Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Premie voor het aanhouden van koeien
Subsidie voor het slachten van koeien

Vertaling van "koeien en vaarzen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
premie voor het slachten van volwassen runderen andere dan koeien

Prämie für die Schlachtung ausgewachsener Rinder,ausgenommen Kühe


subsidie voor het slachten van koeien

Beihilfe für die Verringerung des Kuhbestandes


premie voor het aanhouden van koeien

Kuhhaltungspärmie | Prämie für die Erhaltung der Kühe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
stieren, ossen, koeien en vaarzen van ten minste acht maanden.

für Bullen, Ochsen, Kühe und Färsen ab dem Alter von acht Monaten,


Duidelijkheidshalve moet Verordening (EG) nr. 1081/1999 van de Commissie van 26 mei 1999 betreffende de opening en de wijze van beheer van communautaire tariefcontingenten voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van bepaalde bergrassen (7) derhalve met ingang van 1 juli 2007 worden ingetrokken en worden vervangen door een nieuwe verordening.

In dem Bemühen um Klarheit ist die Verordnung (EG) Nr. 1081/1999 der Kommission vom 26. Mai 1999 zur Eröffnung und Verwaltung von Einfuhrzollkontingenten für nicht zum Schlachten bestimmte Stiere, Kühe und Färsen bestimmter Höhenrassen, zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 1012/98 sowie zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1143/98 (7) aufzuheben und ab dem 1. Juli 2007 durch eine neue Verordnung zu ersetzen.


De Gemeenschap heeft zich er in het kader van de Wereldhandelsorganisatie toe verbonden jaarlijks een invoertariefcontingent voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van bepaalde bergrassen te openen.

Im Rahmen der Welthandelsorganisation hat sich die Gemeinschaft verpflichtet, Einfuhrzollkontingente für nicht zum Schlachten bestimmte Stiere, Kühe und Färsen bestimmter Höhenrassen zu eröffnen.


De in bijlage I genoemde invoertariefcontingenten voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van bepaalde bergrassen worden jaarlijks geopend voor de periode van 1 juli tot en met 30 juni van het volgende jaar, hierna „invoertariefcontingentsperioden” genoemd.

Für den Zeitraum vom 1. Juli eines gegebenen Jahres bis zum 30. Juni des folgenden Jahres, im folgenden „Einfuhrzollkontingentszeitraum“ genannt, werden die in Anhang I aufgeführten Einfuhrzollkontingente für nicht zum Schlachten bestimmte Stiere, Kühe und Färsen bestimmter Höhenrassen eröffnet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
het aantal koeien en vaarzen waarvoor de aanvraag voor een zoogkoeienpremie is ingewilligd, uitgesplitst naar de in artikel 125, lid 2, onder a), respectievelijk b), van Verordening (EG) nr. 1782/2003 bedoelde regelingen, en, voor elk van deze regelingen, het aantal betrokken landbouwers.

die Zahl der Kühe und Färsen, für die die Mutterkuhprämie gewährt wurde, aufgeschlüsselt nach den Regelungen gemäß Artikel 125 Absatz 2 Buchstaben a) und b) der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003, und die Zahl der auf die jeweilige Regelung entfallenden Erzeuger.


Gaat het om de slachtpremie en zijn de vereiste gegevens over de leeftijd van de dieren niet beschikbaar, dan mag de lidstaat voor de omrekening van stieren, ossen, koeien en vaarzen in GVE de coëfficiënt 0,7 gebruiken, en voor kalveren de coëfficiënt 0,25.

In Bezug auf die Schlachtprämie kann der Mitgliedstaat, sofern die erforderlichen Angaben zum Alter der Tiere nicht vorliegen, Bullen, Ochsen, Kühe und Färsen anhand des Koeffizienten 0,7 und Kälber anhand des Koeffizienten 0,25 in GVE umrechnen.


a) wordt in afwijking van artikel 131, lid 2, onder a), bij de vaststelling van het veebezettingsgetal van het bedrijf rekening gehouden met de mannelijke runderen, koeien en vaarzen die tijdens het betrokken kalenderjaar op dat bedrijf aanwezig zijn, en met de schapen en/of de geiten waarvoor voor dat kalenderjaar premieaanvragen zijn ingediend.

a) Abweichend von Artikel 131 Absatz 2 Buchstabe a) werden zur Bestimmung der Besatzdichte der Betriebe die männlichen Rinder, Kühe und Färsen, die während des betreffenden Kalenderjahres im Betrieb eingestellt waren, sowie die Schafe und/oder Ziegen berücksichtigt, für die Prämienanträge für das gleiche Kalenderjahr gestellt worden sind.


a) stieren, ossen, koeien en vaarzen van ten minste acht maanden,

a) für Bullen, Ochsen, Kühe und Färsen ab acht Monaten,


a) stieren, ossen, koeien en vaarzen van ten minste acht maanden,

a) für Bullen, Ochsen, Kühe und Färsen ab acht Monaten,


a) wordt in afwijking van artikel 131, lid 2, onder a), bij de vaststelling van het veebezettingsgetal van het bedrijf rekening gehouden met de mannelijke runderen, koeien en vaarzen die tijdens het betrokken kalenderjaar op dat bedrijf aanwezig zijn, en met de schapen en/of de geiten waarvoor voor dat kalenderjaar premieaanvragen zijn ingediend.

a) Abweichend von Artikel 131 Absatz 2 Buchstabe a) werden zur Bestimmung der Besatzdichte der Betriebe die männlichen Rinder, Kühe und Färsen, die während des betreffenden Kalenderjahres im Betrieb eingestellt waren, sowie die Schafe und/oder Ziegen berücksichtigt, für die Prämienanträge für das gleiche Kalenderjahr gestellt worden sind.




Anderen hebben gezocht naar : koeien en vaarzen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koeien en vaarzen' ->

Date index: 2023-02-21
w