Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duurzame technologie
Klimaatbestendig maken
Klimaatbestendige verpakking
Koolstofarm
Koolstofarme technologie
Routekaart voor een koolstofarme economie 2050
Schone industrie
Schone technologie

Traduction de «klimaatbestendige koolstofarme » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Routekaart naar een concurrerende koolstofarme economie in 2050 | Routekaart voor een koolstofarme economie 2050

Fahrplan für den Übergang zu einer CO2-armen Wirtschaft | Fahrplan für den Übergang zu einer wettbewerbsfähigen CO2-armen Wirtschaft bis 2050




klimaatbestendig maken

Klimasicherung | Sicherung der Klimaverträglichkeit




schone technologie [ duurzame technologie | koolstofarme technologie | schone industrie ]

saubere Technologie [ grüne Technologie | ökologisch nachhaltige Technologie | sauberes Produktionsverfahren | Technologie mit geringen CO2 -Emissionen | Technologie mit geringen Kohlendioxid- Emissionen | umweltfreundliche Technologie | umweltschonende Technologie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Een meer klimaatbestendige, koolstofarme economie: Ecosysteemgerichte benaderingen ter verzachting van en ter aanpassing aan de klimaatverandering kunnen kostenefficiënte alternatieven voor technologische oplossingen bieden en tegelijk tal van voordelen opleveren die verder gaan dan biodiversiteitsbehoud.

- Klimaresistentere Wirtschaft mit geringem CO 2 -Ausstoß : Ökosystembasierte Ansätze für Klimaschutz und Klimaanpassung können kostenwirksame Alternativen zu technologischen Lösungen sein und gleichzeitig vielfache Vorteile erbringen, die über die Erhaltung der Biodiversität hinausgehen.


- een visie presenteren op de structurele en technologische veranderingen die nodig zijn om tussen nu en 2050 een koolstofarme, zuinige en klimaatbestendige economie op te bouwen waarin de EU haar doelstellingen op het gebied van emissiereductie en biodiversiteit kan verwezenlijken. Hierbij gaat het niet alleen om rampenpreventie en -bestrijding, maar ook om de rol van het cohesiebeleid en het landbouw-, plattelands- en maritiem beleid tegen klimaatverandering in de vorm van aanpassingsmaatregelen op basis van een efficiënter gebruik van de hulpbronnen, wat op mondiaal niveau ook tot meer voedselzekerheid leiden.

- Verbreitung der Vision eines strukturellen und technologischen Wandels, der für den Übergang zu einer emissionsarmen, ressourceneffizienten und klimaresistenten Wirtschaft bis 2050 notwendig ist und es der EU ermöglicht, ihre Ziele hinsichtlich der Emissionsverringerung und der Erhaltung der Artenvielfalt zu erreichen; dazu gehört die Katastrophenvorbeugung und –intervention, die Nutzung des klimabezogenen Beitrags der Politiken in den Bereichen Landwirtschaft, ländliche Entwicklung und Seeverkehr durch Anpassungsmaßnahmen für den effizienteren Ressourceneinsatz, was auch zur Verbesserung der globalen Ernährungssicherheit beitragen wi ...[+++]


Het is essentieel om de banknormen te vergroenen en zo de aandacht van particuliere investeerders te verleggen van conventionele investeringen naar koolstofarme, klimaatbestendige investeringen.

Die Ökologisierung von Bankenstandards ist eine wesentliche Voraussetzung für die Verlagerung privater Finanzierung von klassischen Anlageformen auf Investitionen in kohlenstoffarme und klimaresiliente Vorhaben.


De geselecteerde projecten dragen bij tot de doelstelling van de EU om de BKG-uitstoot tegen 2030 met ten minste 40 % te verminderen en zo bij te dragen tot de overgang naar een koolstofarme en klimaatbestendige economie.

Die ausgewählten Projekte sind auf das EU-Ziel einer Senkung der Treibhausgasemissionen bis 2030 um mindestens 40 % ausgerichtet, womit ein Beitrag zum Übergang zu einer CO -emissionsarmen und klimaresistenten Wirtschaft geleistet wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er moet worden gestreefd naar een versterkte dialoog over onder andere klimaatbeleidsvorming, emissiemodellen, koolstofarme steden, koolstofarme technologie, CO-afvang en -opslag, aanpassing en klimaatbestendige investeringen.

