Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kmu-actieplan zijn maatregelen » (Néerlandais → Allemand) :

In het een jaar geleden gelanceerde KMU-actieplan zijn maatregelen uiteengezet om tegen uiterlijk 2019 de bouwstenen voor de KMU in te voeren.

Im vor einem Jahr vorgestellten Aktionsplan für die Kapitalmarktunion wurde aufgezeigt, was zu tun ist, um bis spätestens 2019 die Grundsteine für die Kapitalmarktunion zu legen.


Ja, de Commissie heeft meer dan de helft van de maatregelen (20 van de 33) uitgevoerd, zoals aangekondigd in het KMU-actieplan:

Ja, die Kommission hat über die Hälfte der im CMU-Aktionsplan angekündigten Maßnahmen (20 von 33) umgesetzt:


Is er vooruitgang geboekt met de uitvoering van de maatregelen in het KMU-actieplan?

Ist die Umsetzung des CMU-Aktionsplans vorangekommen?


Sinds september 2015 heeft de Commissie overeenkomstig het oorspronkelijke tijdschema 20 van de 33 maatregelen in het KMU-actieplan uitgevoerd.

Seit September 2015 hat die Kommission plangemäß 20 der 33 im CMU-Aktionsplan angekündigten Maßnahmen in die Tat umgesetzt.


dringt erop aan in alle EU-instrumenten voor externe betrekkingen inzake economische samenwerking en politieke dialoog met derde landen (met inbegrip van de non-proliferatieclausules van de EU) rekening te houden met de in het CBRN-actieplan opgenomen maatregelen; verzoekt de Commissie en de Raad ten stelligste om in hun politieke en economische dialoog met derde landen gebruik te maken van alle beschikbare middelen (met inbegrip van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid en instrumenten voor externe betrekkingen) ten einde normen voor detectie en preventie, waaronder het delen van informatie, en de reactie op CBRN-incid ...[+++]

fordert die durchgängige Berücksichtigung der im CBRN-Aktionsplan vorgesehenen Maßnahmen bei allen EU-Instrumenten für die Außenbeziehungen für wirtschaftliche Zusammenarbeit und politischen Dialog mit Drittländern (einschließlich bei den Nichtverbreitungsklauseln der EU); fordert die Kommission und den Rat nachdrücklich auf, bei ihrem politischen und wirtschaftlichen Dialog mit Drittländern alle ihnen zur Verfügung stehenden Hilfsmittel zu nutzen (einschließlich gemeinsamer Außen- und Sicherheitspolitik und Instrumente für die Außenbeziehungen), um entsprechend dem Aktionsplan Standards für die Prävention, Detektion, einschließlich des ...[+++]


In geval van overschrijding van grenswaarden waarvoor het uiterste tijdstip voor naleving reeds is verstreken, worden in het geïntegreerd actieplan passende maatregelen genoemd zodat de periode van overschrijding zo kort mogelijk kan worden gehouden.

Bei einer Überschreitung der Grenzwerte nach der für deren Anwendung vorgesehenen Frist sieht der integrierte Aktionsplan angemessene Massnahmen vor, damit die Dauer der Überschreitung so kurz wie möglich ist.


97. Zoals bij alle in dit actieplan vermelde maatregelen, is het de bedoeling van dit actieplan om commentaren van de EG-instellingen en de belanghebbenden op de voorstellen te ontvangen.

97. Wie bei allen in diesem Aktionsplan erwähnten Maßnahmen besteht der Zweck des Aktionsplans darin, Stellungnahmen der EG-Organe und der interessierten Kreise zu den Vorschlägen einzuholen.


(niet in het oorspronkelijke actiePlan vervatte maatregelen die zijn genomen in reactie op algemenere marktontwikkelingen die zich sinds de goedkeuring van het ActiePlan hebben voorgedaan)

(massnahmen, DIE INFOLGE DER GLOBALEN MARKTENTWICKLUNGEN SEIT DER VERABSCHIEDUNG DES AKTIONSPLANS FÜR FINANZDIENSTLEISTUNGEN ERGRIFFEN WURDEN, ABER NICHT GEGENSTAND DES URSPRÜNGLICHEN PLANS WAREN)


(niet in het oorspronkelijke actiePlan vervatte maatregelen die zijn genomen in reactie op algemenere marktontwikkelingen die zich sinds de goedkeuring van het ActiePlan hebben voorgedaan)

(massnahmen, DIE INFOLGE DER GLOBALEN MARKTENTWICKLUNGEN SEIT DER VERABSCHIEDUNG DES AKTIONSPLANS FÜR FINANZDIENSTLEISTUNGEN ERGRIFFEN WURDEN, ABER NICHT GEGENSTAND DES URSPRÜNGLICHEN PLANS WAREN)


De Commissie heeft in haar mededeling betreffende de tenuitvoerlegging van het EU-actieplan inzake drugs in 20014 een uitvoeringstabel opgenomen betreffende elke maatregel in het actieplan waarvoor maatregelen van de Commissie, het EWDD en Europol vereist waren.

Was die Kommission, die EBDD und Europol anbetrifft, hat die Kommission in ihrer Mitteilung über die Umsetzung des Drogenaktionsplans der EU, die 2001 vorgelegt wurde4, eine Follow-up-Übersicht mit allen Maßnahmen des Aktionsplans vorgelegt, die Maßnahmen der genannten Akteure erfordern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kmu-actieplan zijn maatregelen' ->

Date index: 2022-08-13
w