Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «komen dus hoofdzakelijk » (Néerlandais → Allemand) :

De wijzigingen die in het beleid van de Unie worden voorgesteld komen dus hoofdzakelijk voort uit de wijzigingen binnen de structuur, de instellingen en de procedures die in het nieuwe verdrag zijn ingevoerd, zoals de afschaffing van de pijlerstructuur, de omschrijving van de bevoegdheden van de Unie, de instellingen, besluitvormingsprocedures en rechtsinstrumenten.

Die bei den Unionspolitiken vorgenommenen Änderungen sind somit im Wesentlichen die Folge der durch den neuen Vertrag eingeführten strukturellen, institutionellen und verfahrenstechnischen Änderungen, wie die Aufhebung der „Pfeiler“, die Definition der Zuständigkeiten der Union, die Organe und Einrichtungen, die Beschlussfassungsverfahren und die Rechtsinstrumente.


De Europese Dienst voor extern optreden kan daardoor in de problemen raken. Organen voor financieel toezicht kunnen het moeilijk krijgen. Het cohesiebeleid kan in het gedrang komen: ik wijs erop dat de betalingskredieten in de voorgestelde begroting met 14 procent werden verhoogd, dus middelen voor cohesiebeleid zouden niet kunnen worden vrijgemaakt. Er kunnen zich nog meer problemen voordoen met de 2020-strategie. Voorts zijn er politieke prioriteiten die het Parlement na aan het hart liggen en die waren opgenomen in deze ontwerpbegroting 2011, zoals mobiliteit, jongeren, onderwijs, hoofdzakelijk ...[+++]

Da gibt es auch einen Europäischen Auswärtigen Dienst, der Schwierigkeiten haben könnte; Finanzaufsichtsorgane, die in eine schwierige Lage geraten könnten; die Kohäsionspolitik – ich möchte Sie daran erinnern, dass im vorgeschlagenen Haushaltsplan eine Aufstockung der Zahlungsermächtigungen um 14 % vorgesehen war – und damit Mittel für die Kohäsionspolitik, die möglicherweise nicht freigegeben werden; noch mehr Probleme im Zusammenhang mit der Strategie 2020; und politische Prioritäten, die dem Parlament am Herzen liegen und die hauptsächlich unter der Haushaltslinie 1a in diesen Entwurf des Haushaltsplans 2011 au ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van 19 november 1979 tot invoering van het gewestplan van Malmédy-Saint-Vith, meer bepaald gewijzigd door he ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. November 1979 zur Festlegung des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith, insbesondere abgeändert durch den Erlass d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komen dus hoofdzakelijk' ->

Date index: 2021-11-07
w