In Bereichen wie Klimapolitik und Emissionsmodelle, CO2-arme Städte, CO2-arme Technologien, CO2-Abscheidung und –Speicherung, Anpassung und klimaresiliente Investitionen sollte ein verstärkter Dialog angestrebt werden.


De particuliere sector, meer speciaal de kleine en middelgrote ondernemingen, spelen nu al een grote rol voor investeringen in klimaatbestendige, koolstofarme economieën.

Der Privatsektor und vor allem kleine und mittlere Unternehmen spielen bereits jetzt eine Schlüsselrolle bei Investitionen zur Förderung gegen den Klimawandel resistenter und emissionsarmer Volkswirtschaften.


Dit laat ons toe de steun voor regionale koolstofarme en klimaatbestendige strategieën en kleinschalige projecten door kmo's, ngo's en plaatselijke autoriteiten te verhogen.

Damit können wir regionale Strategien zur Senkung des CO2-Ausstoßes und zur Stärkung der Klimaresilienz sowie kleinmaßstäbliche Projekte von KMU, NRO und lokalen Behörden stärker unterstützen.


IS VERHEUGD OVER de vooruitgang die in het Overgangscomité is geboekt en ZIET UIT NAAR een voorstel voor een doeltreffend ontwerp voor het Groen klimaatfonds, als onderdeel van een ambitieus en evenwichtig resultaat in Durban; VERZOEKT het Overgangscomité ambitie aan de dag te leggen in de verdere werkzaamheden om het fonds operationeel te maken, door een document voor te leggen dat alle elementen van de voorwaarden bestrijkt; BENADRUKT dat transparante regels voor het selecteren van projecten en programma's, en heldere controleprocedures van essentieel belang zijn voor een soepele werking van het fonds; BEKLEMTOONT dat het fonds, als kanaal waarlangs aanzienlijke bedragen worden uitgegeven, complementair moet zijn met bestaande instelli ...[+++]

BEGRÜSST die im Übergangsausschuss erzielten Fortschritte und SIEHT einem Vorschlag über eine wirksame Konzeption des Klimaschutzfonds als Teil einer ehrgeizigen und aus­gewogenen Vereinbarung in Durban ERWARTUNGSVOLL ENTGEGEN; ERSUCHT den Übergangsausschuss, sich bei den weiteren Arbeiten im Hinblick auf die praktische Umset­zung des Fonds ehrgeizige Ziele zu setzen und ein Dokument vorzulegen, das alle Punkte der Vereinbarung abdeckt; BETONT, dass transparente Regeln für die Auswahl von Pro­jekten und Programmen sowie klare Kontrollverfahren für ein reibungsloses Funktionieren des Fonds wesentlich sind; WEIST darauf HIN, dass der Fonds als wichtiger Ausgabenkanal eine Ergänzung zu bestehenden Institutionen sein sollte und eine Katalysa ...[+++]


Dienovereenkomstig zal het initiatief tot doel hebben bij te dragen tot de ontwikkeling van koolstofarme, hulpbronnenefficiënte en klimaatbestendige economieën in de regio van de Middellandse Zee (17806/10).

Ziel der Initiative ist es, einen Beitrag zur Herausbildung von emissionsarmen, ressourcenschonenden und klimaresistenten Volkswirtschaften im Mittelmeerraum zu leisten (17806/10).


De ENB-Investeringsfaciliteit en het EU-Afrika Infrastructuurtrustfonds hebben reeds bijgedragen aan de financiering van koolstofarme en klimaatbestendige projecten voor respectievelijk meer dan 3,5 miljard en 3,1 miljard euro, terwijl de nieuwe Latijns-Amerikaanse Investeringsfaciliteit die in mei 2010 is gecreëerd, reeds projecten heeft goedgekeurd met een waarde van meer dan 365 miljoen euro.

Die Nachbarschafts-Investitionsfazilität und der Infrastruktur-Treuhandfonds EU-Afrika tragen schon jetzt mit 3,5 Mrd. EUR bzw. 3,1 Mrd. EUR zur Finanzierung von Projekten zur Verbesserung der Widerstandsfähigkeit gegen den Klimawandel und von Projekten mit niedrigen Kohlenstoffemissionen bei.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klimaatbestendige koolstofarme' ->

Date index: 2022-02-16
w