Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «koers gaat volgen » (Néerlandais → Allemand) :

Wij willen het onderzoek niet belemmeren, maar willen bevorderen dat het onderzoek een ethisch verantwoorde koers gaat volgen.

Wir wollen nicht die Forschung behindern, sondern sie im Rahmen eines ethisch vertretbaren Weges fördern.


Volgens de effectbeoordeling waarmee deze richtlijn gepaard gaat, liggen de lidstaten op koers voor het bereiken van het streefwaarde van 9 %, wat heel wat minder ambitieus is dan het later vastgestelde streefcijfer van 20 % energiebesparing voor 2020.

Die Folgenabschätzung, die dieser Richtlinie beigefügt ist, kommt zu dem Ergebnis, dass die Mitgliedstaaten hinsichtlich des 9%-Ziels, das deutlich weniger ehrgeizig ist als das später verabschiedete Energieeinsparziel von 20 % bis 2020, auf Kurs sind, weshalb keine Erforderlichkeit besteht, auf die Höhe der Ziele einzugehen.


Volgens de effectbeoordeling waarmee deze richtlijn gepaard gaat, liggen de lidstaten op koers voor het bereiken van het streefwaarde van 9 %, wat heel wat minder ambitieus is dan het later vastgestelde streefcijfer van 20 % energiebesparing voor 2020.

Die Folgenabschätzung, die dieser Richtlinie beigefügt ist, kommt zu dem Ergebnis, dass die Mitgliedstaaten hinsichtlich des 9%-Ziels, das deutlich weniger ehrgeizig ist als das später verabschiedete Energieeinsparziel von 20 % bis 2020, auf Kurs sind, weshalb keine Erforderlichkeit besteht, auf die Höhe der Ziele einzugehen.


Volgens de effectbeoordeling waarmee deze richtlijn gepaard gaat, liggen de lidstaten op koers voor het bereiken van de streefwaarde van 9 %, wat heel wat minder ambitieus is dan het later vastgestelde streefcijfer van 20 % energiebesparing voor 2020.

Die Folgenabschätzung, die dieser Richtlinie beigefügt ist, kommt zu dem Ergebnis, dass die Mitgliedstaaten hinsichtlich des 9 %-Ziels, das deutlich weniger ehrgeizig ist als das später verabschiedete Energieeinsparziel von 20 % bis 2020, auf Kurs sind, weshalb keine Notwendigkeit besteht, auf die Höhe der Ziele einzugehen.


Ik denk dat we de juiste koers volgen, maar laten we daar in een latere fase op terugkomen – hier gaat het simpelweg om het samenvoegen van twee verordeningen.

Ich denke, wir befinden uns auf dem richtigen Weg, doch lassen Sie uns zu einem späteren Zeitpunkt auf dieses Thema zurückkommen – hier geht es lediglich um die Zusammenführung zweier Verordnungen.


Ik denk dat we de juiste koers volgen, maar laten we daar in een latere fase op terugkomen – hier gaat het simpelweg om het samenvoegen van twee verordeningen.

Ich denke, wir befinden uns auf dem richtigen Weg, doch lassen Sie uns zu einem späteren Zeitpunkt auf dieses Thema zurückkommen – hier geht es lediglich um die Zusammenführung zweier Verordnungen.


Volgens mij is dit een ingrijpende wijziging van onze koers. Ik wil dat graag benadrukken, omdat iemand vroeg of wij passief gaan afwachten totdat de catastrofe zich gaat voltrekken.

Hier hat meines Erachtens ein radikales Umdenken stattgefunden, und das möchte ich unterstreichen, denn jemand hatte gefragt, ob wir passiv darauf warten, bis eine Katastrophe eintritt.


Er zijn ook duidelijke standpunten ingenomen over de toekomstige koers van het landbouwbeleid, waarbij volgens het publiek de landbouw en de plattelandsgebieden een centrale rol in de EU moeten blijven spelen: bijna 9 op de 10 ondervraagden (88%) zeggen dat het hier gaat om zaken die van essentieel belang zijn voor de toekomst van Europa.

Es besteht weitgehend Einvernehmen über die Richtung, die die Agrarpolitik künftig einschlagen sollte, nämlich dass die Landwirtschaft und der ländliche Raum weiterhin eine zentrale Rolle in der EU spielen sollten. Für fast 9 von 10 Befragten (88 %) sind dies Schlüsselthemen für die Zukunft Europas.


Volgens afspraak geldt voor de actief- en de passiefzijde dezelfde koers, hoewel het bij aandelen en overige deelnemingen juridisch niet om een verplichting van de emittent gaat, maar om een eigendomsrecht op de waarde van de onderneming bij liquidatie, waarvan het bedrag niet bij voorbaat bekend is.

Auf der Aktivseite der Vermögensbilanz des Inhabers und der Passivseite der Bilanz der ausgebenden Kapital- oder Quasi-Kapitalgesellschaft ist derselbe Betrag anzusetzen, obwohl es sich bei Anteilsrechten rechtlich gesehen nicht um Verbindlichkeiten des Emittenten handelt, sondern um verbriefte Anrechte auf einen Anteil am Liquidationswert der Kapitalgesellschaft, dessen Höhe im voraus nicht bekannt ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koers gaat volgen' ->

Date index: 2022-10-21
w