Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kloof dichten tussen » (Néerlandais → Allemand) :

Deze toezeggingsronde moet de kloof dichten tussen de lopende hervestigingsregelingen en de goedkeuring van het voorstel van de Commissie voor een nieuw hervestigingskader dat nog door de medewetgevers wordt besproken.

Dieser Aufruf soll dazu beitragen, die Zeit zwischen den laufenden Neuansiedlungsprogrammen und der Annahme des neuen von der Kommission vorgeschlagenen Neuansiedlungsrahmens, der derzeit vom Gesetzgeber erörtert wird, zu überbrücken.


De voorgestelde acties zijn bedoeld om het nationale en regionale beleid voor bedrijfsinnovaties en de bijbehorende programma's aan te vullen, om de samenwerking, ook op transnationaal niveau, tussen kleine en middelgrote ondernemingen, clusters en andere voor de innovatie relevante partijen in Europa te bevorderen, om de kloof te dichten tussen OO en een geslaagde marktintroductie, om een meer innovatievriendelijke bedrijfsomgeving te creëren (met inbegrip van vraaggerichte en meer op kennisoverdracht gerichte maatregelen), en om nie ...[+++]

Mit den vorgeschlagenen Maßnahmen sollen nationale und regionale Innovationsstrategien und -programme für Unternehmen ergänzt, die Zusammenarbeit – auch die transnationale Zusammenarbeit – zwischen KMU, Clustern und anderen innovationsrelevanten Akteuren in Europa gefördert, die Lücke zwischen FuI und erfolgreicher Vermarktung geschlossen, ein innovationsfreundlicheres Unternehmensumfeld auch durch nachfrageorientierte Maßnahmen und Maßnahmen zur Förderung des Wissenstransfers geschaffen und dabei der Wandel der Innovationsprozesse, der neuen Technologien, der Märkte und der Unternehmensmodelle berücksichtigt werden.


Een nauwere samenwerking tussen humanitaire en ontwikkelingsactoren kan zorgen voor de continuïteit van het onderwijs, met name door de kloof te dichten tussen onderwijs in noodgevallen en toegang tot volledig, gelijkwaardig en kwalitatief onderwijs op alle niveaus.

Eine engere Zusammenarbeit zwischen den Akteuren der humanitären Hilfe und der Entwicklungszusammenarbeit kann für die Kontinuität der Bildung sorgen, indem die Lücke zwischen behelfsmäßigem Unterricht in Notsituationen und dem Zugang zu uneingeschränkter, gerechter und hochwertiger Bildung auf allen Ebenen geschlossen wird.


Monica Luisa Macovei, Mariya Nedelcheva, Simon Busuttil, Manfred Weber (O-000149/2011 - B7-0420/2011) Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-Democraten) Commissie De kloof dichten tussen anticorruptiewetgeving en de werkelijkheid

Monica Luisa Macovei, Mariya Nedelcheva, Simon Busuttil, Manfred Weber (O-000149/2011 - B7-0420/2011) Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) Kommission Schließen der Lücke zwischen Gesetzen gegen Korruption und Wirklichkeit


Sonia Alfano, Renate Weber, Sarah Ludford, Jan Mulder, Louis Michel, Nathalie Griesbeck, Ramon Tremosa i Balcells, Nadja Hirsch, Stanimir Ilchev, Jens Rohde (O-000193/2011 - B7-0433/2011) Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa fractie Raad De kloof dichten tussen anticorruptiewetgeving en de werkelijkheid

Sonia Alfano, Renate Weber, Sarah Ludford, Jan Mulder, Louis Michel, Nathalie Griesbeck, Ramon Tremosa i Balcells, Nadja Hirsch, Stanimir Ilchev, Jens Rohde (O-000193/2011 - B7-0433/2011) Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa Rat Schließen der Kluft zwischen Gesetzen gegen Korruption und Wirklichkeit


Sonia Alfano, Renate Weber, Sarah Ludford, Jan Mulder, Louis Michel, Nathalie Griesbeck, Ramon Tremosa i Balcells, Nadja Hirsch, Stanimir Ilchev, Jens Rohde (O-000194/2011 - B7-0434/2011) Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa fractie Commissie De kloof dichten tussen anticorruptiewetgeving en de werkelijkheid

Sonia Alfano, Renate Weber, Sarah Ludford, Jan Mulder, Louis Michel, Nathalie Griesbeck, Ramon Tremosa i Balcells, Nadja Hirsch, Stanimir Ilchev, Jens Rohde (O-000194/2011 - B7-0434/2011) Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa Kommission Schließen der Kluft zwischen Gesetzen gegen Korruption und Wirklichkeit


De voorgestelde acties zijn bedoeld om het nationale en regionale beleid voor bedrijfsinnovaties en de bijbehorende programma's aan te vullen, om de samenwerking, ook op transnationaal niveau, tussen kleine en middelgrote ondernemingen, clusters en andere voor de innovatie relevante partijen in Europa te bevorderen, om de kloof te dichten tussen OO en een geslaagde marktintroductie, om een meer innovatievriendelijke bedrijfsomgeving te creëren (met inbegrip van vraaggerichte en meer op kennisoverdracht gerichte maatregelen), en om nie ...[+++]

Mit den vorgeschlagenen Maßnahmen sollen nationale und regionale Innovationsstrategien und -programme für Unternehmen ergänzt, die Zusammenarbeit – auch die transnationale Zusammenarbeit – zwischen KMU, Clustern und anderen innovationsrelevanten Akteuren in Europa gefördert, die Lücke zwischen FuI und erfolgreicher Vermarktung geschlossen, ein innovationsfreundlicheres Unternehmensumfeld auch durch nachfrageorientierte Maßnahmen und Maßnahmen zur Förderung des Wissenstransfers geschaffen und dabei der Wandel der Innovationsprozesse, der neuen Technologien, der Märkte und der Unternehmensmodelle berücksichtigt werden.


De Europese Unie kan zonder een dergelijk programma niet succesvol zijn in de technologische wedloop. Dit programma moet de kloof dichten tussen onderzoek en innovatie, hetgeen zowel de basis voor de Lissabon-strategie is als de juiste weg om een gemeenschappelijke Europese ruimte van onderzoek en innovatie op te bouwen.

Ohne ein solches Programm, das die Lücke zwischen Forschung und Innovation schließt, kann die Europäische Union im technologischen Wettstreit nicht bestehen. Es bildet die Grundlage für die Lissabon-Strategie und ist zugleich ein Beitrag zur Errichtung eines gemeinsamen europäischen Raums der Forschung und Innovation.


Europa moet de kloof dichten tussen zichzelf en zijn concurrenten.

Europa muss die Kluft, die es von seinen Wettbewerbern trennt, überwinden.


Het eLearning-initiatief wil ook de kloof dichten tussen degenen die toegang hebben en degenen die geen toegang hebben tot de nieuwe kennis door alle burgers een solide basisopleiding te geven.

- Mit Hilfe der Initiative eLearning soll auch der Graben zwischen denen, die Zugang zu den neuen Kenntnissen haben, und denen, die davon ausgeschlossen sind, eingeebnet werden, wobei darauf zu achten ist, daß allen Bürgern eine fundierte Grundbildung vermittelt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kloof dichten tussen' ->

Date index: 2024-05-10
w