Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassing aan de klimaatverandering
Beleid inzake klimaatverandering
Beperking van klimaatverandering
DG E
DG I
IPCC
Impact van klimaatverandering
Intergouvernementeel Panel over klimaatverandering
Invloed van klimaatverandering
Klimaatmitigatie
Klimaatverandering
Klimaatveranderingsbeleid
Kyotoprotocol
Mitigatie van klimaatverandering
Protocol van Kyoto

Vertaling van "klimaatverandering ermee " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
maatschappelijke zekerheid der mijnwerkers en ermee gelijkgestelden

Sozialversicherungsregelung der Bergarbeiter und der ihnen gleichgestellten Personen


Protocol van Kyoto [ Kyotoprotocol | Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering ]

Kyoto Protocol [ Protokoll von Kyoto zum Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen ]


aanpassing aan de klimaatverandering

Anpassung an den Klimawandel


impact van klimaatverandering | invloed van klimaatverandering

Auswirkungen des Klimawandels


beperking van klimaatverandering | klimaatmitigatie | mitigatie van klimaatverandering

Klimaschutz | Minderung | Mitigation


Intergouvernementeel Panel over klimaatverandering | Intergouvernementele Werkgroep inzake klimaatverandering | IPCC [Abbr.]

Weltklimarat | Zwischenstaatliche Sachverständigengruppe für Klimafragen | Zwischenstaatlicher Sachverständigenrat für Klimafragen | IPCC [Abbr.]


directoraat-generaal E - Milieu, Onderwijs, Vervoer en Energie | directoraat-generaal I - Klimaatverandering, Milieu, Gezondheid, Consumentenzaken, Levensmiddelen, Onderwijs, Jeugdzaken, Cultuur, Audiovisuele Sector en Sport | directoraat-generaal Klimaatverandering, Milieu, Gezondheid, Consumentenzaken, Levensmiddelen, Onderwijs, Jeugdzaken, Cultuur, Audiovisuele Sector en Sport | DG E [Abbr.] | DG I [Abbr.]

Generaldirektion E - Umwelt, Bildung, Verkehr und Energie | Generaldirektion I - Klimawandel, Umwelt, Gesundheit, Verbraucher, Lebensmittel, Bildung, Jugend, Kultur, audiovisuelle Medien und Sport | GD I [Abbr.]


beleid inzake klimaatverandering [ klimaatveranderingsbeleid ]

Klimaschutzpolitik




Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering

Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
herinnert eraan dat, hoewel commerciële zaaizaadvariëteiten de opbrengst op korte termijn kunnen verbeteren, traditionele variëteiten van de boeren, natuurrassen en de ermee gepaard gaande kennis het meest geschikt zijn voor aanpassing aan zowel specifieke agro-ecologische omstandigheden als de klimaatverandering; onderstreept tegelijkertijd dat de betere prestatie van commerciële zaden afhangt van het gebruik van productiemiddelen (meststoffen, pesticiden, hybridezaden), waardoor landbouwers het risico lopen in een vicieuze cirkel v ...[+++]

weist darauf hin, dass durch kommerzielle Saatgutsorten die Ernten zwar kurzfristig verbessert werden können, dass allerdings die traditionellen Sorten der Landwirte, Landsorten und damit im Zusammenhang stehendes Wissen am besten für die Anpassung an spezifische agroökologische Umgebungen und an den Klimawandel geeignet sind; betont, dass deren verbesserte Leistung zudem von der Nutzung von Betriebsmitteln abhängig ist (Düngemittel, Pestizide, Hybridsaatgut), durch die die Gefahr entsteht, dass Landwirte in einen Teufelskreis von Verschuldung geraten.


