Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E.G.-BIC
EBIC
Europee warnemingspost voor het MKB
Europees bedrijfsinnovatiecentrum
Het rijtuig vormt één geheel met de baan
Het rijtuig vormt één geheel met de rail
IAWM
KMO
Kleine en middelgrote onderneming
Kmo-loket
Kmo-onderdeel
Kmo-opslag
Kmo-venster
Kmo-verhoging
Midden- en kleinbedrijf
Venster kmo's

Traduction de «kmo’s vormt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de Middenstand en de KMO's

Institut für Aus- und Weiterbildung im Mittelstand und in kleinen und mittleren Unternehmen


Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de Middenstand en de KMO's | IAWM

Institut für Aus- und Weiterbildung im Mittelstand und in kleinen und mittleren Unternehmen | IAWM


Minister van Middenstand, KMO's, Zelfstandigen en Landbouw

Minister des Mittelstands, der KMB, der Selbständigen und der Landwirtschaft


kmo-loket | kmo-onderdeel | kmo-venster | venster kmo's

Finanzierungsfenster „KMU“ | KMU-Fazilität




het rijtuig vormt één geheel met de baan | het rijtuig vormt één geheel met de rail

Fahrbahn umschließt das Fahrwerk


kleine en middelgrote onderneming [ E.G.-BIC | EBIC | Europees bedrijfsinnovatiecentrum | Europee warnemingspost voor het MKB | KMO | midden- en kleinbedrijf ]

kleine und mittlere Unternehmen [ EG-UIZ | EG-Unternehmens- und Innovationszentrum | Europäisches Beobachtungsnetz für KMU | Klein- und Mittelbetrieb | KMB | KMU | mittelständisches Unternehmen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Geen enkele onderneming kan functioneren, investeren en groeien zonder adequate financiering en liquiditeit – toegang tot financiering is een van de groeifactoren voor kmo's[28]. Volgens een in juli 2012 door de Commissie georganiseerde openbare raadpleging vormt de toegang tot financiering een van de meest significante belemmeringen voor groei en ondernemerschap in Europa.

Wenn Unternehmen keine ausreichenden Finanzmittel zur Verfügung haben oder nicht liquide sind, können sie nicht arbeiten, investieren und wachsen. Tatsächlich ist der Zugang zu Finanzierungen einer der wichtigsten Hebel für das Wachstum von KMU.[28] Einer öffentlichen Konsultation zufolge, die im Juli 2012 von der Kommission eingeleitet wurde, ist der Zugang zu Finanzierungen einer der größten Hemmschuhe für Wachstum und Unternehmertum in Europa.


Zoals vermeld in het Groen Actieplan voor het mkb van de Commissie[27] vormt de ontwikkeling van arbeidskrachten een bijzondere uitdaging voor kmo's, aangezien zij over minder middelen beschikken om op de behoeften aan verandering in te spelen.

Wie im Grünen Aktionsplan der Kommission für KMU[27] dargelegt, ist die Erschließung des Arbeitskräftepotenzials für KMU eine besondere Herausforderung, da sie über weniger Ressourcen verfügen, um auf den Wandel zu reagieren.


Er werd geïnvesteerd in bijna 400 000 kmo's en nieuwe ondernemingen. Daarmee vormt het cohesiebeleid een van de pijlers van de EU-agenda voor groei en werkgelegenheid.

Investiert wurde in knapp 400 000 KMU und Start-up-Unternehmen – damit hat sich die Kohäsionspolitik als ein Eckpfeiler der EU-Wachstums- und Beschäftigungsagenda erwiesen.


Het verslag bevat informatie over het bedrag van de klimaatgerelateerde uitgaven en over de impact van de steun in het kader van klimaatveranderingsdoelstellingen, voor zover de verzameling van deze informatie geen ongerechtvaardigde administratieve belasting voor kmo’s vormt.

Der Bericht enthält Informationen über die Höhe der klimabezogenen Ausgaben und die Wirkung der Förderung von Klimaschutzzielen, insofern als die Erhebung dieser Informationen nicht zu einem ungerechtfertigten Verwaltungsaufwand für KMU führen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het verslag bevat informatie over het bedrag van de klimaatgerelateerde uitgaven en over de impact van de steun in het kader van klimaatveranderingsdoelstellingen, voor zover de verzameling van deze informatie geen ongerechtvaardigde administratieve belasting voor kmo's vormt.

Der Bericht enthält Informationen über die Höhe der klimabezogenen Ausgaben und die Wirkung der Förderung von Klimaschutzzielen, insofern als die Erhebung dieser Informationen nicht zu einem ungerechtfertigten Verwaltungsaufwand für die KMU führen.


