Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassing aan de klimaatverandering
Beleid inzake klimaatverandering
DG E
DG I
IPCC
Impact van klimaatverandering
Intergouvernementeel Panel over klimaatverandering
Invloed van klimaatverandering
Klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet
Klimaatverandering
Klimaatveranderingsbeleid
Kyotoprotocol
Protocol van Kyoto
Vulklos die tevens als lasplaat dienst doet
Waalse actieprogramma inzake Klimaatverandering

Traduction de «klimaatverandering en tevens » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet | vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

Futter | Futterstück


beleid inzake klimaatverandering [ klimaatveranderingsbeleid ]

Klimaschutzpolitik


Protocol van Kyoto [ Kyotoprotocol | Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering ]

Kyoto Protocol [ Protokoll von Kyoto zum Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen ]


aanpassing aan de klimaatverandering

Anpassung an den Klimawandel


impact van klimaatverandering | invloed van klimaatverandering

Auswirkungen des Klimawandels


Intergouvernementeel Panel over klimaatverandering | Intergouvernementele Werkgroep inzake klimaatverandering | IPCC [Abbr.]

Weltklimarat | Zwischenstaatliche Sachverständigengruppe für Klimafragen | Zwischenstaatlicher Sachverständigenrat für Klimafragen | IPCC [Abbr.]


directoraat-generaal E - Milieu, Onderwijs, Vervoer en Energie | directoraat-generaal I - Klimaatverandering, Milieu, Gezondheid, Consumentenzaken, Levensmiddelen, Onderwijs, Jeugdzaken, Cultuur, Audiovisuele Sector en Sport | directoraat-generaal Klimaatverandering, Milieu, Gezondheid, Consumentenzaken, Levensmiddelen, Onderwijs, Jeugdzaken, Cultuur, Audiovisuele Sector en Sport | DG E [Abbr.] | DG I [Abbr.]

Generaldirektion E - Umwelt, Bildung, Verkehr und Energie | Generaldirektion I - Klimawandel, Umwelt, Gesundheit, Verbraucher, Lebensmittel, Bildung, Jugend, Kultur, audiovisuelle Medien und Sport | GD I [Abbr.]


Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering

Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen




Waalse actieprogramma inzake Klimaatverandering

Aktionsplan der Wallonischen Region über Klimaänderungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Maatregelen tegen klimaatverandering zorgen tevens voor een daling van de luchtverontreiniging.

Mit Maßnahmen gegen den Klimawandel wird auch die Luftverschmutzung reduziert.


Follow-upmaatregelen: De Commissie zal in januari 2007 twee belangrijke initiatieven voorleggen: de strategische toetsing van het energiebeleid waarin een energiescenario zal worden opgenomen dat strookt met de langetermijndoelstelling van de EU op het gebied van klimaatverandering terwijl tevens het concurrentievermogen en de veiligheid worden bevorderd; en een mededeling over nadere maatregelen om klimaatverandering tegen te gaan.

Nächste Schritte: Die Kommission wird im Januar 2007 zwei wesentliche Initiativen vorlegen: einen Bericht über die Überprüfung der Energiestrategie mit einem Energieszenario, das dem langfristigen Klimaschutzziel der EU entspricht und gleichzeitig die Wettbewerbsfähigkeit und Sicherheit erhöht, und eine Mitteilung über weitere Maßnahmen gegen den Klimawandel.


Het voorstel versterkt tevens de samenhang met de beoordeling en het beheer van de normen voor luchtkwaliteit uit de richtlijn inzake luchtkwaliteit, en met de bestrijding van de klimaatverandering, en draagt bij tot de beperking van de klimaatverandering[20]. Het voorstel omvat voorts verscherpte bepalingen inzake inventarissen, prognoses en monitoring van ecosystemen om de tenuitvoerlegging doeltreffender te maken.

Der Vorschlag sorgt auch für mehr Kohärenz mit den Vorschriften der Luftqualitätsrichtlinie für die Beurteilung und Kontrolle der Luftqualität und mit Klimaschutzmaßnahmen und wird zur Begrenzung des Klimawandels beitragen.[20] Er enthält zudem verbesserte Bestimmungen über Inventare, Prognosen und die Überwachung von Ökosystemen, um die Durchführung effizienter bewerten zu können.


We moeten er tevens zorg voor dragen dat de biodiversiteit zich beter aan de klimaatverandering kan aanpassen, en tegelijkertijd voorkomen dat onze maatregelen tot aanpassing aan de klimaatverandering en ter verzachting van de gevolgen ervan op hun beurt schadelijk zijn voor de biodiversiteit.

Außerdem müssen wir die Anpassung der biologischen Vielfalt an den Klimawandel unterstützen, dabei jedoch sicherstellen, dass die Maßnahmen zur Anpassung an den Klimawandel und dessen Abmilderung nicht selbst der biologischen Vielfalt schaden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de gevolgen van klimaatverandering en de zich voortzettende degradatie van het milieu zullen leiden tot heviger en vaker voorkomende extreme natuurverschijnselen zoals overstromingen, droogte en cyclonen; de klimaatverandering is een bedreiging die tevens een multiplicatoreffect heeft op instabiliteit, conflicten en staatszwakte, hetgeen leidt tot migratie en ontheemding, zwakke regeringen en geopolitieke instabiliteit; conflicten en staatszwakte verhogen op hun beurt de kwetsbaarheid voor rampen; de bevolkingsgroei in met name arm ...[+++]

