12. verzoekt de Turkse regering haar beleid bij te sturen om de mensenrechtensituatie van al haar burgers te verbeteren, met inbegrip van bevolkingsgroepen waarvan de identiteit in de geschiedenis van het land verankerd is, door een einde te maken aan de politieke, sociale en culturele discriminatie waarvan zij het slachtoffer zij
n, teneinde voor de Koerdische bevolking een politieke oplossing te
vinden met eerbiediging va ...[+++]n de Turkse territoriale integriteit; verzoekt de Turkse autoriteiten tevens een dialoog te beginnen met de politieke vertegenwoordigers van de Koerdische gemeenschap, met name met de burgemeesters in het Zuidoosten; 12. fo
rdert die türkische Regierung auf, ihre Politik zur Verbesserung der Lage der Menschenrechte aller ihrer Bürgerinnen und Bürger, einschließlich der Angehörigen von Identitäten, deren Wurzeln tief in die Geschichte dieses Landes hineinreichen, konkret neu auszurichten, die politische, soziale und kulturelle Unterdrückung der Kurden zu beenden und darauf hinzuwirken
, dass für Menschen kurdischer Abstammung eine friedliche Lösung gefunden wird, bei der die territoriale Integrität der Türkei gewahrt bleibt; fordert die türkischen B
...[+++]ehörden ebenfalls auf, mit den politischen Vertretern der kurdischen Gemeinschaft, vor allem mit den Bürgermeistern der südöstlichen Region, einen Dialog aufzunehmen;