Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «klimaatverandering moet uiteraard » (Néerlandais → Allemand) :

De aanpassing aan de klimaatverandering moet uiteraard centraal staan in alle EU-beleid.

Natürlich muss die Anpassung an den Klimawandel im Mittelpunkt aller EU-Politiken stehen.


We moeten onze leiders oproepen om een internationale organisatie in het leven te roepen – vergelijkbaar met de WHO, maar voor vraagstukken op het gebied van klimaatverandering en milieu – , om een fonds voor aanpassing aan de klimaatverandering op te richten – waarvan de middelen uiteraard bovenop die voor ontwikkelingshulp moeten komen – en om een koolstofheffing in te voeren voor lucht- en zeevervoer, zoals er ook een belasting op financiële transac ...[+++]

Wir müssen daher an unsere Entscheidungsträger appellieren, damit sie eine internationale Organisation wie die WTO ins Leben rufen, die sich mit der Regelung von Fragen im Zusammenhang mit Klimawandel und Umwelt befasst, damit sie einen Fonds zur Anpassung an den Klimawandel einrichten – natürlich zusätzlich zur offiziellen Entwicklungshilfe; und damit eine CO2-Abgabe für den See- und Luftverkehr sowie für finanzielle Transaktionen erhoben wird.


P. overwegende dat de klimaatverandering uiteraard ontwikkelingsresultaten ongunstig beïnvloedt en de geslaagde ontwikkeling in Europa bedreigt, maar in ontwikkelingslanden veel sterker voelbaar is, overwegende dat de financiering van aanpassingsmaatregelen nader moet worden besproken, zowel met betrekking tot de EU als wat betreft de verlening van steun aan ontwikkelingslanden,

P. in der Erwägung, dass es unbestreitbar ist, dass der Klimawandel die modernen Errungenschaften und die erfolgreiche Entwicklung in Europa bedroht, aber den Entwicklungsländern noch weitaus mehr schadet; in der Erwägung, dass die Frage der Finanzierung der Anpassungsmaßnahmen und der Unterstützung der Entwicklungsländer in der Europäischen Union weiter diskutiert werden muss,


15. wijst er met klem op dat de lidstaten fondsen voor de plattelandsontwikkeling moeten gebruiken om de aanpassing aan de klimaatverandering in de land- en bosbouw te steunen; wijst op de rol die organische stoffen in de bodem spelen bij vruchtbaarheid van de bodem, het vermogen water vast te houden en als koolstofreservoir en verzoekt de Commissie haar steun en goedkeuring te verlenen aan bodembeheerspraktijken die het niveau van organische stoffen in de Europese bodem kunnen handhaven, als een doeltreffende manier voor de aanpassing aan hogere temperaturen en veranderinge ...[+++]

15. betont, dass die Mitgliedstaaten Fonds zur ländlichen Entwicklung zur Anpassung an den Klimawandel in der Land- und Forstwirtschaft nutzen müssen; verweist auf die Bedeutung der organischen Stoffe im Boden für die Bodenfruchtbarkeit, die Wasserspeicherkapazität und die Fähigkeit, als Kohlenstoffspeicher zu fungieren, und fordert die Gemeinschaft auf, geeignete Bodenbearbeitungsmethoden zu praktizieren und zu unterstützen, die den Gehalt aller europäischen Böden an organischen Stoffen aufrecht erhalten, als wirkungsvolles Mittel der Anpassung an steigende Temperaturen und Veränderungen der Niederschlagstätigkeit; betont die Notwendi ...[+++]


15. wijst er met klem op dat de lidstaten fondsen voor de plattelandsontwikkeling moeten gebruiken om de aanpassing aan de klimaatverandering in de land- en bosbouw te steunen; wijst op de noodzaak van adequate maatregelen ter voorkoming van crises en risicobeheer op het communautair, nationaal en regionaal niveau, daar het aantal crises in de toekomst uiteraard zal stijgen; in het bijzonder wordt verwezen naar een stelselmatig landbeheer waardoor wordt gewaarborgd dat h ...[+++]

15. betont, dass die Mitgliedstaaten Fonds zur ländlichen Entwicklung zur Anpassung an den Klimawandel in der Land- und Forstwirtschaft nutzen müssen; betont die Notwendigkeit angemessener Maßnahmen zur Katastrophenvermeidung und zum Risikomanagement auf europäischer, nationaler und regionaler Ebene, da die Katastrophen in Zukunft zunehmen werden, wobei der systematischen Planung der Landnutzung im Hinblick auf eine bessere Wasserspeicherung und die Vermeidung von Waldbränden besondere Aufmerksamkeit zu schenken ist; ist der Auffassung, dass das Risikomanagement ein integraler Bestandteil der EU-Kohäsionspolitik sein sollte;


P. overwegende dat de klimaatverandering uiteraard ontwikkelingsresultaten ongunstig beïnvloedt en de geslaagde ontwikkeling in Europa bedreigt, maar in ontwikkelingslanden veel sterker voelbaar is, overwegende dat de financiering van aanpassingsmaatregelen nader moet worden besproken, zowel met betrekking tot de EU als wat betreft de verlening van steun aan ontwikkelingslanden,

P. in der Erwägung, dass es unbestreitbar ist, dass der Klimawandel die modernen Errungenschaften und die erfolgreiche Entwicklung in Europa bedroht, aber den Entwicklungsländern noch weitaus mehr schadet; in der Erwägung, dass die Frage der Finanzierung der Anpassungsmaßnahmen und der Unterstützung der Entwicklungsländer in der EU weiter diskutiert werden muss,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klimaatverandering moet uiteraard' ->

Date index: 2024-10-10
w