Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financiering met zeer korte looptijd
Financiering op zeer korte termijn
Micrografie
Prospectief onderzoek
Raming op zeer lange termijn
Station met zeer kleine straalopening
VPVB
VPVB-stoffen
Verzekering van zeer jonge kinderen
ZPzB
Zeer efficiënte energie-conversie
Zeer efficiënte energie-omzetting
Zeer efficiënte energietransformatie
Zeer geringe waarde
Zeer klein handschrift
Zeer licht ontvlambaar
Zeer persistent en sterk bioaccumulerend
Zeer persistent en zeer bioaccumulerend
Zeer snelle Europese railverbindingen
Zeer snelle Europese spoorverbindingen
Zeer snelle Europese treinverbindingen

Traduction de «klinken zeer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]

sehr persistent und sehr bioakkumulierbar | vPvB [Abbr.]


zeer efficiënte energie-conversie | zeer efficiënte energie-omzetting | zeer efficiënte energietransformatie

sehr effizientes Mehrweg-Umwandlungssystem


zeer snelle Europese railverbindingen | zeer snelle Europese spoorverbindingen | zeer snelle Europese treinverbindingen

europäisches Netz von Hochgeschwindigkeitszügen


micrografie | zeer klein handschrift

Mikrographie | Kleinheit der Schrift


verzekering van zeer jonge kinderen

Kleinkinderversicherung








financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]

sehr kurzfristige Finanzierung


prospectief onderzoek [ raming op zeer lange termijn ]

sehr langfristige Prognose
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze concepten klinken zeer vaag, betekenisloos en daarom gevaarlijk, bijna zo gevaarlijk als concepten als xenofobie en racisme, en wie kan zich voorstellen dat tegen die concepten wetgeving wordt aangenomen?

Nun klingen diese Begriffe sehr vage, bedeutungslos und daher gefährlich; fast genauso gefährlich wie die Begriffe Xenophobie und Rassismus, und, wer auch immer, würde sich einfallen lassen, auf legislativer Ebene dagegen anzugehen?


− (DE) De projecten die door de nieuw gevormde Unie voor het Middellandse Zeegebied zijn voorgesteld, klinken zeer goed: het plan voor zonne-energie, samenwerking op het gebied van burgerbescherming, gezamenlijke initiatieven voor de sanering van de Middellandse Zee en nieuwe projecten voor havens en snelwegen.

− (DE ) Die Projekte, welche sich die neu geformte Mittelmeerunion vorgenommen haben, klingen ja ganz gut: Solarplan, Zusammenarbeit beim Katastrophenschutz, gemeinsame Initiativen zur Säuberung des Mittelmeers und neue Hafen- und Autobahnprojekte.


− (DE) De projecten die door de nieuw gevormde Unie voor het Middellandse Zeegebied zijn voorgesteld, klinken zeer goed: het plan voor zonne-energie, samenwerking op het gebied van burgerbescherming, gezamenlijke initiatieven voor de sanering van de Middellandse Zee en nieuwe projecten voor havens en snelwegen.

− (DE) Die Projekte, welche sich die neu geformte Mittelmeerunion vorgenommen haben, klingen ja ganz gut: Solarplan, Zusammenarbeit beim Katastrophenschutz, gemeinsame Initiativen zur Säuberung des Mittelmeers und neue Hafen- und Autobahnprojekte.


Juist in deze context van vertrouwen klinken de stemmen van de lidstaten die vraagtekens zetten achter de bindende kracht van het Handvest van de grondrechten, zeer verontrustend.

Und gerade in diesem Zusammenhang – mit Blick auf dieses Vertrauen – geben die Stimmen einiger Mitgliedstaaten, die Vorbehalte gegenüber dem verbindlichen Charakter der Grundrechtecharta haben, Anlass zu großer Sorge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (LT) De felicitaties voor de rapporteur, de heer Mitchell, klinken vandaag extra luid. Hij heeft een goed compromis bereikt na twee jaar over dit zeer belangrijke onderwerp te hebben onderhandeld met de Raad.

– (LT) Heute gelten die Glückwünsche insbesondere dem Berichterstatter Herrn Mitchell, der nach zweijährigen Verhandlungen mit dem Rat über eine sehr wichtige Angelegenheit einen guten Kompromiss erreicht hat.


w