Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "klimaatverandering zoals overstromingen " (Nederlands → Duits) :

Stedelijke gebieden zijn kwetsbaar voor de consequenties van klimaatverandering zoals overstromingen, hittegolven en frequenter en ernstiger watertekort.

Städtische Gebiete sind besonders anfällig für Folgen des Klimawandels wie Überschwemmungen, Hitzewellen sowie häufigere Wasserknappheit mit gravierenderen Auswirkungen.


de gevolgen van klimaatverandering en de zich voortzettende degradatie van het milieu zullen leiden tot heviger en vaker voorkomende extreme natuurverschijnselen zoals overstromingen, droogte en cyclonen; de klimaatverandering is een bedreiging die tevens een multiplicatoreffect heeft op instabiliteit, conflicten en staatszwakte, hetgeen leidt tot migratie en ontheemding, zwakke regeringen en geopolitieke instabiliteit; conflicten en staatszwakte verhogen op hun beurt de kwetsbaarheid voor rampen; de bevolkingsgroei in met name arm ...[+++]

Infolge der Auswirkungen des Klimawandels und der fortgesetzten Umweltzerstörung werden Intensität und Häufigkeit extremer Naturereignisse wie Überschwemmungen, Dürren und Wirbelstürme zunehmen. Der Klimawandel verschärft zudem Instabilität und Konflikte sowie die Fragilität der Staaten, was Migration und Vertreibung, schlechte Regierungsführung und geopolitische Instabilität nach sich zieht. Konflikte und Fragilität tragen ihrerseits weiter zur Anfälligkeit für Katastrophen bei. Die Belastung natürlicher Ressourcen und die Beeinträchtigung wirtschaftlicher Aktivitäten werden in katastrophenanfälligen Regionen durch das Bevölkerungswachs ...[+++]


G. overwegende dat klimaatverandering extreme weersomstandigheden en natuurrampen, zoals overstromingen, veroorzaakt en verergert, en overwegende dat het aantal en de omvang van overstromingen in Europa, ook in Midden- en Oost-Europese regio's, aanzienlijk zijn toegenomen;

G. in der Erwägung, dass der Klimawandel extreme Wetterereignisse und Naturkatastrophen wie etwa Überschwemmungen verursacht und verstärkt, und in der Erwägung, dass die Anzahl und das Ausmaß von Überschwemmungen in Europa, einschließlich Mittel- und Osteuropa, in beträchtlichem Maße zugenommen haben;


Deze informatie vermeldt de hoofddoelstellingen en de categorie van het effect op de klimaatverandering die wordt beoogd, zoals overstromingen, stijging van de zeespiegel, extreme temperaturen, droogtes en andere extreme weersomstandigheden.

Diese Informationen betreffen die wesentlichen Ziele und die Kategorie der betreffenden Klimaauswirkung (z. B. Hochwasser, Anstieg des Meeresspiegels, Temperaturextreme, Dürren und andere Wetterextreme).


Deze informatie vermeldt de hoofddoelstellingen en de categorie van het effect op de klimaatverandering die wordt beoogd, zoals overstromingen, stijging van de zeespiegel, extreme temperaturen, droogtes en andere extreme weersomstandigheden.

Diese Informationen betreffen die wesentlichen Ziele und die Kategorie der betreffenden Klimaauswirkung (z. B. Hochwasser, Anstieg des Meeresspiegels, Temperaturextreme, Dürren und andere Wetterextreme).


Ik ben ervan overtuigd dat de besluitvorming over de manier waarop we deze middelen gebruiken om onze regio's te beschermen en de gevolgen van de klimaatverandering, zoals overstromingen en droogtes, te bestrijden, bepalend is voor de toekomst van onze regio´s en hun economische posities.

Nach meiner festen Überzeugung wird die Entscheidung über unseren Einsatz dieser Mittel zum Schutz unserer Regionen und zur Bekämpfung der Folgen des Klimawandels, wie Überschwemmungen und Dürren, die Zukunft unserer Regionen und deren wirtschaftliche Stellung bestimmen.


