Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «klimaatverandering hebben allemaal » (Néerlandais → Allemand) :

Water is een lokale kwestie, maar ook een mondiaal probleem dat verband houdt met tal van kwesties als voedselzekerheid, verwoestijning, klimaatverandering, de gevolgen van natuurrampen en door de mens veroorzaakte rampen enz., die allemaal een belangrijke economische, sociale en veiligheidsdimensie hebben.

Wasser ist ein lokales Problem, das jedoch insofern auch von globaler Relevanz ist, als es mit vielen Aspekten wie Ernährungssicherheit, Wüstenbildung, Klimawandel, Auswirkungen von Naturkatastrophen und vom Menschen herbeigeführten Katastrophen usw. zusammenhängt, von denen jeder einzelne signifikante wirtschaftliche, soziale und sicherheitsbezogene Bedeutung hat.


Klimaatverandering en de kwaliteit van de lucht, de grond en het water hebben allemaal een enorme invloed op de biodiversiteit.

Klimawandel, Luft-, Boden- und Wasserqualität haben insgesamt großen Einfluss auf die Biodiversität.


Stijgende aardolieprijzen, een sterkere gewaarwording van energievervuiling en de risico's van klimaatverandering hebben allemaal bijgedragen tot een nieuwe kijk op energiegebruik.

Steigende Ölpreise, ein zunehmendes Bewusstsein der Verschmutzung durch Energie und die drohende Klimaänderung haben sämtlich zu einer Neubewertung der Energienutzung beigetragen.


Innovatie is dé uitweg uit de financieel-economische crisis, want innovatie gaat zorgen voor de oplossing van de problemen waar we allemaal mee te maken hebben, zoals de vergrijzing, de klimaatverandering, de schaarste aan grondstoffen en zal ook meteen een einde maken aan de financieel-economische crisis.

Innovation ist der einzige Weg heraus aus der Finanz-und Wirtschaftskrise, da sie die Lösung für die Probleme in sich trägt, die uns alle betreffen – wie etwa die alternde Bevölkerung, der Klimawandel und die Rohstoffknappheit – und sie wird auch der Finanz-und Wirtschaftskrise unverzüglich ein Ende setzten.


De toename van de wereldbevolking, slechte groeiomstandigheden die verband houden met de klimaatverandering, verlies van bouwland aan industrieel gebruik, immorele speculatie met basisproducten en veranderende eetgewoonten hebben allemaal aan de huidige crisis bijgedragen.

Faktoren wie eine wachsende Weltbevölkerung, schlechte Anbaubedingungen aufgrund des Klimawandels, die Nutzung landwirtschaftlicher Flächen für industrielle Zwecke, unmoralische Warenspekulation und sich verändernde Ernährungsgewohnheiten haben alle zur derzeitigen Krise beigetragen.


31. is van mening dat aan de „nieuwe uitdagingen” die in het kader van de „gezondheidscontrole” van het GLB zijn genoemd, namelijk klimaatverandering, waterbeheer, hernieuwbare energie en biodiversiteit, moet worden herinnerd en dat ook eerbiediging van en verbetering van de kwaliteit van de bodem en de functies ervan (koolstoffixatie, retentievermogen voor water en mineralen, biologisch leven...) aan deze uitdagingen moeten worden toegevoegd, aangezien dit allemaal belangrijke kwesties zijn die gevolgen ...[+++]

31. ist der Ansicht, dass die im „Gesundheitschecks“ der GAP enthaltenen „neuen Herausforderungen“, nämlich Klimawandel, Wasserbewirtschaftung, erneuerbare Energien und biologische Vielfalt bekräftigt werden sollten und die Wahrung und Verbesserung der Bodenqualität und der Funktionen des Bodens (Kohlenstoffbindung, Wasserrückhaltefähigkeit, Mineralstoffrückhaltefähigkeit, Bodenlebewesen...) diesen Herausforderungen hinzugefügt werden sollten, da es sich dabei um lauter wichtige Faktoren handelt, die für die künftigen Generationen von ausschlaggebend sind und denen in der künftigen GAP weitergehend Rechnung getragen werden sollte;


We erkennen allemaal dat er diversiteit bestaat tussen de verschillende regio's van de Unie, maar juist daarom – en dat staat ook deze resolutie – hebben de zuidelijke landen meer te lijden onder de druk van de klimaatverandering en hebben zij Europa en de gemeenschappelijke Europese beleidsvormen nodig.

Wir alle erkennen die Unterschiede an, die zwischen den verschiedenen Regionen der Union bestehen, aber genau aus diesem Grund ist, wie der Entschließungsantrag ausführt, Südeuropa viel mehr den Auswirkungen des Klimawandels ausgesetzt und auf Europa und seine gemeinsamen Politiken angewiesen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klimaatverandering hebben allemaal' ->

Date index: 2022-06-04
w