Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
DGPM
Daarmee gelijkgesteld
ETAP
ETAP-programma
Gerechtigd zijn het land binnen te komen
Het van de grond komen
In verbinding komen
Toelating het Rijk binnen te komen
VMEB
Vrijheid van komen en gaan

Vertaling van "komen de daarmee " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


gerechtigd zijn het land binnen te komen | toelating het Rijk binnen te komen

Einreiseerlaubnis für das Hoheitsgebiet


Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]

Erklärung zum Beitrag der Welthandelsorganisation zur Stärkung der globalen Kohärenz wirtschaftspolitischer Entscheidungen [ DGPM ]








vrijheid van komen en gaan

Freiheit, zu kommen und zu gehen


departementaal plan voor de verwijdering van huishoudelijk en daarmee gelijkgesteld afval

Departementplan über die Beseitigung von Abfällen aus Haushalten und diesen gleichgestellten Abfällen


ETAP-programma | meerjarenprogramma voor studies, analyses, prognoses en andere daarmee samenhangende werkzaamheden in de energiesector | meerjarenprogramma voor studies, analyses, prognoses en andere verwante werkzaamheden in de energiesector | ETAP [Abbr.]

Mehrjahresprogramm für Studien, Analysen, Prognosen und damit verbundene Arbeiten im Energiebereich (1998-2002) | Programm ETAP | ETAP [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De wetgever beoogde daarmee tegemoet te komen aan een arrest van het Hof van Justitie waarin werd geoordeeld « dat de keuze voor belastingheffing bij levering van gebouwen of gedeelten van gebouwen en het erbij behorend terrein betrekking moet hebben op de gebouwen of gedeelten van gebouwen en, onlosmakelijk daarmee verbonden, het erbij behorend terrein » (HvJ, 8 juni 2000, C-400/98, Breitsohl).

Der Gesetzgeber bezweckte damit, einem Urteil des Europäischen Gerichtshofes Folge zu leisten, in dem geurteilt wurde, dass « bei der Lieferung von Gebäuden oder Gebäudeteilen und dem dazugehörigen Grund und Boden die Option für eine Besteuerung nur zusammen für die Gebäude oder Gebäudeteile und den dazugehörigen Grund und Boden ausgeübt werden kann » (EuGH, 8. Juni 2000, C-400/98, Breitsohl).


Drie van deze 15 zetels zullen uit het Duitse quotum moeten komen, dat daarmee daalt van 99 tot het in het Verdrag bepaalde maximum van 96.

Drei dieser 15 müssen notwendigerweise von der Quote Deutschlands abgezogen werden, das nicht mehr 99 sondern nur noch 96 Sitze (Obergrenze des Vertrags) haben wird.


Ik ben blij met de goedkeuring door het Parlement en de Raad van deze richtlijn, die producten in de hele distributieketen traceert en daardoor verhindert dat vervalste en/of nagemaakte geneesmiddelen in de Europese Unie op de markt komen, en daarmee de bescherming bevordert van de volksgezondheid, door bij te dragen aan de verbetering van de kwaliteit en de veiligheid van de gebruikte geneesmiddelen.

Ich begrüße die Verabschiedung dieser Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates, die durch die Überwachung des gesamten Produktionszyklus verhindern wird, dass gefälschte bzw. nachgemachte Arzneimittel in die Europäische Union eingeführt werden, und die den Schutz der öffentlichen Gesundheit durch die Verbesserung der Qualität und der Sicherheit der eingenommenen Arzneimittel verstärken wird.


De voorschriften inzake de vrije zones en afmetingen van de afschermkap van de aftakas in Richtlijn 86/297/EEG moeten worden gewijzigd, om tot wereldwijde harmonisatie van die vrije zones en afmetingen te komen en daarmee tot versterking van het mondiale concurrentievermogen van de fabrikanten van de Unie.

Die in der Richtlinie 86/297/EWG festgelegten Anforderungen an den Freiraum und die Abmessungen der Zapfwellen-Schutzvorrichtung sind zu ändern, um die weltweite Harmonisierung dieser Räume und Abmessungen zu erreichen, wodurch sich die Wettbewerbsfähigkeit der Hersteller in der Union auf dem Weltmarkt verbessern wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nu moeten we in actie komen en daarmee komen we in een betere en gelijkwaardige onderhandelingspositie – ik zeg dit na het overleg met de Amerikanen – om te zorgen voor meer veiligheid en meer burgerrechten in de Europese Unie en misschien zelfs in de Verenigde Staten.

