Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
Buitenbedrijfstellingsplan voor de kolenindustrie
DTA
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Kolenindustrie
Multipara
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Traduction de «kolenindustrie heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat




buitenbedrijfstellingsplan voor de kolenindustrie

Plan zur Rücknahme der Fördertätigkeit des Steinkohlenbergbaus


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

Umweltbedingte Krankheit


grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Hoheitsgebiet der Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

Erbe, der eine Erbschaft unter Vorbehalt der Inventarerrichtung annimmt


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


multipara | vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Multipara | mehrgebärend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Raad erkent reeds lang de waarde van het in stand houden, bij wijze van voorzorgsmaatregel, van een minimale binnenlandse kolenproductie om de toegang tot reserves te waarborgen en hij heeft een verordening betreffende staatssteun voor de kolenindustrie aangenomen.

Der Rat hat schon lange erkannt, wie wertvoll es ist, als Vorbeugungsmaßnahme einen Mindestumfang an heimischer Steinkohleproduktion beizubehalten, damit der Zugang zu den Vorkommen gewährleistet ist, und nahm daher die Verordnung über staatliche Beihilfen für den Steinkohlenbergbau an.


A. overwegende dat de EGKS ook voor de periode van 1 januari tot 23 juli 2002 aanpassingssteun ten behoeve van werknemers en onderzoekssteun heeft gefinancierd, en wel ten belope van 35 miljoen EUR voor het eerste doel en 72 miljoen EUR voor het tweede doel, uit zijn exploitatiebegroting, alsook middels de vastlegging van middelen ten belope van 21 miljoen EUR voor het RECHAR-programma voor sociale maatregelen in de kolenindustrie,

A. in der Erwägung, dass die EGKS für den Zeitraum vom 1. Januar bis 23. Juli 2002 weiterhin Anpassungsbeihilfen zugunsten von Arbeitnehmern und Forschungsbeihilfen aus ihrem Funktionshaushaltsplanfinanziert hat, und zwar für den erstgenannten Zweck mit 35 Mio. EUR und für den zweitgenannten Zweck mit 72 Mio. EUR sowie mit weiteren Mittelbindungen in Höhe von 21 Mio. EUR für das Programm RECHAR für Sozialmaßnahmen in der Kohleindustrie,


B. overwegende dat de EGKS in 2001 nog steun voor onderzoek en aanpassingssteun voor werknemers heeft gefinancierd en wel voor het eerstgenoemde doel met een extra bedrag van 77 miljoen EUR en voor het tweede met een extra bedrag van 80 miljoen EUR uit de operationele begroting, en met verdere vastleggingskredieten ter hoogte van 27 miljoen EUR ten behoeve van het RECHAR-programma voor sociale maatregelen in de kolenindustrie,

B. in der Erwägung, dass die EGKS 2001 weiterhin Forschungsbeihilfen und Anpassungsbeihilfen zugunsten von Arbeitnehmern finanziert hat, und zwar für den erstgenannten Zweck mit zusätzlich 77 Millionen EUR und für den zweitgenannten Zweck mit zusätzlich 80 Millionen EUR aus seinem Funktionshaushaltsplan sowie mit weiteren Mittelbindungen in Höhe von 27 Millionen EUR für das Programm RECHAR für Sozialmaßnahmen in der Kohleindustrie,


B. overwegende dat de EGKS in 2001 nog steun voor onderzoek en aanpassingssteun voor werknemers heeft gefinancierd en wel voor het eerstgenoemde doel met een extra bedrag van € 77 mln en voor het tweede met een extra bedrag van € 80 mln uit de operationele begroting, en met verdere vastleggingskredieten ter hoogte van € 27 mln ten behoeve van het RECHAR-programma voor sociale maatregelen in de kolenindustrie,

B. in der Erwägung, dass die EGKS 2001 weiterhin Forschungsbeihilfen und Anpassungsbeihilfen zugunsten von Arbeitnehmern finanziert hat, und zwar für den erstgenannten Zweck mit zusätzlich 77 Millionen € und für den zweitgenannten Zweck mit zusätzlich 80 Millionen € aus seinem Funktionshaushaltsplan sowie mit weiteren Mittelbindungen in Höhe von 27 Millionen € für das Programm RECHAR für Sozialmaßnahmen in der Kohleindustrie,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Bij brief van 7 november 2001 heeft Spanje overeenkomstig artikel 9, lid 1, van Beschikking nr. 3632/93/EGKS bij de Commissie de financiële steunmaatregelen aangemeld die dit land voornemens is in 2002 ten behoeve van de kolenindustrie te nemen.

