Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepen
Fabriek met zich herhalende organisatievormen
Fabriek met zich intern herhalende organisatievormen
In bomen klimmen
Op treinstellen klimmen
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Schikken
Terugtrekken
Zich identificeren

Vertaling van "klimmen en zich " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




Verdrag betreffende de toepassing van de beginselen van het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen | Verdrag betreffende het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen, 1949

Übereinkommen über die Anwendung der Grundsätze des Vereinigungsrechtes und des Rechtes zu Kollektivverhandlungen | Vereinigungsrecht und Recht zu Kollektivverhandlungen, 1949


fabriek met zich herhalende organisatievormen | fabriek met zich intern herhalende organisatievormen

fraktale Fabrik


personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

Personal zur Fluggastabfertigung


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen entwickeln | Personal entwickeln








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De EU heeft als doel de ontwikkeling te ondersteunen door de landen in staat te stellen zich te integreren en op te klimmen in regionale en mondiale waardeketens.

Die EU will Entwicklung unterstützen, indem die entsprechenden Länder befähigt werden, sich in regionale und globale Wertschöpfungsketten einzugliedern und darin aufzusteigen.


- (FR) Heren voorzitters, mijnheer de premier, allereerst wil ik u, mijnheer Zapatero, bedanken voor het feit dat u opnieuw zorgt voor ambitie, voor politiek perspectief en ook voor de nodige energie, op een moment waarop de Europese Unie weer uit het dal van de crisis moet zien te klimmen en zich over het mislukken van Kopenhagen moet heen zetten.

– (FR) Herr Präsident, Herr Barroso, Herr Zapatero, vielen Dank zunächst, Herr Zapatero, für die Wiedereinführung von Ehrgeiz, politischer Perspektive und auch Energie zu einem Zeitpunkt, in dem sich die Europäische Union von der Krise erholen muss, und nach dem Scheitern in Kopenhagen.


Alleen als mensen de moed hebben zich uit te spreken, in de pen te klimmen en aanspraak te maken op hun rechten kan discriminatie worden ingeperkt.

Nur wenn Menschen den Mut haben, sich zu äußern, zu schreiben und ihre Rechte einzufordern, kann das Phänomen der Diskriminierung eingedämmt werden.


Ontwikkelen van interne en externe flexizekerheid door werknemers te helpen de carrièreladder op te klimmen (intern) en zich op de banenmarkt te begeven (extern);

bei der Flexicurity interne und externe Formen dadurch entwickeln, dass den Beschäftigten eine berufliche Karriere im Unternehmen (interne Flexicurity) und Beweglichkeit auf dem Arbeitsmarkt (externe Flexicurity) erleichtert wird;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- beweegt zich in de ruimte : klimmen, klauteren, lopen, stappen, springen, kruipen, glijden (eveneens in het water, eventueel in de sneeuw, op het ijs);

- bewegt sich im Raum: steigen, klettern, laufen, gehen, springen, kriechen, gleiten, (gleichfalls im Wasser, eventuell im Schnee, eventuell auf dem Eis);


Er wordt geselecteerd op een hogere opbrengst per hectare (bepalend voor het inkomen van de teler) en op een verbeterde resistentie tegen ziekten (geeft een hogere opbrengst en drukt de productiekosten). In dit verband kiezen telers voor hun nieuwe aanplant ook steeds vaker virusvrije planten en houden ze rekening met de landbouwtechnische aspecten (zoals de rijping van de planten, die bij sommige rassen vroeg in het jaar valt en bij andere laat, zodat de teler de oogst kan spreiden), de groeikwaliteiten (sommige rassen klimmen beter en laten zich beter leiden) en het gehalte aan aromatische en bittere stoffen.

Die Zucht dient der Optimierung der Hektarerträge (von denen das Erzeugereinkommen abhängt) und der Verbesserung der Krankheitsresistenz (die ihrerseits zur Steigerung der Hektarerträge und zur Verringerung der Produktionskosten beiträgt). In diesem Zusammenhang verwenden die Erzeuger bei Neupflanzungen in zunehmendem Maße virusresistente Sorten und berücksichtigen auch agrotechnische Aspekte (wie beispielsweise Verwendung frühreifer und spätreifer Sorten, wodurch sich die Ernteperiode verlängern lässt) sowie die Wachstumsmerkmale der Pflanzen (Kletter- und Windungsfähigkeit) und den Gehalt an Aroma- und Bitterstoffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klimmen en zich' ->

Date index: 2022-05-25
w