Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCA
DGPM
Gerechtigd zijn het land binnen te komen
Het van de grond komen
Huidig
Huidige fysieke positie
Huidige kostenberekening
Huidige kostprijs
Huidige nationaliteit
Huidige opmaakpositie
Huidige praktijken proberen te innoveren
Huidigekostenberekening
Manier van werken verbeteren
Procedures innoveren
Procedures verbeteren
Toelating het Rijk binnen te komen
VMEB
Vrijheid van komen en gaan

Vertaling van "komen de huidige " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
huidige fysieke positie | huidige opmaakpositie

aktuelle Layoutposition


gerechtigd zijn het land binnen te komen | toelating het Rijk binnen te komen

Einreiseerlaubnis für das Hoheitsgebiet












Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]

Erklärung zum Beitrag der Welthandelsorganisation zur Stärkung der globalen Kohärenz wirtschaftspolitischer Entscheidungen [ DGPM ]


huidige kostenberekening | huidigekostenberekening | CCA [Abbr.]

auf Wiederbeschaffungskosten beruhende Methodik der Kostenrechnung | CCA [Abbr.]


manier van werken verbeteren | procedures innoveren | huidige praktijken proberen te innoveren | procedures verbeteren

Neuerungen einführen | Verbesserungen finden | innovative Ideen vorbringen | Neuerungen in derzeitigen Praktiken anstreben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er moet een solide kennis komen van huidige gebruikspatronen en mogelijke toekomstige trends en deze moeten ter beschikking worden gesteld van beleidsmakers en belanghebbenden.

Dabei muss dafür gesorgt werden, dass fundierte Kenntnisse gegenwärtiger Nutzungsstrukturen und möglicher künftiger Trends vorhanden sind und politischen Entscheidungsträgern und Interessengruppen zur Verfügung gestellt werden.


De hulpbronnen van de aarde, in het bijzonder ecologische en hernieuwbare hulpbronnen zoals bodem, water, lucht, hout, biodiversiteit en visbestanden, komen onder steeds grotere druk te staan. Immers, de groei van de wereldbevolking en de huidige patronen binnen de economische ontwikkeling komen tot uiting in een toenemend beroep op deze hulpbronnen.

Die Ressourcen der Erde - insbesondere Umweltressourcen und erneuerbare Ressourcen wie Boden, Wasser, Luft, Nutzholz, die biologische Vielfalt und Fische - geraten unter starken Druck, da aufgrund des Bevölkerungswachstums und der derzeitigen Modelle für Wirtschaftswachstum die Nachfrage nach diesen Ressourcen ständig zunimmt.


De in deze mededeling vervatte analyses bevestigen dat het niet alleen noodzakelijk is het Europese OO- en innovatiesysteem doeltreffender te maken, maar ook om iets aan de Europese onderinvestering in OO te doen. Het is hoognodig dat de huidige trends bij de investeringen in OO worden omgekeerd om tegen 2010 in de buurt te kunnen komen van de nagestreefde 3 % van het BBP, met een groter aandeel van het bedrijfsleven, dat aan twee derde van de totale OO-bestedingen zou moeten komen.

Die Analysen in dieser Mitteilung bestätigen, dass nicht nur die Effizienz des europäischen FE- und Innovationssystems verbessert werden muss, sondern dass auch Massnahmen gegen das Defizit bei den FE-Investitionen in Europa ergriffen werden müssen. Der derzeitige Trend bei FE-Investitionen muss schnellstmöglich umgekehrt werden, um das Ziel zu erreichen, den für FE-Aktivitäten ausgegebenen Anteil des BIP bis 2010 auf nahezu 3 % zu erhöhen und den Anteil der Unternehmen an den gesamten FE-Aufwendungen auf zwei Drittel zu steigern.


Zoals reeds aangehaald ontbreekt in het huidige artikel 216bis Sv. een duidelijk procedureel kader waarbinnen de minnelijke schikking tot stand kan komen.

