Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassing aan de klimaatverandering
Beleid inzake klimaatverandering
Beperking van klimaatverandering
DG E
DG I
IPCC
Impact van klimaatverandering
Intergouvernementeel Panel over klimaatverandering
Invloed van klimaatverandering
Klimaatmitigatie
Klimaatveranderingsbeleid
Kyotoprotocol
Mitigatie van klimaatverandering
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Protocol van Kyoto
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Vertaling van "klimaatverandering door zich " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aanpassing aan de klimaatverandering

Anpassung an den Klimawandel


Intergouvernementeel Panel over klimaatverandering | Intergouvernementele Werkgroep inzake klimaatverandering | IPCC [Abbr.]

Weltklimarat | Zwischenstaatliche Sachverständigengruppe für Klimafragen | Zwischenstaatlicher Sachverständigenrat für Klimafragen | IPCC [Abbr.]


Protocol van Kyoto [ Kyotoprotocol | Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering ]

Kyoto Protocol [ Protokoll von Kyoto zum Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen ]


beleid inzake klimaatverandering [ klimaatveranderingsbeleid ]

Klimaschutzpolitik


impact van klimaatverandering | invloed van klimaatverandering

Auswirkungen des Klimawandels


directoraat-generaal E - Milieu, Onderwijs, Vervoer en Energie | directoraat-generaal I - Klimaatverandering, Milieu, Gezondheid, Consumentenzaken, Levensmiddelen, Onderwijs, Jeugdzaken, Cultuur, Audiovisuele Sector en Sport | directoraat-generaal Klimaatverandering, Milieu, Gezondheid, Consumentenzaken, Levensmiddelen, Onderwijs, Jeugdzaken, Cultuur, Audiovisuele Sector en Sport | DG E [Abbr.] | DG I [Abbr.]

Generaldirektion E - Umwelt, Bildung, Verkehr und Energie | Generaldirektion I - Klimawandel, Umwelt, Gesundheit, Verbraucher, Lebensmittel, Bildung, Jugend, Kultur, audiovisuelle Medien und Sport | GD I [Abbr.]


beperking van klimaatverandering | klimaatmitigatie | mitigatie van klimaatverandering

Klimaschutz | Minderung | Mitigation


zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

sich auf ein Gebiet der Geschichte spezialisieren


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen entwickeln | Personal entwickeln
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ze zouden vanaf het begin moeten worden betrokken bij de ontwikkeling van maatregelen voor verzachting van en aanpassing aan de klimaatverandering, zodat hun deskundigheid en ervaring met de effecten en oorzaken van de klimaatverandering – die zich op lokaal niveau het sterkst laten voelen – maximaal worden benut.

Sie sollten von Beginn an die Gestaltung von Klimaschutz- und Anpassungsmaßnahmen einbezogen werden, um ihr Wissen und ihre Erfahrungen mit der Bewältigung der Folgen des Klimawandels und der Bekämpfung seiner Ursachen, die auf lokaler Ebene am stärksten zu spüren sind, optimal auszuschöpfen.


De studie van de klimaatverandering ontwikkelt zich nog steeds, en wellicht komen in de toekomst gegevens aan het licht waaruit blijkt dat deze verandering zich nog sneller voltrekt dan wij thans aannemen.

Die wissenschaftlichen Erkenntnisse über die Klimaänderung entwickeln sich weiter und werden uns vielleicht schon bald zeigen, dass sich der Klimawandel sogar rascher vollzieht als heute angenommen.


Meer in het bijzonder heeft zij internationaal het voortouw genomen bij de bestrijding van de klimaatverandering en zich ingezet voor een koolstofarme kenniseconomie met een efficiënt gebruik van hulpbronnen.

Sie hat sich insbesondere zum internationalen Vorreiter bei der Bekämpfung des Klimawandels gemacht und fördert eine wissensbasierte, ressourceneffiziente Wirtschaft mit geringem CO2-Ausstoß.


ERKENNEND de onderlinge afhankelijkheid van alle landen ten aanzien van genetische rijkdommen voor voedsel en landbouw alsook het specifieke karakter daarvan en het belang ervan voor het bereiken van wereldwijde voedselzekerheid en voor duurzame ontwikkeling van de landbouw in de context van armoedebestrijding en klimaatverandering, en zich bewust van de fundamentele rol van het Internationaal Verdrag inzake plantgenetische hulpbronnen voor voedsel en landbouw en de FAO-commissie genetische hu ...[+++]

IN ANERKENNUNG der gegenseitigen Abhängigkeit aller Staaten voneinander in Bezug auf genetische Ressourcen für Ernährung und Landwirtschaft sowie ihres besonderen Charakters und ihrer Bedeutung für die Erreichung der weltweiten Ernährungssicherheit und für eine nachhaltige Entwicklung der Landwirtschaft im Zusammenhang mit der Armutsbekämpfung und dem Klimawandel und in Anerkennung der grundlegenden Rolle des Internationalen Vertrags über pflanzengenetische Ressourcen für Ernährung und Landwirtschaft und der Kommission für genetische Ressourcen für Ernährung und Landwirtschaft der FAO in dieser Hinsicht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. onderstreept dat de Europese landbouw zich aanpast en zich moet blijven aanpassen aan de gevolgen van de zich ontwikkelende klimaatverandering en zich moet voorbereiden op de gevolgen die deze verandering voor een groot aantal EU-regio's zal hebben;

24. hebt mit Nachdruck hervor, dass sich die europäische Landwirtschaft auch weiterhin an die Auswirkungen der im Gange befindlichen Klimaänderungen anpassen und auf die Folgen vorbereiten muss, die diese Änderungen für viele Regionen in der Union haben werden;


