Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "klimaatverandering kunnen aangaan " (Nederlands → Duits) :

Innovatie zorgt niet alleen voor een welvarende Europese economie, maar is ook onmisbaar om de grote uitdagingen te kunnen aangaan waarmee de mensheid in de 21e eeuw wordt geconfronteerd, namelijk voedselzekerheid, klimaatverandering, demografische ontwikkelingen en volksgezondheid.

Sie ist Voraussetzung für den Umgang mit den großen Herausforderungen der Menschheit im 21. Jahrhundert: Gewährleistung der Ernährungssicherheit, Eindämmung des Klimawandels, Bewältigung des demografischen Wandels und Verbesserung der Gesundheit der Bürger.


Het kader moet de toegang tot veilig drinkwater en veilige sanitaire voorzieningen en een geïntegreerd waterbeheer (inclusief een efficiënt watergebruik) bevorderen om de uitdagingen van de klimaatverandering en de waterschaarste te kunnen aangaan.

Mit dem Handlungsrahmen sollen der Zugang zu sauberem Trinkwasser und zu Sanitäranlagen, eine integrierte Wasserbewirtschaftung, einschließlich Wassereffizienz, sowie die Bewältigung der mit dem Klimawandel und der Wasserknappheit verbundenen Herausforderungen gewährleistet werden.


Alleen dan zullen we werkelijk banen met een hoge kwaliteit kunnen bieden; alleen dan zullen we een toekomst kunnen bieden aan de komende generaties en een milieubeleid kunnen voeren waarmee we de strijd tegen de klimaatverandering kunnen aangaan, en alleen dan zullen we dat kunnen combineren met een energiebeleid waarmee we ons concurrentievermogen kunnen vergroten.

Nur wenn wir uns darum bemühen, werden wir wirklich in der Lage sein, Arbeitsplätze von hoher Qualität, eine Zukunft für die kommenden Generationen und eine Kombination von Umweltmaßnahmen zur Bekämpfung des Klimawandels und Energiepolitiken anzubieten, die unsere Wettbewerbsfähigkeit erhöhen können.


Alleen dan zullen we werkelijk banen met een hoge kwaliteit kunnen bieden; alleen dan zullen we een toekomst kunnen bieden aan de komende generaties en een milieubeleid kunnen voeren waarmee we de strijd tegen de klimaatverandering kunnen aangaan, en alleen dan zullen we dat kunnen combineren met een energiebeleid waarmee we ons concurrentievermogen kunnen vergroten.

Nur wenn wir uns darum bemühen, werden wir wirklich in der Lage sein, Arbeitsplätze von hoher Qualität, eine Zukunft für die kommenden Generationen und eine Kombination von Umweltmaßnahmen zur Bekämpfung des Klimawandels und Energiepolitiken anzubieten, die unsere Wettbewerbsfähigkeit erhöhen können.


Dit dient nieuwe en aanvullende financiering te zijn (de bestaande beloften van 0,7 procent moeten hier buiten blijven) en het moet voor de ontwikkelingslanden voldoende zijn om de strijd tegen klimaatverandering met de nodige mitigatie- en aanpassingsmaatregelen te kunnen aangaan.

Diese Mittel müssen neu und zusätzlich zu den bisher zugesagten bereitgestellt werden (an der bestehenden Zusage von 0,7 % darf nicht gerüttelt werden) und sie müssen hoch genug sein, um den Entwicklungsländern zu ermöglichen, den Klimawandel zu bekämpfen, mit sämtlichen Maßnahmen der Eindämmung und Anpassung, die damit einhergehen.


Als ze de strijd tegen de klimaatverandering willen aangaan, kunnen ze niet hun politieke genegenheid voor de agenda uitspreken en zich vervolgens niet inzetten voor specifieke doelstellingen en methodes.

Will man den Klimawandel bekämpfen, kann man die Agenda nicht nur politisch lieben und sich nachher nicht zu genauen Zielvorgaben und Verfahren bekennen.


Onderdeel van dat pakket is een voorstel voor een allesomvattende Europese strategie waarmee we de uitdaging kunnen aangaan om de energietoevoer te garanderen en tegelijkertijd de klimaatverandering te bestrijden.

Dieses Paket beinhaltet einen Vorschlag für eine globale europäische Strategie, die uns in die Lage versetzt, die Herausforderung zur Gewährleistung der Energieversorgung und gleichzeitig zum Kampf gegen den Klimawandel anzunehmen.


De Commissie werkt momenteel aan een strategisch energietechnologieplan, dat erop gericht is de innovatie van energietechnologieën te versnellen ten einde de dubbele uitdaging van de bestrijding van en de aanpassing aan klimaatverandering te kunnen aangaan.

Die Kommission arbeitet zurzeit an einem Strategieplan für Energietechnologie, der Innovationen auf dem Gebiet der Energietechnologie beschleunigen soll, um der doppelten Herausforderung des Klimaschutzes und der Anpassung besser begegnen zu können.


14. er moeten inspanningen worden geleverd om de capaciteit en de wetenschappelijke kennis van de partnerlanden te versterken en de overdracht van technologie te bevorderen, zodat zij de uitdaging van de klimaatverandering, zowel wat betreft aanpassing aan als beperking van die verandering, kunnen aangaan;

14. Es müssen Anstrengungen unternommen werden, um die Kapazitäten und wissenschaftlichen Kenntnisse der Partnerländer auszubauen und den Technologietransfer zu intensivieren, damit diese Länder der Herausforderung des Klimawandels sowohl im Bereich der Anpassung als auch im Bereich der Reduzierung begegnen können;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klimaatverandering kunnen aangaan' ->

Date index: 2021-12-06
w