Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certificaat van testen
Geuren bij klanten testen
Klinisch
Onmiddellijk zichtbaar
Parfums bij klanten testen
Performance van elektriciteitscentrales testen
Performance van energiecentrales testen
Prestaties van elektriciteitscentrales testen
Prestaties van energiecentrales testen
Software-interface testen
Systemen testen voor gebruikers met speciale behoeften
Testen of geuren voldoen aan de eisen van klanten
Testen of parfums voldoen aan de eisen van klanten
Testen van protocoldiensten
Testen van protocolfuncties
Ultrasonoor testen bij hoge temperatuur
Ultrasoon testen bij hoge temperatuur

Vertaling van "klinisch testen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
performance van energiecentrales testen | prestaties van elektriciteitscentrales testen | performance van elektriciteitscentrales testen | prestaties van energiecentrales testen

Kraftwerk-Leistungsfähigkeit prüfen


systemen testen voor gebruikers met speciale behoeften | testen of interfaces kunnen worden gebruikt door mensen met een beperking | software-interface testen | systeemtoegankelijkheid voor gebruikers met speciale behoeften testen

Systemzugänglichkeit für Benutzer und Benutzerinnen mit besonderen Bedürfnissen testen


geuren bij klanten testen | parfums bij klanten testen | testen of geuren voldoen aan de eisen van klanten | testen of parfums voldoen aan de eisen van klanten

Duftstoffe durch Kundenbefragungen testen | Kundenzufriedenheitsuntersuchung für Duftstoffe durchführen


Federale Raad voor de klinische psychologie en de klinische orthopedagogiek

Föderaler Rat für klinische Psychologie und klinische Heilpädagogik


Erkenningscommissie voor de beoefenaars van de klinische psychologie en de klinische orthopedagogiek

Zulassungskommission für die Fachkräfte der klinischen Psychologie und der klinischen Heilpädagogik




Het testen van de sterkte van diergeneeskundige biologische preparaten | richtsnoeren voor het testen van de sterkte van diergeneeskundige biologische preparaten

Hinweise für die Prüfung der Wirkstärke von biologischen Tierarzneimitteln


testen van protocoldiensten | testen van protocolfuncties

Diensttestscenarios | Realversuch


ultrasonoor testen bij hoge temperatuur | ultrasoon testen bij hoge temperatuur

Hochtemperatur-Ultraschallprüfung


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij omvatten informatie over de natuurlijke persoon die is verzameld in het kader van de registratie voor of de verlening van gezondheidszorgdiensten aan die natuurlijke persoon als bedoeld in Richtlijn 2011/24/EU van het Europees Parlement en de Raad , alsmede een aan een natuurlijke persoon toegekend nummer, symbool of kenmerk dat uitsluitend als identificatie van die natuurlijke persoon geldt voor gezondheidsdoeleinden, de informatie die voortkomt uit het testen of onderzoeken van een lichaamsdeel of lichaamseigen stof, met inbegrip van genetische gegevens en biologische monsters, en alle informatie over bijvoorbeeld ziekte, handicap, ...[+++]

Dazu gehören auch Informationen über die natürliche Person, die im Zuge der Vormerkung zur Erbringung und der Erbringung von Gesundheitsdienstleistungen im Sinne der Richtlinie 2011/24/EU des Europäischen Parlaments und des Rates erhoben werden, Nummern, Symbole oder Kennzeichen, die einer natürlichen Person zugeteilt wurden, um diese für gesundheitliche Zwecke eindeutig zu identifizieren, Informationen, die von der Prüfung oder Untersuchung eines Körperteils oder einer körpereigenen Substanz, einschließlich genetischer Daten und biologischer Proben, abgeleitet wurden, sowie Informationen etwa über Krankheiten, Behinderungen, Krankheitsrisiken, Vorerkr ...[+++]


Daarmee worden vijf projecten gefinancierd, die onder meer een grootschalige klinische proef met een mogelijk vaccin en het testen van bestaande en nieuwe verbindingen ter behandeling van ebola omvatten.

Gefördert werden fünf Projekte – von groß angelegten klinischen Studien über einen potenziellen Impfstoff bis hin zur Erprobung bereits vorhandener und neuartiger Komponenten zur Behandlung von Ebola.


Onderzoek dat door de EU is gefinancierd, omvatte onder andere nieuwe behandel- en preventiestrategieën voor de twee ziekten (van de allereerste ontdekking tot aan het klinisch testen van nieuwe geneesmiddelen, kandidaatvaccins, HIV-microbiciden en nieuwe instrumenten voor de bestrijding van malariavectoren).

EU-finanzierte Forschung umfasst neue therapeutische und vorbeugende Strategien gegen diese beiden Krankheiten, angefangen bei der Früherkennung bis hin zu klinischen Tests von neuen Medikamenten, Impfstoffkandidaten, HIV-Mikrobizide und neue Mittel zur Kontrolle der Überträger von Malaria.


- de beroepservaring moet zijn verworven in de eerste productcategorie waarop hun kwalificatie is gebaseerd, moet relevant zijn voor de productcategorie van de aanwijzing van aangemelde instantie, voldoende kennis en ervaring verschaffen om het ontwerp, het testen van de validering en verificatie en het klinisch gebruik grondig te beoordelen, met een goed begrip van het ontwerp, de fabricage, het testen, het klinisch gebruik en de risico's verbonden aan dergelijk hulpmiddel;

– die Berufserfahrung sollte in der ersten Produktkategorie gesammelt werden, auf der die Qualifikation basiert, für die Produktkategorie der Bezeichnung der benannten Stelle relevant sein und ausreichende Kenntnisse und Erfahrungen vermitteln, um das Design, die Validierungs- und Verifizierungsprüfung und die klinische Nutzung gründlich zu analysieren, sowie ein eingehendes Verständnis der Konzeption, Fertigung, Prüfung, der klinischen Nutzung und der Risiken, die mit einem solchen Produkt einhergehen, vermitteln;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het klinisch testen van geneesmiddelen in de ontwikkelingslanden mag niet ten koste gaan van de verplichte ethische normen en gedragscodes van de Europese Unie.

