Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kom en waarvan ik burgemeester ben geweest » (Néerlandais → Allemand) :

Eén van die comités was het auditcomité van de Raad van Europa in Straatsburg, waarvan ik drie jaar voorzitter ben geweest.

Einer davon ist der Prüfungsausschuss des Europarates in Straßburg, dessen Vorsitz ich drei Jahre lang führte.


Zoals de heer Watson heeft opgemerkt, zijn wij ernstig bezorgd over wat zich afspeelt in Guantánamo, en ik maak van de gelegenheid gebruik om bezwaar te maken tegen het feit dat de heer Emilio González als woordvoerder van president Bush voor immigratie- en burgerzaken in Oviedo, de stad waar ik vandaan kom en waarvan ik burgemeester ben geweest, heeft gezegd dat Guantánamo het toonbeeld is van eerbiediging van de mensenrechten: dat is iets wat we niet kunnen tolereren en ik vind dat de Europese Unie niet de andere kant op mag kijken, zoals een eerdere generatie deed met de holocaust.

Insbesondere sind wir, wie Herr Watson sagte, in höchstem Maße besorgt über die Vorgänge in Guantánamo, und ich möchte die Gelegenheit nutzen, um meine Missbilligung darüber zum Ausdruck bringen, dass Herr Emilio González, Sprecher von Präsident Bush zu Einwanderung und Staatsbürgerschaft, in meiner Stadt, Oviedo, in der ich Bürgermeister war, erklärte, Guantánamo sei ein Musterbeispiel für Menschenrechte; so etwas können wir nicht tolerieren und meiner Ansicht nach darf die Europäische Union nicht wegschauen, wie es eine frühere Gen ...[+++]


De stad waarvan ik de afgelopen zeven jaar burgemeester ben geweest, wint 15 procent van de energie uit hernieuwbare energiebronnen.

Die Stadt, der ich die letzten sieben Jahre als Bürgermeister vorstand, erzeugt 15 % ihrer Energie aus erneuerbaren Quellen.


De Conventie, waarvan ik lid ben geweest, was tot het standpunt gekomen dat als wij de EU op effectieve wijze willen hervormen, wij niet alleen de verhoudingen tussen de instellingen moeten reorganiseren en het Handvest van de grondrechten moeten integreren, maar dat wij ook de bestaande overeenkomsten, alsmede het beleid moeten consolideren.

Der Konvent, dem ich angehörte, gelangte zu der Ansicht, dass die EU, um wirksame Reformen durchführen zu können, nicht nur die Beziehungen zwischen den Organen regeln und die Charta der Grundrechte in den Verfassungsvertrag aufnehmen, sondern auch bestehende Verträge und Vereinbarungen einschließlich der Politiken konsolidieren müsste.


De bijeenkomst van de Tunesische Liga voor de mensenrechten kon eind mei niet plaatsvinden door gewelddadig optreden van Tunesische politieagenten – waarvan ik zelf getuige ben geweest –, maar dit gebeurde niet, mijnheer Busuttil, op grond van een gerechtelijke uitspraak want er zijn 32 processen aangespannen tegen de Liga.

Die Durchführung des Kongresses der Tunesischen Menschenrechtsliga Ende Mai ist durch den Einsatz von tunesischen Polizisten und deren gewaltsames Vorgehen – das ich mit eigenen Augen gesehen habe – verhindert worden, aber nicht, Herr Busuttil, durch eine gerichtliche Entscheidung, denn es sind 32 Prozesse gegen die Menschenrechtsliga anhängig.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kom en waarvan ik burgemeester ben geweest' ->

Date index: 2023-11-07
w