Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DGPM
Gerechtigd zijn het land binnen te komen
Het van de grond komen
In aanmerking komen
In verbinding komen
Niet-variabele vermeldingen
Toelating het Rijk binnen te komen
VMEB
Vaste vermeldingen
Vrijheid van komen en gaan

Vertaling van "komen om vermeldingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
niet-variabele vermeldingen | vaste vermeldingen

Textaufdruck


gerechtigd zijn het land binnen te komen | toelating het Rijk binnen te komen

Einreiseerlaubnis für das Hoheitsgebiet


plaats en wijze van aanbrenging van de voorgeschreven platen en gegevens/vermeldingen

Lage und Anbringungsart der vorgeschriebenen Schilder un Aangagen


Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]

Erklärung zum Beitrag der Welthandelsorganisation zur Stärkung der globalen Kohärenz wirtschaftspolitischer Entscheidungen [ DGPM ]








vrijheid van komen en gaan

Freiheit, zu kommen und zu gehen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bijlage I bij Verordening (EG) nr. 881/2002, de vermeldingen betreffende de heer Shafiq Ben Mohamed Ben Mohamed Al-Ayadi en de heer Faraj Faraj Hussein Al-Sa’idi in de lijst „Natuurlijke personen” worden bevestigd en komen als volgt te luiden:

Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 881/2002, die Einträge betreffend Shafiq Ben Mohamed Ben Mohamed Al-Ayadi und Faraj Faraj Hussein Al-Sa’idi unter „Natürliche Personen“ werden bestätigt und erhalten folgende Fassung:


In tabel 2 komen de vermeldingen betreffende groepsbeperkingen 15 en 30 als volgt te luiden:

In Tabelle 2 erhalten die Einträge zu den Gruppenbeschränkungsnummern 15 und 30 folgende Fassung:


In levensmiddelencategorie 14.2.4 „Vruchtenwijn en „made wine”” komen de vermeldingen met betrekking tot groep II en groep III en de additieven E 160d, E 242 en E 353 als volgt te luiden:

In der Lebensmittelkategorie 14.2.4 „Fruchtwein und made wine“ erhalten die Einträge betreffend Gruppe II, Gruppe III und die Zusatzstoffe E 160d, E 242 und E 353 folgende Fassung:


In levensmiddelencategorie 14.2.4 „Vruchtenwijn en „made wine”” komen de vermeldingen met betrekking tot groep II en groep III en de additieven E 160d, E 242 en E 353 als volgt te luiden:

In der Lebensmittelkategorie 14.2.4 „Fruchtwein und made wine“ erhalten die Einträge betreffend Gruppe II, Gruppe III und die Zusatzstoffe E 160d, E 242 und E 353 folgende Fassung:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
in tabel 3.1 komen de vermeldingen 602-002-00-2, 602-008-00-5, 602-013-00-2 en 602-084-00-X als volgt te luiden:

In Tabelle 3.1 erhalten die Einträge 602-002-00-2, 602-008-00-5, 602-013-00-2 und 602-084-00-X folgende Fassung:


de vermeldingen met betrekking tot groep III, E 123 en E 200 – E 203 komen als volgt te luiden:

Die Einträge betreffend Gruppe III, E 123 und E 200-E 203 erhalten folgende Fassung:


de vermeldingen betreffende E 556 Calciumaluminiumsilicaat, E 558 Bentoniet en E 559 Aluminiumsilicaat (kaolien) komen als volgt te luiden:

Die Einträge für Calciumaluminiumsilicat (E 556), Bentonit (E 558) und Aluminiumsilicat (Kaolin) (E 559) erhalten folgende Fassung:


de vermeldingen 024-004-00-7, 609-007-00-9, 612-099-00-3, 612-151-00-5, 648-043-00-X, 648-080-00-1, 648-098-00-X, 648-099-00-5, 648-100-00-9, 648-102-00-X, 648-138-00-6 en 650-017-00-8 komen als volgt te luiden:

Die Einträge 024-004-00-7, 609-007-00-9, 612-099-00-3, 612-151-00-5, 648-043-00-X, 648-080-00-1, 648-098-00-X, 648-099-00-5, 648-100-00-9, 648-102-00-X, 648-138-00-6, und 650-017-00-8 erhalten folgende Fassung:


de vermeldingen 028-003-00-2, 028-004-00-8, 028-005-00-3, 028-006-00-9, 028-007-00-4, 033-005-00-1 en 603-046-00-5 komen als volgt te luiden:

Die Einträge 028-003-00-2, 028-004-00-8, 028-005-00-3, 028-006-00-9, 028-007-00-4, 033-005-00-1 und 603-046-00-5 erhalten folgende Fassung:


Overwegende dat , naast de voorschriften en de verplichte vermeldingen , bedoeld in de artikelen 2 , 3 en 4 van Verordening ( EEG ) nr . 620/71 , de contracterende partijen op grond van artikel 5 , lid 1 , van dezelfde verordening in gemeenschappelijk overleg de plaats , de termijn en de spreiding van de leveringen en de betalingsvoorwaarden kunnen vaststellen , alsmede de aard van de eventuele werkzaamheden en leveranties met betrekking tot de produktie en de oogst van het vlas en de hennep die ten laste van elk van de contracterende partijen komen ; dat he ...[+++]

Zusätzlich zu den in den Artikeln 2, 3 und 4 der Verordnung (EWG) Nr. 620/71 vorgesehenen verbindlichen Bestimmungen und Angaben können die Vertragsparteien gemäß Artikel 5 Absatz 1 derselben Verordnung im gegenseitigen Einverständnis Ort, Frist und Zeitplan für die Lieferungen sowie die Zahlungsbedingungen festlegen und bestimmen, welche Art der Arbeiten und Lieferungen im Zusammenhang mit der Erzeugung und Ernte des Flachses und Hanfs zu Lasten der einzelnen Vertragsparteien gehen. Für den Fall, daß die in Artikel 5 Absatz 1 der genannten Verordnung vorgesehenen Angaben im Vertrag nicht enthalten sind, sind entsprechende Bestimmungen e ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komen om vermeldingen' ->

Date index: 2024-10-18
w