Die Durchführung klinischer Arzneimitteltests in den Entwicklungsländern darf nicht zum Anlass genommen werden, von den ethischen Standards und den in der Europäischen Union verbindlichen guten Praktiken abzuweichen.


1. De lidstaten voorzien in de invoering van een systeem voor het melden, onderzoeken, registreren en doorgeven van gegevens over ernstige ongewenste voorvallen en bijwerkingen die van invloed kunnen zijn op de kwaliteit en de veiligheid van weefsels en cellen en mogelijk toe te schrijven zijn aan het verkrijgen, testen, bewerken, bewaren en distribueren van weefsels en cellen, en over ernstige ongewenste bijwerkingen die tijdens of na de klinische toepassing worden vastgesteld en die verband kunnen houden met de kwaliteit en de veili ...[+++]

(1) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass ein System vorhanden ist für die Mitteilung, Untersuchung, Registrierung und Übermittlung von Informationen über schwerwiegende Zwischenfälle und schwerwiegende unerwünschte Reaktionen, die sich auf die Qualität und Sicherheit der Gewebe und Zellen auswirken können und die auf ihre Beschaffung, Testung, Verarbeitung, Lagerung und Verteilung zurückgeführt werden können, sowie über schwerwiegende unerwünschte Reaktionen, die bei oder nach ihrer klinischen Anwendung beobachtet wurden und mit d ...[+++]


e)het beoordelingsrapport betreffende de resultaten van de farmaceutische en preklinische testen en van de klinische proeven, en betreffende het risicomanagementsysteem en het geneesmiddelenbewakingssysteem voor het betrokken geneesmiddel.

e)der Beurteilungsbericht hinsichtlich der Ergebnisse von pharmazeutischen, vorklinischen und klinischen Studien, und hinsichtlich des Risikomanagement-Systems und des Pharmakovigilanz-Systems für das betreffende Arzneimittel.


De speciale uitnodiging tot het indienen van voorstellen behelst onder meer surveillance en controle, onderzoekscapaciteit en wetenschappelijke steun en advies, moleculaire epidemiologie van SARS, klinische symptomen inclusief ziekteoverdracht, infectiebestrijdingsprocedures, aanvullende steun op het gebied van testen, interventies en vaccins, risicobeoordeling, beheer en communicatie.

Die Besondere Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen betrifft unter anderem Überwachung und Kontrolle, Forschungskapazität und wissenschaftliche Unterstützung und Beratung, die Molekularepidemiologie von SARS, klinische Ausprägungen einschließlich der Übertragung von Krankheiten, Infektionskontrollmaßnahmen, ergänzende Unterstützung in den Bereichen Tests, Intervetionen und Impfstoffe, Risikobewertung, Management und Kommunikation.


15. verzoekt de Commissie over te gaan tot een verdere aanzienlijke vergroting van de capaciteit van het European Malaria Vaccine Initiative en het African Malarian Vaccine Testing Network voor een versnelde ontwikkeling en beproeving van malariavaccins waaraan een enorme behoefte is, waarbij op de behoeften van de bevolkingen in gebieden waarin malaria voorkomt wordt ingegaan door middel van een volledig malariavaccinatieprogramma dat alle processen omvat, van de validatie na ontdekking via beperkte productie volgens een goede fabricagemethode tot klinische testen in Europa en Afrika;

15. fordert die Kommission auf, die Kapazitäten des Europäischen Malaria-Impfprogramms (EMVI) und des Afrikanischen Netzwerks für die Prüfung von Malaria-Impfstoffen (AMVTN) für die beschleunigte Entwicklung und Erprobung von dringend benötigten Malaria-Impfstoffen unter Berücksichtigung der Bedürfnisse der Bevölkerung in Malaria-Gebieten weiterhin wesentlich zu verbessern, und zwar durch ein umfassendes Malaria-Impfprogramm, das alle Phasen umfaßt, von der auf die Entdeckung folgenden Validierung über die eingeschränkte Herstellung gemäß guter Herstellungspraxis bis zur klinischen Erprobung in Europa und Afrika;


13. verzoekt de Commissie over te gaan tot een verdere aanzienlijke vergroting van de capaciteit van EMVI en AMVTN voor een versnelde ontwikkeling en beproeving van malariavaccins waaraan een enorme behoefte is, waarbij op de behoeften van de bevolkingen in gebieden waarin malaria voorkomt wordt ingegaan door middel van een volledig malariavaccinatieprogramma dat alle processen omvat – van de validatie na ontdekking via beperkte GMP‑productie tot klinische testen in Europa en Afrika;

13. fordert die Kommission auf, die Kapazitäten von EMVI und AMVTN für die beschleunigte Entwicklung und Erprobung von dringend benötigten Malaria-Impfstoffen unter Berücksichtigung der Bedürfnisse der Bevölkerung in Malaria-Gebieten weiterhin wesentlich zu verbessern, und zwar durch ein umfassendes Malaria-Impfprogramm, das alle Phasen umfaßt, vom Nachweis nach der Diagnostizierung über die eingeschränkte GMP-Bildung bis zur klinischen Erprobung in Europa und Afrika;


w