9. is in dit verband verheugd over de verhoging van de EIB-financiering voor kmo's met 50 % ten opzichte van 2012, hetgeen heeft geresulteerd in het behoud van 2,8 miljoen banen in de EU; dringt er tegelijkertijd bij de EIB op aan om kmo´s van onnodige bureaucratie bij administratieve en aanvraagprocedures te bevrijden; wijst met bezorgdheid op de ook in 2013 en 2014 nog voortbestaande financiële versnippering tussen de lidstaten; herinnert eraan dat dit een zeer grote belemmering vormt voor de groei en duurzaamheid van kmo´s en voor hun mogelijkheden om te investeren en banen te creëren; dringt aan op meer informatie over de EIB-fin ...[+++]

9. begrüßt in diesem Zusammenhang, dass die KMU-Förderung der EIB 2012 um 50 % aufgestockt wurde, wodurch 2,8 Mio. Arbeitsplätze in der EU gesichert werden konnten; fordert die EIB gleichzeitig auf, KMU im Rahmen ihrer Verwaltungs- und Antragsprozesse von unnötiger Bürokratie zu befreien; ist besorgt über die auch 2013 und 2014 anhaltende Finanzmarktfragmentierung in den Mitgliedstaaten; weist erneut darauf hin, dass damit dem Wachstum, der Nachhaltigkeit und den Möglichkeiten von KMU, zu investieren und Arbeitsplätze zu schaffen, überaus hohe Hürden in den Weg gestellt werden; fordert mehr Informationen über die KMU-Förderung der EI ...[+++]


E. overwegende dat het "denk eerst klein"-beginsel het fundament vormt van de Small Business Act voor Europa uit 2008; overwegende dat dit beginsel sinds 2009 deel uitmaakt van de richtsnoeren voor effectbeoordelingen, en sinds 2005 onderdeel is van andere teksten van de Commissie; overwegende dat dit beginsel bedoeld is om in een zeer vroeg stadium van de beleidsvorming rekening te houden met de belangen van kmo's om daarmee de wetgeving kmo-vriendelijker te maken; overwegende dat er een hele reeks instrumenten beschikbaar is om de doeltreffende tenuitvoerlegging van dit beginsel te garanderen, waaronder het uitvoeren van een kmo-tes ...[+++]

E. in der Erwägung, dass der Grundsatz „Vorfahrt für KMU“ die Grundlage für den „Small Business Act“ für Europa 2008 darstellt; in der Erwägung, dass er seit 2009 Teil der Leitlinien zur Folgenabschätzung und seit 2005 Teil anderer Kommissionstexte ist; in der Erwägung, dass dieser Grundsatz darauf ausgerichtet ist, den Interessen von KMU in den Anfangsphasen der Politikgestaltung Rechnung zu tragen, damit die Rechtsvorschriften KMU-freundlicher werden; in der Erwägung, dass eine Reihe von Instrumenten für die wirksame Umsetzung des Grundsatzes und die Anwendung eines KMU-Tests auf künftige Legislativvorschläge zur Verfügung steht;


21. brengt in herinnering dat het gebrek aan financiering voor met name kmo's in verscheidene lidstaten het grootste probleem vormt; dringt aan op versterking van de activiteiten van de EIB ter ondersteuning van de financiering van kmo's, ondernemerschap en export, wat van essentieel belang is voor het economische herstel; is van mening dat elke maatregel die erop gericht is de financieringsvoorwaarden voor kmo's te verbeteren, drie belangrijke kenmerken moet vertonen, namelijk: i) voldoende netwerkcapillariteit, ii) optimale doorgifte van de preferentiële financieringskosten van de EIB aan de kmo's, en iii) aansluiting bij de landensp ...[+++]

21. erinnert daran, dass fehlende Finanzmittel gerade bei KMU in verschiedenen Mitgliedstaaten das Hauptproblem sind; fordert eine Stärkung der Maßnahmen der EIB, die der Finanzierung von KMU, Unternehmertum und Ausfuhren dienen, da sie die Voraussetzung für den wirtschaftlichen Aufschwung sind; ist der Ansicht, dass jede Maßnahme zur Verbesserung der Finanzierungsbedingungen für KMU die folgenden drei Hauptmerkmale aufweisen sollte: i) ausreichende Kapillarität der Netzwerke; ii) weitestgehende Weitergabe der günstigeren Finanzierungskosten der EIB an KMU und iii) Abstimmung auf den landesspezifischen Bedarf und die strategischen Zie ...[+++]


10. benadrukt dat de doeltreffende bescherming van intellectuele-eigendomsrechten een noodzakelijke voorafgaande voorwaarde vormt voor het ontwikkelen van nieuwe technologieën door KMO's, met het oog op het opstarten van internationale activiteiten; wijst er daarom op dat de invoering van een efficiënter en eenvoudiger systeem voor de bescherming van de intellectuele-eigendomsrechten een essentieel hulpmiddel vormt voor de bevordering van de internationalisering van KMO's;

10. betont, dass der wirksame Schutz der Rechte des geistigen Eigentums für KMU eine Voraussetzung dafür ist, neue Technologien zu entwickeln und international tätig zu werden; weist deshalb darauf hin, dass ein einfaches und wirksames System zum Schutz der Rechte des geistigen Eigentums ein zentrales Element zur Förderung der internationalen Ausrichtung von KMU darstellt;


De meeste kmo's zijn zich er ten volle van bewust dat e-zakendoen reeds een belangrijk onderdeel van hun activiteiten vormt of dat dit binnenkort het geval zal zijn, met name in hun betrekkingen met grote ondernemingen.

Den meisten KMU ist durchaus bewusst, dass der elektronische Geschäftsverkehr ein wichtiger Teil ihres Unternehmens ist oder bald wird, insbesondere bei ihren Beziehungen zu größeren Unternehmen.




D'autres ont cherché : e g     europee warnemingspost voor het mkb     kleine en middelgrote onderneming     kmo-loket     kmo-onderdeel     kmo-opslag     kmo-venster     kmo-verhoging     en kleinbedrijf     venster kmo's     kmo’s vormt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kmo’s vormt' ->

Date index: 2021-01-06
w