en nadelen voor het klimaat, kunnen ze concluderen dat het klimaat onmiskenbaar zijn rentree heeft gemaakt op de politieke agenda.

– Frau Präsidentin! An ihren E-Mails, all den Anfragen der Lobbyisten und der Industrie sowie an den Vor- und Nachteilen für das Klima können die Abgeordneten sehen, dass die Klimafrage ganz klar wieder auf der Agenda steht.


mevrouw Lykke FRIIS minister van Klimaat en Energie en minister van Gelijke kansen

Lykke FRIIS Ministerin für Klima- und Energiefragen und Ministerin für Chancengleichheit


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We hebben hier toch de rapporteur over het klimaat, mevrouw Doyle, die naar dit alles luistert.

Die Berichterstatterin zum Klimawandel, Frau Doyle, weilt unter uns und wird sich all das anhören.


mevrouw Lykke FRIIS minister van Klimaat en Energie

Lykke FRIIS Ministerin für Klima- und Energiefragen


Daarom, mevrouw de minister, verzoek ik u met klem de Europese ambitie voor het klimaat niet te verlagen tot de kleinste gemene deler; tot de doelstelling die werd geuit door voorzitter Barroso, die halsstarrig blijft vasthouden aan die 20 procent, of tot de doelstellingen van Italië en Polen, die binnenkort gaan beweren dat het klimaat helemaal niet verandert.

Daher, Frau Espinosa, reduzieren Sie bitte Europas klimapolitische Ambitionen nicht auf den kleinsten gemeinsamen Nenner, auf die von Präsident Barroso geäußerten Ziele, der von den 20 % nicht abweichen will, oder auf die von Italien und Polen geäußerten Ziele, welche schon sehr bald die Existenz des Klimawandels abstreiten werden.


(ES) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, dames en heren, de goedkeuring van dit klimaat- en energiepakket moet onze intentieverklaring zijn waarmee we een duidelijk signaal afgeven aan de wereld om volgend jaar in Kopenhagen een ambitieuze overeenkomst te sluiten.

– (ES) Frau Präsidentin, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Die Verabschiedung dieses Klimawandel- und Energiepakets durch uns soll als Absichtserklärung dienen, mit der wir ein eindeutiges Signal an die gesamte Welt senden können, um nächstes Jahr in Kopenhagen ein ehrgeiziges Abkommen abzuschließen.


Overstromingen, aardbevingen, aantasting van de ozonlaag, mundiale temperatuurstijging, bodemverontreiniging, duurzame ontwikkeling: dit zijn enkele van de problemen die worden aangepakt in de 318 OO-projecten - met meer dan 2000 deelnemers -die mevrouw Cresson, lid van de Commissie bevoegd voor onderzoek, onderwijs en opleiding heeft voorgesteld en waarvoor de Europese Commissie zopas een bedrag van 217 miljoen ecu heeft uitgetrokken. Deze projecten zijn ingediend naar aanleiding van de eerste oproep in het kader van het programma "Milieu en klimaat".

Überschwemmungen, Erdbeben, Ozonloch, Erwärmung der Erdatmosphäre, kontaminierte Böden, nachhaltige Entwicklung: All diese Themen, über die tagtäglich in der Presse berichtet wird, werden in den 318 Vorhaben mit insgesamt über 2000 Teilnehmern behandelt, die vom für Forschung sowie allgemeine und berufliche Bildung zuständigen Kommissionsmitglied Edith Cresson vorgeschlagen wurden und für die die Europäische Kommission vor kurzem im Zuge der ersten Aufforderung zum spezifischen Programm "Umwelt und Klima" 217 Mio. ECU bewilligt hat.


Mevrouw Scrivener heeft verklaard: "Er moet een klimaat worden gecreëerd dat gunstig is voor de oprichting en ontwikkeling van kleine en middelgrote bedrijven. Hun rol is vitaal voor de Europese economie uit een oogpunt van dynamisme, produktiviteit, aanpassingsvermogen, innovatie en schepping van werkgelegenheid"".

In diesem Zusammenhang äußerte sich Frau SCRIVENER wie folgt: "Ziel ist die Schaffung günstiger Rahmenbedingungen für die Gründung und Entwicklung kleiner und mittlerer Unternehmen, deren Dynamik, Produktivität, Anpassungsfähigkeit, Innovations- und Beschäftigungspotential für die europäische Wirtschaft von vitaler Bedeutung ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klimaat mevrouw' ->

Date index: 2022-11-08
w