2. is zich er tegelijkertijd ten voll
e van bewust dat de beleidsmaatregelen en financieringsinstrumenten waar deze commissie bevoegd voor is van geringe omvang zijn vergeleken met andere beleidsmaatregelen en financieringsinstrumenten in de rubrieken 2 en 3 en minder aandacht krijgen dan andere programma's en fondsen; wijst derhalve ten zeerste verdere bezuinigingen op de financiële middelen voor deze programma's en begrotingslijnen af omdat de gevolgen niet te tolereren zouden zijn; dringt er met name bij de lidstaten op aan om de uitvoe
ring van milieu- en klimaatvriendelijke ...[+++] beleidsmaatregelen, acties en projecten niet als een belasting te zien, maar als een kans om groei en duurzame ontwikkeling te bevorderen; benadrukt dat het scheppen van nieuwe groene banen en de economische groei van het mkb in de Unie ook het gevolg zijn van de uitvoering van milieuwetgeving; 2. ist sich gleichzeitig voll und ganz dessen bewusst, dass die in den Zuständigkeitsbereich dieses Ausschusses fallenden politischen Maßnahmen und Finanzierungsinstrumente im Vergleich zu anderen unter die Rubriken 2 und 3 fallenden politischen Maßnahmen und Finanzierungsinstrumenten nur gering sind und nicht so viel Aufmerksamkeit erfahren wie andere Programme oder Fonds; lehnt daher nachdrücklich jegliche weitere Kürzung bei den Programmen und Haushaltslinien ab, da deren Auswirkungen untragbar wären; legt den Mitgliedstaaten insbesondere nahe, die Um
setzung umwelt- und klimafreundlicher politischer Maßnahmen und Projekte nicht als
...[+++]Last, sondern als Chance zur Förderung des Wachstums und der nachhaltigen Entwicklung zu begreifen; betont, dass die Schaffung grüner Arbeitsplätze und das Wirtschaftswachstum bei KMU in der Union auch auf die Umsetzung von Umweltvorschriften zurückzuführen sind;