Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «klimaatverandering en andere milieuproblemen alleen succesvol » (Néerlandais → Allemand) :

Een Europa dat de mogelijkheden van ICT volledig zou benutten, zou veel beter opgewassen zijn tegen bepaalde acute problemen die zich in zijn samenleving voordoen, zoals de klimaatverandering en andere milieuproblemen, de vergrijzing en de toenemende kosten van de gezondheidszorg, de ontwikkeling van efficiëntere openbare diensten, de integratie van gehandicapten, de digitalisering van het Europese culturele erfgoed en de terbeschikkingstelling daarvan aan deze en volgende generaties, enz.

Durch die volle Nutzung des gesamten IKT-Potenzials könnte Europa einige seiner dringendsten gesellschaftlichen Herausforderungen viel besser bewältigen, z. B. den Klimawandel und andere Umweltprobleme, seine alternde Bevölkerung und steigende Gesundheitskosten, den Aufbau effizienterer öffentlicher Dienste und die Integration Behinderter, die Digitalisierung des europäischen Kulturerbes und dessen Bereitstellung für heutige und künftige Generation usw.


Veel milieuproblemen zijn mondiaal van aard en kunnen alleen ten volle worden aangepakt door middel van een integrale mondiale benadering, terwijl andere milieuproblemen een sterke regionale dimensie hebben.

Viele Umweltprobleme sind globaler Natur und können nur durch einen umfassenden globalen Ansatz ganz in Angriff genommen werden; andere weisen eine starke regionale Dimension auf.


B. overwegende dat er dringend behoefte bestaat aan nieuwe denkwijzen en innovatieve concepten inzake mobiliteit in steden, aangezien stedelijk vervoer in belangrijke mate bijdraagt aan klimaatverandering, vervuiling en andere milieuproblemen, alsmede de daaraan gerelateerde negatieve effecten op de levenskwaliteit en de gezondheid van stedelingen; dat een alomvattende EU-strategie voor het aanpakken van klimaatverandering en andere milieuproblemen alleen succesvol kan zijn indien deze problemen worden aangepakt;

B. in der Erwägung, dass in Bezug auf die Mobilität in der Stadt neue Denkweisen und innovative Konzepte unbedingt notwendig sind, weil der Stadtverkehr zu einem großen Teil zu Klimawandel, Verschmutzung und anderen Umweltproblemen sowie auch zu den damit zusammenhängenden negativen Auswirkungen auf die Lebensqualität und die Gesundheit der Stadtbewohner beiträgt; in der Erwägung, dass diese Probleme angegangen werden müssen, wenn eine – wie auch immer geartete – umfassende EU-Strategie zur Bekämpfung des Klimaw ...[+++]


B. overwegende dat er dringend behoefte bestaat aan nieuwe denkwijzen en innovatieve concepten inzake mobiliteit in steden, aangezien stedelijk vervoer in belangrijke mate bijdraagt aan klimaatverandering, vervuiling en andere milieuproblemen, alsmede de daaraan gerelateerde negatieve effecten op de levenskwaliteit en de gezondheid van stedelingen; dat een alomvattende EU-strategie voor het aanpakken van klimaatverandering en andere milieuproblemen alleen succesvol kan zijn indien deze problemen worden aangepakt;

B. in der Erwägung, dass in Bezug auf die Mobilität in der Stadt neue Denkweisen und innovative Konzepte unbedingt notwendig sind, weil der Stadtverkehr zu einem großen Teil zu Klimawandel, Verschmutzung und anderen Umweltproblemen sowie auch zu den damit zusammenhängenden negativen Auswirkungen auf die Lebensqualität und die Gesundheit der Stadtbewohner beiträgt; in der Erwägung, dass diese Probleme angegangen werden müssen, wenn eine – wie auch immer geartete – umfassende EU-Strategie zur Bekämpfung des Klimaw ...[+++]


B. overwegende dat er dringend behoefte bestaat aan nieuwe denkwijzen en innovatieve concepten inzake mobiliteit in steden, aangezien stedelijk vervoer in belangrijke mate bijdraagt aan klimaatverandering, vervuiling en andere milieuproblemen, alsmede aan de daaraan gerelateerde negatieve effecten op de levenskwaliteit en de gezondheid van stedelingen; overwegende dat een alomvattende EU-strategie voor het aanpakken van klimaatverandering en andere milieuproblemen alleen succesvol kan zijn indien deze problemen worden aangepakt;

B. in der Erwägung, dass in Bezug auf die Mobilität in der Stadt neue Denkweisen und innovative Konzepte unbedingt notwendig sind, weil der Stadtverkehr zu einem großen Teil zu Klimawandel, Verschmutzung und anderen Umweltproblemen sowie auch zu den damit zusammenhängenden negativen Auswirkungen auf die Lebensqualität und die Gesundheit der Stadtbewohner beiträgt; in der Erwägung, dass diese Probleme angegangen werden müssen, wenn eine – wie auch immer geartete – umfassende EU-Strategie zur Bekämpfung des Klimawa ...[+++]


