Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Koesteren van de moedertaal
Vrijheid een mening te koesteren

Traduction de «koesteren we zoveel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
koesteren van de moedertaal

Sprachpflege in der Muttersprache




door zoveel mogelijk inhalatie aan de teststof blootgesteld dier

maximierte Exposition durch Inhalation der Prüfsubstanz
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de wereldwijde slag om talent moeten wij onze geschoolde arbeidskrachten koesteren, kennisvlucht zoveel mogelijk beperken en tegelijkertijd mobiliteit voor EU-burgers makkelijker maken, talent uit het buitenland aantrekken en de vaardigheden van migranten beter benutten.

Im globalen Wettstreit um die klügsten Köpfe müssen wir zum einen unsere Fachkräfte unterstützen und die Abwanderung Hochqualifizierter senken und zum anderen die Mobilität der EU- Bürger fördern, Fachkräfte aus dem Rest der Welt anwerben und die Kompetenzen von Migranten besser nutzen.


Waarom koesteren we zoveel wantrouwen tegen de collegiaal getoetste wetenschap?

Warum misstrauen wir von Experten begutachteten wissenschaftlichen Ergebnissen in diesem Maß?


Deze worden overvloedig en uitdrukkelijk gebruikt. Laten we niet vergeten dat we deze woorden moeten nemen voor wat ze zijn, namelijk voor concepten en, in het beste geval, voor instrumenten, waarvan de waarde enkel ligt in hun mogelijke bijdrage aan het behartigen van het algemeen belang, van het belang van zoveel mogelijk mensen. Dan gaat het echter niet om een - zelfs groeiend - aantal bevoorrechten die, zowel in het Noorden als in het Zuiden, voordeel kunnen halen uit om het even welke oude overeenkomst met om het even wie, maar wel om een groeiend aantal mannen, vrouwen en kinderen die samen de grote meerderheid van uitgestotenen va ...[+++]

Wir sollten bedenken, dass wir diese Reden als das ansehen müssen, was sie sind, nämlich Konzepte oder bestenfalls Instrumente, deren Wert einzig darin liegt, dass sie möglicherweise zur Befriedigung des allgemeinen Interesses beitragen, des Interesses möglichst vieler Menschen, nicht einer – möglicherweise zunehmenden – Zahl von Privilegierten im Norden wie im Süden, die von irgendeinem Vertrag mit irgendeinem Vertragspartner profitieren können, sondern des Interesses von immer mehr Männern, Frauen und Kindern, die zusammen die große Mehrheit der Ausgegrenzten in unserer Welt bilden und die von einer ...[+++]


Mijns inziens is het niet overdreven te stellen dat de persoonlijkheid en wijsheid van de secretaris-generaal exemplarisch zijn voor de diepe en hoge aspiraties die wij koesteren ten aanzien van de organisatie die hij leidt, de organisaties waaraan hij al zoveel jaar op uitmuntende wijze leiding geeft.

Meiner Ansicht nach ist es nicht übertrieben zu sagen, dass sich mit der Persönlichkeit und Klugheit des Generalsekretärs unsere größten Hoffnungen für die von ihm geleitete Institution verbinden, die Institution, der er seit so vielen Jahren so hervorragend dient.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koesteren we zoveel' ->

Date index: 2024-04-11
w