Wie bereits angeführt wurde, fehlt im heutigen Artikel 216bis des Strafprozessgesetzbuches ein klarer verfahrensmäßiger Rahmen, innerhalb dessen der Vergleich zustande kommen kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat is een onhoudbare situatie, zeker gezien het feit dat indien er geen doelstellingen ten aanzien van inzameling en recycling tot stand komen, de huidige afvalproductie van vier kilo per persoon per jaar in het jaar 2020 maar zo kan zijn gestegen tot 24 kilo per persoon per jaar.

Die Situation ist unhaltbar, da das jährliche pro-Kopf-Abfallaufkommen bis 2020 von heute 4 kg auf 24 kg ansteigen kann, sofern Sammlungs- und Recyclingzielvorgaben nicht festgelegt und eingehalten werden.


Het zou immers dramatische gevolgen kunnen hebben indien, als gevolg van de huidige crisis, de belangrijke vooruitgang die op milieugebied is geboekt in het gedrang zou komen of zelfs verloren zou gaan.

Es könnte verheerende Folgen haben, wenn aufgrund der derzeitigen Krise die bisherigen Erfolge im Umweltschutz untergraben oder gar rückgängig gemacht würden.


16. onderstreept verder dat door de voortdurende nalatigheid van de lidstaten om hun in het kader van de interne markt aangegane verplichtingen na te komen de huidige economische problemen nog verergerd zijn, hetgeen tot teleurstelling over de Europese Unie leidt bij de ondernemers en burgers;

16. fügt hinzu, dass das ständige Versagen der Mitgliedstaaten, bei der Erfüllung ihrer Binnenmarktverpflichtungen die derzeitigen wirtschaftlichen Schwierigkeiten verschärft und für die Enttäuschung von Geschäftsleuten und Bürgern über die Europäische Union verantwortlich ist;


16. onderstreept verder dat door de voortdurende nalatigheid van de lidstaten om hun in het kader van de interne markt aangegane verplichtingen na te komen de huidige economische problemen nog verergerd zijn, hetgeen tot teleurstelling over de Europese Unie leidt bij de ondernemers en burgers;

16. fügt hinzu, dass das ständige Versagen der Mitgliedstaaten, bei der Erfüllung ihrer Binnenmarktverpflichtungen die derzeitigen wirtschaftlichen Schwierigkeiten verschärft und für die Enttäuschung von Geschäftsleuten und Bürgern über die Europäische Union verantwortlich ist;


13. onderstreept verder dat door de voortdurende nalatigheid van de lidstaten om hun in het kader van de interne markt aangegane verplichtingen na te komen de huidige economische problemen nog verergerd zijn, hetgeen tot teleurstelling over de Europese Unie leidt bij de ondernemers en burgers;

13. fügt hinzu, dass das ständige Versagen der Mitgliedstaaten, ihre Binnenmarktverpflichtungen zu erfüllen, zu den derzeitigen wirtschaftlichen Schwierigkeiten geführt hat und für die Enttäuschung von Geschäftsleuten und Bürgern über die Europäische Union verantwortlich ist;


Het Europees Parlement is ook van oordeel dat het gezien de tekortkomingen van de huidige asielstelsels noodzakelijk is nieuwe wegen te onderzoeken en een nieuwe aanvullende benadering te ontwikkelen van deze asielstelsels, die het mogelijk zou maken te komen tot een werkelijke verdeling van lasten en verantwoordelijkheden, om een beter beheer te verzekeren van de stromen asielzoekers en te komen tot beter beheerde, beter toegankelijke en rechtvaardiger asielsystemen.

Darüber hinaus vertritt das Europäische Parlament die Auffassung, dass es im Lichte der Mängel der derzeitigen Asylregelungen unverzichtbar ist, neue Wege zu prüfen und einen neuen, diese Asylregelungen ergänzenden Ansatz zu entwickeln, der im Rahmen einer echten Lasten- und Aufgabenverteilung umgesetzt werden muss und dessen Gesamtziel darin bestuende, durch eine bessere Steuerung der Ströme von Asylbewerbern für geregeltere, zugänglichere und gerechtere Asylsysteme zu sorgen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komen de huidige' ->

Date index: 2021-02-16
w