Op de bijeenkomst van de VN-commissie voor duurzame ontwikkeling in mei 2009 is overeengekomen dat voedselzekerheid op lange termijn alleen kan worden bereikt indien bij de toekomstige beleidsuitstippeling rekening wordt gehouden met milieuproblemen zoals de vraag naar water in de landbouw, ontbossing, bodembederf en noodzakelijke aanpassingen aan de klimaatverandering, waarbij gebruik wordt gemaakt van hedendaagse wetenschappelijk ...[+++]

In der Sitzung der CSD im Mai 2009 wurde vereinbart, dass mit Blick auf eine langfristige Lebensmittelsicherheit in der künftigen Politik auch Umweltbelange (der Wasserbedarf in der Landwirtschaft, der Verlust von Waldflächen, die Verschlechterung der Bodenqualität und notwendige Maßnahmen zur Anpassung an den Klimawandel usw.) berücksichtigt und zu diesem Zweck wissenschaftlich fundierte Ansätze verfolgt und das Wissen der örtlichen Bevölkerung genutzt werden müssen.


Bij het ontwikkelen van een succesvolle financieringsstrategie wordt niet alleen gekeken naar de toegang tot financiële middelen maar ook naar beheersmatige aspecten en andere, 'zachtere' elementen.

Zu einer erfolgreichen Finanzierungsstrategie gehören nicht nur der Zugang zu Finanz mitteln, sondern auch ein verbessertes Management und andere 'weichere' Elemente.


Een Europa dat de mogelijkheden van ICT volledig zou benutten, zou veel beter opgewassen zijn tegen bepaalde acute problemen die zich in zijn samenleving voordoen, zoals de klimaatverandering en andere milieuproblemen, de vergrijzing en de toenemende kosten van de gezondheidszorg, de ontwikkeling van efficiëntere openbare diensten, de integratie van gehandicapten, de digitalisering van het Europese culturele erfgoed en de terbeschikkingstelling daarvan aan deze en volgende generaties, enz.

Durch die volle Nutzung des gesamten IKT-Potenzials könnte Europa einige seiner dringendsten gesellschaftlichen Herausforderungen viel besser bewältigen, z. B. den Klimawandel und andere Umweltprobleme, seine alternde Bevölkerung und steigende Gesundheitskosten, den Aufbau effizienterer öffentlicher Dienste und die Integration Behinderter, die Digitalisierung des europäischen Kulturerbes und dessen Bereitstellung für heutige und künftige Generation usw.


– (ES) Mevrouw de Voorzitter, uitgaande van de brede overeenstemming over de noodzaak om de veranderingen in de vervoerssector te laten aansluiten bij de uitdaging van de klimaatverandering en andere milieuproblemen, om het vervoer zo duurzaam mogelijk te maken – want alleen op die manier zullen de vervoersmiddelen in de Europese Unie en op mondiaal niveau concurrerend blijven – is het eurovignet een eerste instrument waarmee de problemen van congestie, vervuiling, enzovoort, kunnen worden aangepakt.

- (ES) Frau Präsidentin! Nach der breiten Einigkeit darüber, dass der Verkehr an die Herausforderungen des Klimamwandels und andere Probleme angepasst und so nachhaltig wie möglich gestaltet werden muss, weil dies der einzige Weg ist, den Verkehr innerhalb der EU, aber auch weltweit wettbewerbsfähig zu erhalten, hat sich die Eurovignette als nützliches Mittel im Kampf gegen Probleme wie Stau, Umweltverschmutzung usw. erwiesen, denn sie bietet eine Regelung, die in ihrer Anwendung bei einer Vielzahl schwerer Nutzfahrzeuge ausreichend, ...[+++]


– (ES) Mevrouw de Voorzitter, uitgaande van de brede overeenstemming over de noodzaak om de veranderingen in de vervoerssector te laten aansluiten bij de uitdaging van de klimaatverandering en andere milieuproblemen, om het vervoer zo duurzaam mogelijk te maken – want alleen op die manier zullen de vervoersmiddelen in de Europese Unie en op mondiaal niveau concurrerend blijven – is het eurovignet een eerste instrument waarmee de problemen van congestie, vervuiling, enzovoort, kunnen worden aangepakt.

- (ES) Frau Präsidentin! Nach der breiten Einigkeit darüber, dass der Verkehr an die Herausforderungen des Klimamwandels und andere Probleme angepasst und so nachhaltig wie möglich gestaltet werden muss, weil dies der einzige Weg ist, den Verkehr innerhalb der EU, aber auch weltweit wettbewerbsfähig zu erhalten, hat sich die Eurovignette als nützliches Mittel im Kampf gegen Probleme wie Stau, Umweltverschmutzung usw. erwiesen, denn sie bietet eine Regelung, die in ihrer Anwendung bei einer Vielzahl schwerer Nutzfahrzeuge ausreichend, ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klimaatverandering en andere milieuproblemen alleen succesvol' ->

Date index: 2024-11-19
w