Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-verloren damwand

Traduction de «klimaatverandering niet verloren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
overwegende dat elk jaar tot 40 % van de mondiale oogsten verloren gaat als gevolg van plaagorganismen en plantziekten en dat dit percentage naar verwachting in de komende jaren nog aanzienlijk zal stijgen; overwegende dat er maatregelen moeten worden genomen om te voorkomen dat dit cijfer nog verder stijgt, zoals een systematische aanpak en aanpassing van bestaande productiemodellen, en dat de klimaatverandering nog bijdraagt tot dat oogstverlies en tot het opduiken van plaagorganismen en plantziekten die voorheen ...[+++]

in der Erwägung, dass weltweit jährlich bis zu 40 % der Ernteerträge aufgrund von Pflanzenschädlingen und -krankheiten verloren gehen, und in der Erwägung, dass davon ausgegangen wird, dass dieser Anteil in den kommenden Jahren deutlich ansteigen wird; in der Erwägung, dass Maßnahmen — unter anderem im Wege systemischer Ansätze und der Anpassung bestehender Produktionsmodelle — ergriffen werden müssen, damit dieser Anteil nicht noch weiter zunimmt, und in der Erwägung, dass der Klimawandel zu diesem Verlust beiträgt und dazu führt, d ...[+++]


Welke concrete initiatieven zal de Raad naar aanleiding van de COP15-klimaattop in Kopenhagen nemen om er, samen met onze internationale partners, waaronder de Verenigde Staten, India, China, Brazilië en Rusland, voor te zorgen dat het momentum voor het streven naar een ambitieuze wereldwijde overeenkomst over de klimaatverandering niet verloren gaat?

Welche spezifischen Initiativen wird der Rat nach dem Klimaschutzgipfel in Kopenhagen (COP-15) gemeinsam mit unseren internationalen Partnern, darunter den Vereinigten Staaten, Indien, China, Brasilien und Russland, ergreifen, um sicherzustellen, dass es nicht zu einem Nachlassen der Bemühungen um ein ambitioniertes globales Klimaschutzübereinkommen kommt?


Welke concrete initiatieven zal de Raad naar aanleiding van de COP15-klimaattop in Kopenhagen nemen om er, samen met onze internationale partners, waaronder de Verenigde Staten, India, China, Brazilië en Rusland, voor te zorgen dat het momentum voor het streven naar een ambitieuze wereldwijde overeenkomst over de klimaatverandering niet verloren gaat?

Welche spezifischen Initiativen wird der Rat nach dem Klimaschutzgipfel in Kopenhagen (COP-15) gemeinsam mit unseren internationalen Partnern, darunter den Vereinigten Staaten, Indien, China, Brasilien und Russland, ergreifen, um sicherzustellen, dass es nicht zu einem Nachlassen der Bemühungen um ein ambitioniertes globales Klimaschutzübereinkommen kommt?


In de EU gaat biodiversiteit vooral verloren door de veranderingen in het landgebruik, de verontreiniging, de overexploitatie van hulpbronnen, de ongecontroleerde verspreiding van niet-inheemse soorten en de klimaatverandering.

Hauptgründe für die Biodiversitätsverluste in der EU sind veränderte Landnutzung, Umweltverschmutzung, Ausbeutung von Ressourcen, die ungehinderte Ausbreitung nicht einheimischer Arten und der Klimawandel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. is verontrust over het feit dat Europa in de afgelopen jaren te lijden heeft gehad onder bosbranden waarbij meer dan 400 000 hectare bos per jaar verloren ging, en die werden veroorzaakt door de geleidelijke teloorgang van het platteland en zijn traditionele activiteiten, het bestaan van uitgestrekte bosgebieden met dezelfde boomsoort, het aanplanten van ongeschikte boomsoorten, het ontbreken van een behoorlijk preventiebeleid en onvoldoende strenge bestraffing van brandstichting, evenals door de ondoeltreffende toepassing van wetgeving die illegale bouwactiviteiten verbiedt en herbebossing verzekert; merkt op dat met branden van de ...[+++]

30. ist besorgt angesichts des Umstands, dass in den letzten Jahren über 400 000 Hektar Wald jährlich in Europa durch Brände zerstört wurden, verursacht durch die zunehmende Landflucht und den Rückgang der traditionellen ländlichen Tätigkeiten, die unzureichende Pflege der Wälder, große Waldbestände, die nur aus einer einzigen Baumart bestehen, die Anpflanzung ungeeigneter Baumsorten, das Fehlen einer echten Präventionspolitik und zu milde Strafen für Brandstiftung sowie durch unzureichende Umsetzung der Gesetze zum Verbot illegaler Bebauung und zur Gewährleistung der Wiederaufforstung; weist darauf hin, dass sich der Waldbestand insbesondere in Südeuropa nach solchen großflächigen Bränden nicht ...[+++]


31. dringt er met klem op aan dat de Commissie, samen met het wereldwijd bondgenootschap tegen klimaatverandering, de formulering voortzet van haar reactie op de herziening van het EU-actieplan inzake klimaatverandering en ontwikkelingssamenwerking, dat veel belangrijke elementen bevat die niet verloren mogen gaan, waaronder de oprichting van “uitwisselingscentra” in het veld ter verbetering van de coördinatie en de toegang tot informatie;

31. hält daran fest, dass die Kommission neben der GCCA umfassend die Überprüfung des Aktionsplans „Klimaänderungen und Entwicklungszusammenarbeit“ der EU nutzen muss, der viele wichtige Elemente enthält, die nicht unbeachtet bleiben dürfen, darunter die Einrichtung von Vor-Ort-Vermittlungsstellen zur Verbesserung der Koordinierung von und des Zugangs zu Informationen;


31. dringt er met klem op aan dat de Commissie, samen met het wereldwijd bondgenootschap tegen klimaatverandering, de uitwerking voortzet van haar reactie op het voortgangsverslag 2007 over het EU-actieplan inzake klimaatverandering en ontwikkelingssamenwerking, dat veel belangrijke elementen bevat die niet verloren mogen gaan, waaronder de oprichting van "uitwisselingscentra" in het veld ter verbetering van de coördinatie en de toegang tot informatie;

31. hält daran fest, dass die Kommission neben der GCCA ihre Reaktion auf den Fortschrittsbericht 2007 zum Aktionsplan "Klimaänderungen und Entwicklungszusammenarbeit" der Europäischen Union weiterentwicklen muss, der viele wichtige Elemente enthält, die nicht unbeachtet bleiben dürfen, darunter die Einrichtung von Vor-Ort-Vermittlungsstellen zur Verbesserung der Koordinierung und des Zugangs zu Informationen;




D'autres ont cherché : niet-verloren damwand     klimaatverandering niet verloren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klimaatverandering niet verloren' ->

Date index: 2022-02-03
w