23. is ingenomen met de gewijzigde benadering van de nieuwe VS-regering met het oog op de verwezenlijking van ambitieuze doelstellingen ter beperking van de klimaatverandering; maakt zich echter zorgen door de vaststelling van ambassadeur Bruton dat de VS-Senaat zich toch niet voor volgend jaar kan buigen over de klimaatveranderingskwestie, wanneer de VN-Conferentie over klimaatverandering in Kopenhagen voorbij is en de delegaties naar huis zijn; dringt er bij de top op ...[+++]

23. Begrüßt das veränderte Herangehen der neuen Regierung der USA zur Erreichung ehrgeiziger Ziele zur Verringerung des Klimawandels; ist jedoch hinsichtlich der Bewertung durch Botschafter Bruton besorgt, dass sich der US-Senat trotzdem nicht vor dem kommenden Jahr mit den Fragen den Klimawandels, also nachdem die UN-Konferenz zum Klimawandel in Kopenhagen abgeschlossen sein wird und die Delegierten in ihre Heimatländer gereist sind, beschäftigen kann; fordert den Gipfel auf, auf dem Kopenhagener UN-Gipfel ein gemeinsames positives Herangehen an die Klimafragen anzustreben und Entwicklungslänger insbesondere bei ihren Bestrebungen zu ...[+++]


31. erkent dat klimaatverandering bijdraagt tot de algemene druk van ziekte en voortijdige dood doordat, met name, de meest kwetsbare bevolkingsgroepen worden aangetast; verzoekt de lidstaten maatregelen te overwegen om stelsels van gezondheidszorg beter in staat te stellen zich aan te passen aan de ongunstige gevolgen van de klimaatverandering; verzoekt de Commissie een EU-dekkend systeem op te zetten om de gevolgen van de klima ...[+++]

31. ist der Auffassung, dass der Klimawandel zur globalen Belastung durch Krankheiten und frühzeitigen Tod beiträgt und dabei vor allem die schwächsten Bevölkerungsgruppen trifft; fordert die Mitgliedstaaten auf, Maßnahmen zur Stärkung der Gesundheitssysteme in Erwägung zu ziehen, um sich den negativen Auswirkungen des Klimawandels anzupassen; fordert die Kommission auf, ein EU-weites System zur Überwachung der Auswirkungen des Klimawandels auf die Gesundheit einzurichten; fordert die Kommission auf, dafür Sorge zu tragen, dass die Gesundheitsrisiken aufgrund des Klimawandels im Mittelpunkt der EU-Strategie der Abschwächung und Anpass ...[+++]


30. erkent dat klimaatverandering bijdraagt tot de algemene druk van ziekte en voortijdige dood doordat, met name, de meest kwetsbare bevolkingsgroepen worden aangetast; verzoekt de lidstaten maatregelen te overwegen om stelsels van gezondheidszorg beter in staat te stellen zich aan te passen aan de ongunstige gevolgen van de klimaatverandering; verzoekt de Commissie een EU-dekkend systeem op te zetten om de gevolgen van de klima ...[+++]

30. ist der Auffassung, dass der Klimawandel zur globalen Last von Krankheiten und frühzeitigem Tod beiträgt und dabei vor allem die schwächsten Bevölkerungsgruppen trifft; fordert die Mitgliedstaaten auf, Maßnahmen zur Stärkung der Gesundheitssysteme in Erwägung zu ziehen, um sich den negativen Auswirkungen des Klimawandels anzupassen; fordert die Kommission auf, ein EU-weites System zur Überwachung der Auswirkungen des Klimawandels auf die Gesundheit einzurichten; fordert die Kommission auf, dafür Sorge zu tragen, dass die Gesundheitsrisiken aufgrund des Klimawandels im Mittelpunkt der EU-Strategie der Abschwächung und Anpassung ste ...[+++]


31. erkent dat klimaatverandering bijdraagt tot de algemene druk van ziekte en voortijdige dood doordat, met name, de meest kwetsbare bevolkingsgroepen worden aangetast; verzoekt de lidstaten maatregelen te overwegen om stelsels van gezondheidszorg beter in staat te stellen zich aan te passen aan de ongunstige gevolgen van de klimaatverandering; verzoekt de Commissie een EU-dekkend systeem op te zetten om de gevolgen van de klima ...[+++]

31. ist der Auffassung, dass der Klimawandel zur globalen Belastung durch Krankheiten und frühzeitigen Tod beiträgt und dabei vor allem die schwächsten Bevölkerungsgruppen trifft; fordert die Mitgliedstaaten auf, Maßnahmen zur Stärkung der Gesundheitssysteme in Erwägung zu ziehen, um sich den negativen Auswirkungen des Klimawandels anzupassen; fordert die Kommission auf, ein EU-weites System zur Überwachung der Auswirkungen des Klimawandels auf die Gesundheit einzurichten; fordert die Kommission auf, dafür Sorge zu tragen, dass die Gesundheitsrisiken aufgrund des Klimawandels im Mittelpunkt der EU-Strategie der Abschwächung und Anpass ...[+++]


De uitbreidingslanden moeten zich beter wapenen tegen de gevolgen van klimaatverandering en zich aansluiten bij de inspanningen van de EU om deze uitdaging aan te pakken, onder meer door middel van voorlichting.

Die Erweiterungsländer müssen sich besser auf die Auswirkungen des Klimawandels vorbereiten und sich den entsprechenden Maßnahmen der EU zur Bewältigung dieser Herausforderung anschließen, u. a. den Sensibilisierungsmaßnahmen.


w