(1) Mit Schreiben vom 7. November 2001 hat Spanien der Kommission gemäß Artikel 9 Absatz 1 der Entscheidung Nr. 3632/93/EGKS mitgeteilt, welche finanziellen Maßnahmen zugunsten des Steinkohlenbergbaus im Jahr 2002 geplant sind.


(1) Bij Beschikking 2002/241/EGKS van 11 december 2001 inzake steun die in 2001 door Spanje aan de kolenindustrie is verleend(2), heeft de Commissie een gedeelte van de voor de onderneming González y Díez SA bestemde steun goedgekeurd en heeft zij aangekondigd dat zij een besluit zou nemen over het resterende bedrag wanneer zij over de aan Spanje gevraagde aanvullende informatie beschikt.

(1) Mit ihrer Entscheidung 2002/241/EGKS der Kommissionen vom 11. Dezember 2001 zur Genehmigung von Beihilfen Spaniens zugunsten des Steinkohlenbergbaus für das Jahr 2001(2) genehmigte die Kommission einen Teil der Beihilfen zugunsten des Unternehmens González y Díez SA und kündigte an, über den Restbetrag zu entscheiden, sobald Spanien die geforderten Zusatzinformationen liefern würde.


(53) Het niveau van de kolenprijzen op de internationale markten heeft enigermate het effect van de verminderingen van de productiekosten op de verbetering van de rentabiliteit van de kolenindustrie beperkt.

(53) Das Niveau der Kohlepreise auf den internationalen Märkten hat in gewissem Maß die Wirkung der Verringerungen der Produktionskosten auf die Verbesserung der Wirtschaftlichkeit des Steinkohlenbergbaus beeinträchtigt.


(1) Bij brief van 28 september 1999 heeft Duitsland de Commissie overeenkomstig artikel 9, lid 1, van Beschikking nr. 3632/93/EGKS in kennis gesteld van de steunmaatregelen die het voornemens is voor het jaar 2000 ten behoeve van de kolenindustrie te nemen.

(1) Deutschland teilte der Kommission mit Schreiben vom 28. September 1999 gemäß Artikel 9 Absatz 1 der Entscheidung Nr. 3632/93/EGKS mit, welche Beihilfen es für das Jahr 2000 zugunsten des Steinkohlenbergbaus vorgesehen hat.


(2) Bij brief van 29 september 2000 heeft Duitsland de Commissie overeenkomstig artikel 9, lid 1, van Beschikking nr. 3632/93/EGKS in kennis gesteld van de steunmaatregelen die het voornemens is voor het jaar 2001 ten behoeve van de kolenindustrie te nemen.

(2) Deutschland hat der Kommission außerdem mit Schreiben vom 29. September 2000 gemäß Artikel 9 Absatz 1 der Entscheidung Nr. 3632/93/EGKS mitgeteilt, welche Beihilfen es für das Jahr 2001 zugunsten des Steinkohlenbergbaus zu gewähren gedenkt.


In beschikking nr. 3632/EGKS tot vaststelling van een communautaire regeling voor de steunmaatregelen van de lidstaten ten behoeve van de kolenindustrie staat dat de Commissie onderzoekt of de steunmaatregelen die haar elk jaar worden voorgelegd, in overeenstemming zijn met de plannen voor modernisering, rationalisering, herstructurering en capaciteitsvermindering waarmee ze vooraf heeft ingestemd, en met de doelstellingen van de beschikking.

Die Entscheidung Nr. 3632/93/EGKS der Kommission über die Gemeinschaftsregelung für staatliche Beihilfen zugunsten des Steinkohlebergbaus sieht vor, daß die Kommission bei den ihr jedes Jahr gemeldeten Beihilfen prüft, ob diese mit den vorab von ihr genehmigten Plänen zur Modernisierung, Rationalisierung, Umstrukturierung und Rücknahme der Fördertätigkeit sowie mit den Zielen der genannten Entscheidung in Einklang stehen.




D'autres ont cherché : kolenindustrie     multipara     kolenindustrie heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kolenindustrie heeft' ->

Date index: 2024-07-27
w