Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belang om tussen te komen

Traduction de «komen tussen gebieden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


niet geclaimde gebieden,gelegen tussen concessiegebieden

Zwischenfeld


het verschil in niveau tussen de onderscheidene gebieden

der Abstand zwischen einzelnen Gebieten


horizontale circulatie tussen de gebieden en verticale circulatie tusen de lagen in de oceaan

horizontales oder vertikaler Transport zwischen den Kompartimenten des ozeanischen Systems
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. overwegende dat de EU-begroting voornamelijk een investeringsbegroting met een groot hefboomeffect is en een katalysator vormt voor groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid in de gehele Unie; overwegende dat de EU-begroting de uitvoering vergemakkelijkt van programma's en projecten die anders moeilijk of niet ten uitvoer zouden kunnen worden gelegd en dat zij – door middelen te bundelen en schaalvoordelen mogelijk te maken – garant staat voor de financiering van strategische investeringen in programma's met een Europese meerwaarde; overwegende dat de EU-begroting een concrete positieve invloed heeft op het leven van de burgers; overwegende dat zij een cruciale rol speelt bij het beperken van de verschillen ...[+++]

A. in der Erwägung, dass der Haushalt der EU vor allem ein Investitionshaushalt mit einer starken Hebelwirkung und ein Katalysator für Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Arbeitsplätze in der gesamten Union ist; in der Erwägung, dass durch den Haushalt der EU die Durchführung von Programmen und Projekten erleichtert wird, die ansonsten nur schwierig oder gar nicht durchgeführt werden könnten, und dass mit Haushaltsmitteln strategische Investitionen in Maßnahmen mit einem europäischen Mehrwert getätigt werden können, indem Ressourcen gebündelt und Skaleneffekte ermöglicht werden; in der Erwägung, dass der EU-Haushalt eine spürbar positive Wirkung auf das Leben der Bürger hat; in der Erwägung, dass der EU-Haushalt eine entscheidende Rolle ...[+++]


A. overwegende dat de EU-begroting voornamelijk een investeringsbegroting met een groot hefboomeffect is en een katalysator vormt voor groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid in de gehele Unie; overwegende dat de EU-begroting de uitvoering vergemakkelijkt van programma's en projecten die anders moeilijk of niet ten uitvoer zouden kunnen worden gelegd en dat zij – door middelen te bundelen en schaalvoordelen mogelijk te maken – garant staat voor de financiering van strategische investeringen in programma's met een Europese meerwaarde; overwegende dat de EU-begroting een concrete positieve invloed heeft op het leven van de burgers; overwegende dat zij een cruciale rol speelt bij het beperken van de verschillen ...[+++]

A. in der Erwägung, dass der Haushalt der EU vor allem ein Investitionshaushalt mit einer starken Hebelwirkung und ein Katalysator für Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Arbeitsplätze in der gesamten Union ist; in der Erwägung, dass durch den Haushalt der EU die Durchführung von Programmen und Projekten erleichtert wird, die ansonsten nur schwierig oder gar nicht durchgeführt werden könnten, und dass mit Haushaltsmitteln strategische Investitionen in Maßnahmen mit einem europäischen Mehrwert getätigt werden können, indem Ressourcen gebündelt und Skaleneffekte ermöglicht werden; in der Erwägung, dass der EU-Haushalt eine spürbar positive Wirkung auf das Leben der Bürger hat; in der Erwägung, dass der EU-Haushalt eine entscheidende Rolle d ...[+++]


De fragmentatie van de bossen, waardoor er meer raakvlakken komen tussen de natuur en rurale of urbane gebieden, is een ernstige bedreiging voor de continentale bossen.

Die Fragmentierung der Wälder, die dazu führt, dass ursprüngliches Naturland immer häufiger direkt an ländliche oder städtische Siedlungsgebiete grenzt, ist für die kontinentalen Wälder eine große Gefahr.


10. benadrukt het belang van inter-Palestijnse verzoening en beklemtoont in dit verband dat er een permanente geografische verbinding moet komen tussen de Gazastrook en de westelijke Jordaanoever, alsook een vreedzame en duurzame politieke hereniging van beide gebieden;

10. betont, dass die innerpalästinensische Wiederaussöhnung eine wesentliche Rolle spielt, und unterstreicht in diesem Zusammenhang die Notwendigkeit einer dauerhaften geographischen Verbindung zwischen Gazastreifen und Westjordanland sowie deren friedlicher und dauerhafter politischer Wiedervereinigung;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer we op gebieden als grondstoffenbesparing, energiebeleid en luchtkwaliteit een stap verder willen komen, moet er veel meer samenhang komen tussen het beleid dat in de grote steden wordt uitgestippeld en het beleid op Europees niveau.

Wenn wir in den Bereichen Ressourcenschonung, Energiepolitik, Luftqualität usw. weiterkommen wollen, so braucht es dafür unbedingt eine engere Verzahnung zwischen der Politik, die in den Großstädten gemacht wird, und jener auf europäischer Ebene.


De Raad bevestigt in dit verband tevens zijn wil om met de Iraakse overgangsregering tot een politieke dialoog te komen op gebieden van wederzijds belang, en hiertoe, onder andere op ministerieel niveau, contacten tussen de Europese Unie en Irak te ontwikkelen.