14. wenst dat de milieueffectiviteit van de reductiedoelstellingen van bijlage I de leidraad wordt voor de wijze waarop de EU omgaat met internationale boekhoudregels voor bosbeheer en LULUCF in het algemeen; dringt aan op flexibele mechanismen, en wanneer tijdens de eerste verbintenisperiode van het Kyoto-protocol meer resultaten behaald zijn deze in de boeken op te nemen voor de post‑2012 doelstellingen; dringt aan op een volledige herziening van de handel in emissierechten om te beoordelen in hoeverre de klimaatverandering ermee kan worden aangepakt;

14. fordert, dass die Umweltschutzwirksamkeit der Emissionsreduktionsziele für Anhang I-Staaten zur Richtschnur bei dem EU-Vorstoß für internationale Vorschriften über die Rechnungslegung in den Bereichen Waldbewirtschaftung sowie Flächennutzung, Flächennutzungsänderung und Forstwirtschaft gemacht wird; fordert, flexible Mechanismen und die Möglichkeit vorzusehen, dass bei einer Zielüberschreitung während des ersten Verpflichtungszeitraums des Protokolls von Kyoto eine Anrechnung auf die Ziele für die Zeit nach 2012 erfolgen kann; fordert eine umfassende Überprüfung der CO2-Zertifkatemärkte hinsichtlich ihrer Fähigkeit, die Frage des K ...[+++]


78% is het ermee eens dat de strijd tegen de klimaatverandering en een betere energie-efficiëntie de economie en de werkgelegenheid kunnen bevorderen. In 2009 was slechts 63% van oordeel dat klimaatmaatregelen gunstig zijn voor de economie en de werkgelegenheid.

78 % stimmten der Aussage zu, dass die Bekämpfung des Klimawandels und die Verbesserung der Energieeffizienz zur Förderung der Wirtschaft und der Beschäftigung in der EU beitragen können (gegenüber 63 % im Jahr 2009).


47. benadrukt het feit dat bij de hervorming van het GLB moet worden voorzien in een fundamenteel vernieuwd beleid waarbij een efficiënte, duurzame en meer marktgerichte productie van gemeenschappelijke goederen wordt gecombineerd met steun voor de strijd tegen de klimaatverandering; is van mening dat de toekomstige financiering van het GLB moet volstaan om de nieuwe uitdagingen van de klimaatverandering en innovatie het hoofd te bieden; even belangrijk is het, aan te dringen op een betere concentratie en een efficiënter gebruik van het geld van het GLB in de EU; met de hervorming van het GLB moet worden gegarandeerd dat het GLB nauwk ...[+++]

47. betont, dass die GAP-Reform eine grundlegend erneuerte Politik festlegen muss, die die effiziente, nachhaltige und marktorientiertere Herstellung von Gemeingütern mit der Unterstützung für den Kampf gegen den Klimawandel kombiniert, wobei die Finanzierung der GAP genügen muss, um den neuen Herausforderungen des Klimawandels und der Innovation gerecht zu werden; ist der Ansicht, dass es auch wichtig ist, auf gezieltere Ausrichtung und wirksamere Verwendung von GAP-Mitteln in der EU zu drängen; ist ferner der Ansicht, dass bei der GAP‑Reform auch dafür Sorge getragen werden muss, dass die GAP eng an den Zielen der Strategie Europa 20 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. benadrukt het feit dat bij de voorbereiding van de hervorming van het GLB moet worden voorzien in een fundamenteel vernieuwd beleid waarbij een efficiënte en meer marktgerichte productie van gemeenschappelijke goederen wordt gecombineerd met steun voor de strijd tegen de klimaatverandering; is van mening dat de toekomstige financiering van het GLB moet volstaan om de nieuwe uitdagingen van de klimaatverandering en innovatie het hoofd te bieden; is van mening dat er ook mee moet worden gegarandeerd dat duurzaamheid de kern van het GLB wordt, om te zorgen voor de levensvatbaarheid van de Europese voedselproductie op lange termijn, en ...[+++]

27. betont, dass die Vorbereitung der GAP‑Reform eine grundlegend erneuerte Politik festlegen muss, die die effiziente und marktorientiertere Herstellung von Gemeingütern mit der Unterstützung für den Kampf gegen den Klimawandel kombiniert; dabei muss die Finanzierung der GAP genügen, um den neuen Herausforderungen des Klimawandels und der Innovation gerecht zu werden; es muss auch dafür Sorge getragen werden, dass zur Sicherung der langfristige Rentabilität der europäischen Nahrungsmittelproduktion die Nachhaltigkeit in das Zentrum der GAP gerückt wird, wobei die Wettbewerbsfähigkeit und Innovationskapazität der Landwirte zu verbesser ...[+++]