Infolge der Auswirkungen des Klimawandels und der fortgesetzten Umweltzerstörung werden Intensität und Häufigkeit extremer Naturereignisse wie Überschwemmungen, Dürren und Wirbelstürme zunehmen. Der Klimawandel verschärft zudem Instabilität und Konflikte sowie die Fragilität der Staaten, was Migration und Vertreibung, schlechte Regierungsführung und geopolitische Instabilität nach sich zieht. Konflikte und Fragilität tragen ihrerseits weiter zur Anfälligkeit für Katastrophen bei. Die Belastung natürlicher Ressourcen und die Beeinträchtigung wirtschaftlicher Aktivitäten werden in katastrophenanfälligen Regionen durch das Bevölkerungswachstum, das sich vor allem in ärmeren Ländern und Haushalten vollzieht, sowie durch die rasante Verstädterun ...[+++]


6. is van mening dat bij onderzoek en innovatie op het gebied van de gezondheid van planten en dieren aandacht moet worden besteed aan de mogelijke verspreiding van ziekten en andere groeibeperkende factoren, met inbegrip van de factoren die voortvloeien uit de klimaatverandering; gelooft tevens dat de bevordering van kennis op het gebied van duurzaam beheer, duurzame productie en het duurzaam gebruik van biologische rijkdommen (micro-organismen, planten en dieren) de basis zal leggen voor veiligere, milieuvriendelijkere en concurrerende producten en diensten voor de landbouw en aanverwante sectoren; wijst erop dat ...[+++]

6. ist der Auffassung, dass im Rahmen der Forschung und Innovation im Bereich der Pflanzen- und Tiergesundheit die mögliche Verbreitung von Krankheiten und andere wachstumshemmende Faktoren, einschließlich jener, die auf den Klimawandel zurückzuführen sind, untersucht werden sollten; stellt fest, dass neue Erkenntnisse auf dem Gebiet der nachhaltigen Bewirtschaftung, der Produktion und des Einsatzes biologischer Ressourcen (Mikroorganismen, Pflanzen, Tiere) die Grundlage für unbedenklichere, umweltschonendere und wettbewerbsfähigere Produkte und Dienstleistungen für die Landwirtschaft und verwandte Wirtschaftszweige schaffen; weist dar ...[+++]


Klimaatverandering kan tevens worden bestreden middels een grotere energie-efficiëntie en een energie-efficiënter openbaar vervoer in de stedelijke gebieden.

Auch eine bessere Energieeffizienz und ein verstärkt energieeffizienter öffentlicher Nahverkehr sind Mittel im Kampf gegen den Klimawandel.


1. verwelkomt het voorstel van de Commissie om tussen de EU en arme ontwikkelingslanden, die het meest kwetsbaar zijn voor klimaatverandering en tevens het minst toegerust zijn om zich daaraan aan te passen, een wereldwijd bondgenootschap tegen klimaatverandering in te stellen, hetgeen tevens wordt bepleit in het Groenboek van de Commissie van 29 juni 2007 getiteld “Aanpassing aan klimaatverandering in Europa – mogelijkheden voor EU-actie” (COM (2007) 0354); benadrukt de mogelijkheden van een verbeterde dialoog als bijdrage aan de internationale onderhandelingen over klimaatverandering in Poznań in 2008 en Kopenhagen in 2009;

1. begrüßt den Vorschlag der Kommission zur Schaffung einer Globalen Allianz gegen den Klimawandel zwischen der Europäischen Union und den armen Entwicklungsländern, die durch den Klimawandel am stärksten gefährdet werden und am wenigsten für dessen Bewältigung gerüstet sind, wie sie im Grünbuch der Kommission vom 29. Juni 2007 mit dem Titel „Anpassung an den Klimawandel in Europa – Optionen für Maßnahmen der EU“ (KOM(2007)0354) gefordert wurde; betont die Möglichkeiten des verstärkten Dialogs, positiv zu den internationalen Verhandlungen über den Klimawandel in Poznań 2008 und Kopenhagen 2009 beitragen zu können;


De Tijdelijke Commissie klimaatverandering zorgde tevens voor de totstandbrenging en ontwikkeling van de betrekkingen met nationale parlementen over de klimaatveranderingsproblematiek.

Der nichtständige Ausschuss knüpfte und entwickelte im Rahmen seiner Tätigkeiten Beziehungen zu den nationalen Parlamenten in Bezug auf den Klimawandel.


16. benadrukt dat de Commissie moet streven naar de actieve participatie van ontwikkelingslanden via haar communicatiestrategie inzake klimaatverandering, en tevens initiatieven moet nemen voor de verspreiding van informatie via ACS-EU-kanalen; ook moet rekening worden gehouden met de ultraperifere regio's van de EU, die veel ACS-staten als buurlanden hebben en vaak met vergelijkbare problemen op het gebied van duurzame ontwikkeling worden geconfronteerd;

16. betont, dass die Kommission sich um die aktive Einbeziehung der Entwicklungsländer in ihre Kommunikationsstrategie über den Klimawandel bemühen und Initiativen zur Verbreitung von Informationen ergreifen sollte, wobei sie auf die AKP-EU-Verbindungen zurückgreifen sollte; ist der Auffassung, dass es ebenso wichtig ist, die europäischen Regionen in äußerster Randlage, die an viele AKP-Länder angrenzen und oft mit ähnlichen Fragen im Zusammenhang mit der nachhaltigen Entwicklung konfrontiert sind, zu berücksichtigen;


w