Wat de overstromingen betreft, is het mogelijk dat klimaatverandering de frequentie en intensiteit van klimaatgerelateerde risico’s, zoals overstromingen, vergroot, hetgeen weer tot een grotere kwetsbaarheid van de mensen en de natuur leidt.

In Bezug auf Überschwemmungen kann der Klimawandel die Häufigkeit und Intensität von klimabezogenen Gefahren wie Überschwemmungen verstärken und folglich die Anfälligkeit von natürlichen und menschlichen Systemen erhöhen.


− (PT) Ongeacht de wetenschappelijke onenigheid over milieukwesties lijdt het geen twijfel, zoals in de resolutie wordt opgemerkt, dat extreme gebeurtenissen die verband houden met klimaatverandering, zoals overstromingen en droogtes, steeds vaker voorkomen en drastischere gevolgen hebben, waardoor het risico en de negatieve economische en sociale weerslag van woestijnvorming nog worden vergroot.

− (PT) Ungeachtet der wissenschaftlichen Kontroversen in Umweltfragen besteht kein Zweifel, dass – wie in der Entschließung zum Ausdruck kommt – mit dem Klimawandel verbundene extreme Klimaphänomene wie Überschwemmungen und Dürreperioden immer häufiger vorkommen und immer drastischere Auswirkungen haben und sich die negativen ökonomischen und sozialen Folgen der Wüstenbildung noch verschärfen.


9. roept op tot de ontwikkeling van alle nodige en passende maatregelen ter voorkoming en beheersing van het risico op schade aan kustgebieden als gevolg van natuurrampen (zoals overstromingen, erosie, stormen, vloedgolven, vulkanen en orkanen) en van de gevolgen van de klimaatverandering, zoals de stijging van de zeespiegel, droogte, woestijnvorming en daling van het grondwater en daarbij rekening te houden met de uiteenlopende behoeften inzake bescherming van de diverse kustgebieden van de EU en ervoor te zorgen dat de aanleg van vo ...[+++]

9. fordert die Entwicklung aller erforderlichen und angemessenen Maßnahmen, um die Risiken der Schädigung der Küstengebiete durch Naturereignisse (wie z.B. Überschwemmungen, Erosion, Stürme, Tsunamis, Vulkane, Zyklone) und im Zusammenhang mit der Klimaerwärmung wie ansteigende Meeresspiegel, Trockenheit, Wüstenbildung und Wasserknappheit zu vermeiden und einzudämmen sowie dabei die unterschiedlichen Schutzniveaus der verschiedenen EU-Küstenregionen zu berücksichtigen und zu gewährleisten, dass der Bau von Küstenschutzanlagen nicht über das hinausgeht, was erforderlich ist und keine unnötige Schäden in der Umwelt verursachen sollte; weist ferner mit Nachdruck darauf hin, dass globale und gemeinschaftliche Maßnahmen verabschiedet werden müsse ...[+++]


De baten van een vermindering van de broeikasgasemissies komen hoofdzakelijk voort uit het feit dat schade ten gevolge van klimaatverandering - zoals de stijging van de zeespiegel, overstromingen, het onder druk staan van drinkwaterreserves, gezondheidsrisico's, veranderingen in de ecosystemen, schadelijke effecten voor economieën die zijn gebaseerd op landbouw en toerisme, een grotere kans op branden en extreme weersomstandigheden (stormen, hittegolven), de daaruit voortv ...[+++]

Der Nutzen einer Reduzierung der Treibhausgasemissionen liegt vor allem in der Vermeidung der Schäden, die sich aus der Klimaänderung ergeben: Erhöhung des Meersspiegels und Überschwemmungen, Verringerung der Trinkwasserressourcen, Gesundheitsschäden, Veränderungen in den Ökosystemen, Schäden in den von Landwirtschaft und Fremdenverkehr abhängigen Volkswirtschaften, erhöhte Gefahr durch Großbrände und extreme Wetterbedingungen (Stürme, Hitzewellen), verbunden mit höheren Kosten und Ausgaben für Versicherungen usw.


w