Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «klimaatverandering moet snel veel meer » (Néerlandais → Allemand) :

Europees commissaris voor Milieu, Maritieme Zaken en Visserij, Karmenu Vella, zei: "Wij kunnen veel lessen trekken uit dit verslag: er is vooruitgang geboekt en er zijn goede voorbeelden om na te volgen, maar er moet nog veel meer worden gedaan om tekortkomingen te verhelpen en onze doelstellingen inzake biodiversiteit tegen 2020 te halen.

Karmenu Vella, EU-Kommissar für Umwelt, Meerespolitik und Fischerei, sagte dazu: „Aus diesem Bericht lassen sich viele Lehren ziehen – gute Fortschritte, nachahmenswerte Beispiele, aber auch der große Arbeitsaufwand, der noch erforderlich ist, um die Lücken zu schließen und die Biodiversitätsziele für 2020 zu erreichen.


– (NL) Voorzitter, commissaris, collega’s, aanpassing aan klimaatverandering moet snel veel meer aandacht krijgen, want wat we ook doen om klimaatverandering tegen te gaan, er zijn investeringen nodig om de samenlevingen aan te passen aan de stijgende zeespiegel, meer water in de rivieren, of juist minder water en droogte.

– (NL) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Der Anpassung an den Klimawandel müssen wir mehr Aufmerksamkeit entgegenbringen, und das bald, denn was immer wir auch gegen den Klimawandel unternehmen, es sind auch Investitionen vonnöten, um die Gesellschaften an steigende Meeresspiegel und Wasserstände der Flüsse oder umgekehrt an weniger Wasser und Trockenheit anzupassen.


Er moet daarom veel meer in het werk worden gesteld om de verschillende benaderingen op elkaar af te stemmen. Het EASO zal daarbij een belangrijke rol spelen", aldus Cecilia Malmström.

Das Unterstützungsbüro wird hierzu einen wichtigen Beitrag leisten”, sagte Cecilia Malmström.


Dat mogen we niet vergeten. Er zijn verschillende redenen voor migratie: oorlogen, conflicten, armoede, discriminatie, geweld en vervolging, familie, klimaatverandering en nog veel meer.

Es gibt verschiedene Gründe für Migration: Krieg, Konflikte, Armut, Diskriminierung, Gewalt und Verfolgung, Familie, Klimawandel und viele andere.


Het doel van deze faciliteit van 1 miljard euro is ervoor te zorgen dat de landbouw snel veel meer gaat produceren.

Mit der Finanzhilfe von 1 Mrd. Euro soll eine schnelle und spürbare Angebotserhöhung in der Landwirtschaft erreicht werden.


We kunnen in dit Parlement heel veel doen en we hebben heel veel gedaan inzake de dienstenrichtlijn, het belangrijkste voorbeeld van de laatste tijd, maar er moet nog veel meer gebeuren.

Wir können in diesem Haus sehr viel tun, und wir haben in Bezug auf die Dienstleistungsrichtlinie – das wichtigste Beispiel der letzten Zeit – sehr viel erreicht, aber es liegt noch sehr viel Arbeit vor uns.


We kunnen in dit Parlement heel veel doen en we hebben heel veel gedaan inzake de dienstenrichtlijn, het belangrijkste voorbeeld van de laatste tijd, maar er moet nog veel meer gebeuren.

Wir können in diesem Haus sehr viel tun, und wir haben in Bezug auf die Dienstleistungsrichtlinie – das wichtigste Beispiel der letzten Zeit – sehr viel erreicht, aber es liegt noch sehr viel Arbeit vor uns.


Ik vind dat het verslag een belangrijk signaal geeft aan kleine en middelgrote ondernemingen, namelijk dat er snel veel meer duidelijkheid zal komen voor wat betreft hun ontwikkeling en activiteit op de gemeenschappelijke Europese markt.

Er sendet meines Erachtens ein wichtiges Signal an die kleinen und mittleren Unternehmen aus, nämlich dass es für sie bald sehr viel leichter sein wird, auf dem gemeinsamen europäischen Markt zu agieren und sich zu entwickeln.


De uitvoering moet echter veel meer aandacht krijgen.

Allerdings muss der Schwerpunkt viel stärker auf die Umsetzung verlagert werden.


De EU heeft voor 2004 reeds meer dan 325 miljoen euro uit bilaterale en communautaire fondsen beschikbaar gesteld, maar er moet nog veel meer geld worden bijeengebracht.

Die EU hat 2004 bereits mehr als 325 Mio. EUR aus bilateralen und Gemeinschaftsmitteln bereitgestellt; es müssen jedoch erhebliche zusätzliche Mittel beschafft werden.




D'autres ont cherché : er     wij kunnen veel     nog veel meer     aanpassing aan klimaatverandering moet snel veel meer     moet     daarom veel     daarom veel meer     klimaatverandering     mogen     nog veel     doel     landbouw snel     landbouw snel veel     snel veel meer     dit parlement heel     parlement heel veel     er snel     snel veel     uitvoering     echter veel     echter veel meer     reeds meer     klimaatverandering moet snel veel meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klimaatverandering moet snel veel meer' ->

Date index: 2021-01-13
w