E. overwegende dat de situatie en de recente politieke ontwikkelingen in de Gazastrook, zoals de macht van Hamas over het Gazagebied en de strategie die zij daarbij hanteert, een bedreiging vormen voor de lopende onderhandelingen tussen Israëliërs en Palestijnen en voor de inspanningen om eind 2008 tot een akkoord te komen, zoals partijen zich bij de ontmoeting in Annapolis hadden voorgenomen,
E. in der Erwägung, dass die Lage und die jüngsten politischen Entwicklungen im Gaza-Streifen, einschließlich der Kontrolle des Gebietes durch die Hamas und der Strategie der Hamas, die laufenden Verhandlungen zwischen Israelis und Palästinensern sowie die Bemühungen um den Abschluss eines Abkommens bis Ende 2008, den sich die Parteien bei der Konferenz von Annapolis ausdrücklich zum Ziel gesetzt haben, untergraben,