Ferner erklärt der Rat in diesem Zusammenhang seine Bereitschaft, mit der irakischen Übergangsregierung in einen politischen Dialog über Bereiche von gegenseitigem Interesse einzutreten und zu diesem Zweck Kontakte – auch auf ministerieller Ebene – zwischen der Europäischen Union und Irak zu knüpfen.


De in het kader van deze overeenkomst ingestelde samenwerking heeft in het bijzonder betrekking op de volgende gebieden : onderzoek inzake reactorveiligheid, beheer en verwijdering van kernafval, stralingsbescherming, stilleggen van nucleaire installaties, beheerste thermonucleaire kernversmelting, onderzoek naar nucleaire toepassingen op het gebied van landbouw, geneeskunde en industrie, splijtstofbewaking, onderzoek naar de wisselwerking tussen kernenergie en het milieu en andere door de partijen overeen te ...[+++]

Die im Rahmen des Abkommens eingeführte Zusammenarbeit betrifft vor allem folgende Bereiche: Forschung im Bereich Reaktorsicherheit, Entsorgung radioaktiver Abfälle, Strahlenschutz, Stillegung kerntechnischer Anlagen, kontrollierte Kernfusion, Erforschung der nuklearen Anwendungen in der Landwirtschaft, der Medizin und der Industrie, Sicherheitsüberwachung im Nuklearbereich, Erforschung der Wechselwirkung zwischen Kernenergie und Umwelt sowie sonstige, von den Vertragsparteien vereinbarte Bereiche von beiderseitigem Interesse.


De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan een in bijlage II staande verklaring betreffende de betrouwbaarheidsverklaring (DAS). FRAUDEBESTRIJDING : WERKPROGRAMMA VAN DE COMMISSIE VOOR 1996 - CONCLUSIES "DE RAAD - staat positief tegenover het programma voor fraudebestrijding dat door de Commissie voor 1996 is ingediend ; - herinnert aan de conclusies van de Europese Raad van Madrid van 15 en 16 december 1995 betreffende fraude en bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen, en met name aan het verzoek van de Europese Raad aan de Lid-Staten en aan de Instellingen "de nodige maatregelen te nemen om een zelfde beschermings ...[+++]

Der Rat billigte eine "Erklärung zur Zuverlässigkeitserklärung", die in der Anlage II wiedergegeben ist. BETRUGSBEKÄMPFUNG: ARBEITSPROGRAMM DER KOMMISSION FÜR 1996 - SCHLUSSFOL- GERUNGEN "DER RAT - begrüßt das von der Kommission für 1996 vorgelegte Programm zur Betrugs- bekämpfung; - verweist auf die vom Europäischen Rat am 15. und 16. Dezember 1995 in Madrid erzielten Schlußfolgerungen in bezug auf betrügerische Praktiken und den Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaften und insbesondere auf dessen Ersuchen an die Mitgliedstaaten und die Organe der Union, "die erforderlichen Maßnahmen zu treffen, um einen gleichwertigen Sc ...[+++]


3. MIDDEN-OOSTEN : VREDESPROCES - Conclusies van de Raad "De Raad van de Europese Unie : - in het besef van het historisch belang van het op 28 september jl. tussen Israël en de PLO ondertekende voorlopige akkoord, - in de overtuiging dat tot het welslagen van dit akkoord moet worden bijgedragen en dat economische en sociale ontwikkeling een primordiale factor voor de verwezenlijking van een rechtvaardige en duurzame vrede vormen, - vastbesloten, de samenwerking van de Unie, als voornaamste donor, met de Gebieden waarop de vredesakkoo ...[+++]

3. NAHER OSTEN: FRIEDENSPROZESS - Schlußfolgerungen des Rates "DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION - - im Bewußtsein der historischen Bedeutung des am 28. September zwischen Israel und der PLO unterzeichneten Interimsabkommens, - in der Überzeugung, daß zu dem Gelingen dieses Abkommens ein Beitrag geleistet werden muß und die wirtschaftliche und soziale Entwicklung ausschlaggebend für die Erzielung eines gerechten und dauerhaften Friedens ist, - in der Entschlossenheit, die Zusammenarbeit der Union mit den unter die Friedensvereinbarungen fallenden Gebieten auszubaue ...[+++]


Het besluit van vandaag brengt een grotere flexibiliteit in de keuze van de gebieden die voor bijstand in aanmerking komen, zodat rekening wordt gehouden met de verzoeken van het Europees Parlement en de Lid-Staten, met name wat betreft de buitengrenzen met Marokko (Cadiz, Malaga en Gibraltar), Slovenië (Venezia) en Zweden (Denemarken), alsmede de binnengrenzen tussen Corsica en Italië, tussen Frankrijk en Groot-Brittannië (uitbreiding met East Sussex, Somme en Haute Norma ...[+++]

Mit der heutigen Entscheidung wurde der Forderung des Europäischen Parla- ments und der Mitgliedstaaten nach größerer Flexibilität bei der Festlegung der förderfähigen Gebiete entsprochen. Dies betrifft insbesondere die Außengrenzen zu Marokko (Cadiz, Malaga und Gibraltar), Slowenien (Venedig) und Schweden (Dänemark) sowie die Binnengrenzen zwischen Korsika und Sardinien, Frankreich und Großbritannien (Aufnahme von East Sussex, Somme und Haute Normandie) sowie zwischen Wales und Irland (Aufnahme von Dyfedd).




D'autres ont cherché : belang om tussen te komen     komen tussen gebieden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komen tussen gebieden' ->

Date index: 2021-12-22
w