18. acht het nodig adequate financiering te garanderen voor onderzoek om geïnformeerd beleidsbeslissingen op het gebied van klimaatverandering en visserij en aquacultuur te kunnen nemen; benadrukt het feit dat het onderzoek en de op grond hiervan genomen maatregelen een multidisciplinair karakter moeten hebben en dat alle elementen ermee moeten worden aangepakt die de visserij en de aquacultuur onder druk zetten, met name de vervuiling aan de kust en op volle zee, het afval van industrie en landbouw, de verlegging van de loop van riv ...[+++]

18. sieht es als notwendig an, angemessene Finanzmittel für Forschungsaktivitäten bereitzustellen, durch die Informationen für politische Entscheidungen im Bereich Klimawandel, Fischerei und Aquakultur gewonnen werden; betont, dass sowohl die Forschung als auch die nachfolgenden Maßnahmen multidisziplinär sein und im Zuge eines integrierten Ökosystem-Ansatzes auf die Gesamtheit der Belastungen abzielen sollten, unter denen Fischerei und Aquakultur zu leiden haben, nämlich Küsten- und Meeresverschmutzung, industrielle und landwirtschaftliche Abwässer, Änderung von Flussläufen, Tiefsee-Schürftätigkeit, Aktivitäten in den Häfen, Seeverkehr ...[+++]


De Commissie zal tevens haar initiatief promoten om een wereldwijd bondgenootschap tegen klimaatverandering te vormen met de armste ontwikkelingslanden. Zij zullen de effecten van de klimaatverandering immers het meest voelen, maar beschikken over de minste capaciteiten om ermee om te gaan (zie IP/07/1352).

Die Kommission wirbt außerdem für ihre Initiative zur Gründung einer Globalen Allianz für den Klimaschutz mit den ärmsten Entwicklungsländern, die am meisten vom Klimawandel betroffen und am wenigsten in der Lage sind, dessen Folgen zu bewältigen (siehe IP/07/1352).


23. onderstreept de leidende rol die de Europese Unie op internationaal niveau speelt bij de aanpak van milieuvraagstukken en stemt ermee in dat volgend jaar de inspanningen worden gericht op de bescherming van de biodiversiteit en de aanpak van de klimaatverandering, onder meer door een intensief energiebeleid dat gericht is op de groei van het aandeel van hernieuwbare energie en op energiebesparing en -efficiëntie in Europa; is in dit verband ingenomen met het Groenboek over de klimaatverandering na 2012 dat een bijdrage kan levere ...[+++]

23. unterstreicht die führende Rolle, die die Europäische Union auf internationaler Ebene bei der Förderung von Umweltbelangen spielt, und stimmt darin überein, dass sich die Anstrengungen im kommenden Jahr auf den Schutz der biologischen Vielfalt und auf den Klimawandel konzentrieren sollten, und zwar auch mit Hilfe einer eigenen Energiepolitik, die darauf abzielt, den Anteil der erneuerbaren Energien zu erhöhen, Energie einzusparen und die Energieeffizienz in Europa zu steigern; begrüßt in diesem Zusammenhang das Grünbuch über den Klimawandel nach 2012, das dazu beitragen wird, diejenigen Bereiche zu ermitteln, in denen gehandelt werden muss;


1. De Raad herinnert eraan dat hij zijn steun heeft betuigd aan de ontwikkeling van het Europees programma inzake klimaatverandering (EPK) en dat hij ermee instemt dat met voorrang maatregelen dienen te worden getroffen met betrekking tot vervoer, energie en industrie.

Der Rat bekräftigt, dass er die Entwicklung eines europäischen Programms zur Bekämpfung der Klimaänderungen (ECCP) unterstützt und auch der Auffassung ist, dass dabei Maßnahmen in den Bereichen Energie, Verkehr und Industrie Vorrang haben sollten.


1. De Raad herinnert eraan dat hij zijn steun heeft betuigd aan de ontwikkeling van het Europees programma inzake klimaatverandering (EPK) en dat hij ermee instemt dat met voorrang maatregelen dienen te worden getroffen met betrekking tot vervoer, energie en industrie.

Der Rat bekräftigt, dass er die Entwicklung eines europäischen Programms zur Bekämpfung der Klimaänderungen (ECCP) unterstützt und auch der Auffassung ist, dass dabei Maßnahmen in den Bereichen Energie, Verkehr und Industrie Vorrang haben sollten.


w