Jetzt müssen wir springen, und wir bringen uns damit – ich sage das gerade nach den Konsultationen mit den Amerikanern – in eine bessere und gleichberechtigte Verhandlungsposition für mehr Sicherheit und mehr Bürgerrechte in der Europäischen Union, vielleicht sogar in den USA.


Daarnaast zou, zoals tijdens de parlementaire voorbereiding werd opgemerkt, « zonder terugwerkende kracht [.] de rentabiliteit van de exploitatie in het gedrang kunnen komen en daarmee ook de continuïteit van de openbare dienst » (Parl. St., Kamer, 2005-2006, DOC 51-2518/033, p. 4).

Sodann könnte, wie während der Vorarbeiten bemerkt wurde, « ohne Rückwirkung die Rentabilität des Betriebs gefährdet werden und damit auch die Kontinuität des öffentlichen Dienstes » (Parl. Dok., Kammer, 2005-2006, DOC 51-2518/033, S. 4).


6. is van oordeel dat de cohesiemechanismen adequate sociale diensten en de sociale economie moeten omvatten die niet alleen een bron zijn van werkgelegenheid, maar het ook mogelijk maken het privé-, het gezins- en het beroepsleven beter met elkaar te combineren, wat vooral het streven naar een hogere arbeidsdeelname door vrouwen ten goede zal komen, en daarmee met begeleidende en ondersteunende maatregelen sociale uitsluiting kunnen uitbannen; roept de lidstaten op in hun strategische referentiekaders elementen op te nemen die flexibiliteit in combinatie met werkzekerheid stimuleren en de segmentatie van de arbeidsmarkt, alsmede de ber ...[+++]

6. vertritt die Auffassung, dass die Kohäsionsmechanismen geeignete soziale Dienste und die Sozialwirtschaft fördern müssen, die abgesehen davon, dass sie Beschäftigungsmöglichkeiten bieten, zur Vereinbarung von Privat-, Familien- und Berufsleben, was besonders für die Förderung der Beschäftigung von Frauen nützlich ist, und somit durch begleitende Fördermaßnahmen zur Bekämpfung von sozialer Ausgrenzung beitragen; fordert die Mitgliedstaaten auf, in ihre strategischen Rahmenpläne Elemente einzubeziehen, die Flexibilität in Kombination mit Sicherheit für Arbeitnehmer fördern und die Segmentierung des Arbeitsmarktes sowie die berufliche S ...[+++]


Hoewel de EU in dit opzicht beperkte bevoegdheden bezit, dienen de lidstaten zich inspanningen te getroosten om tot een zekere harmonisatie te komen en daarmee eerlijke concurrentievoorwaarden te creëren.

Obwohl die Zuständigkeit der Gemeinschaft in dieser Frage begrenzt ist, sollten die Mitgliedstaaten bemüht sein, ein gewisses Niveau der Harmonisierung zu erreichen, um gerechte Bedingungen für den Wettbewerb zu schaffen.


Op basis van de informatie uit het plan zelf kan men tot de slotsom komen dat daarmee het fundament is gelegd voor de levensvatbaarheid op lange termijn van Sniace.

Die Einzelheiten des Planes lassen den Schluss zu, dass damit die Grundlage für die langfristige Rentabilität von Sniace geschaffen wird.


Niettemin zou ook de uitwerking van een gemeenschappelijk immigratiebeleid de geografische mobiliteit naar de Unie toe en binnen de Unie ten goede kunnen komen, aangezien daarmee een aantal van de hindernissen voor het vrije verkeer van mensen uit derde landen weggenomen zou kunnen worden.

Doch würde eine gemeinsame Einwanderungspolitik auch die geographische Mobilität in die und innerhalb der EU durch Beseitigung einiger der für die Freizügigkeit von Drittstaatsangehörigen bestehenden Hindernisse erleichtern.




Anderen hebben gezocht naar : etap-programma     het van de grond komen     daarmee gelijkgesteld     in verbinding komen     vrijheid van komen en gaan     komen de daarmee     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komen de daarmee' ->

Date index: 2024-10-30
w