Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DGPM
Gerechtigd zijn het land binnen te komen
Het van de grond komen
In aanmerking komen
In verbinding komen
Toelating het Rijk binnen te komen
VMEB
Voornamelijk invoerend lid
Voornamelijk producerend lid
Vrijheid van komen en gaan

Vertaling van "komen voornamelijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gerechtigd zijn het land binnen te komen | toelating het Rijk binnen te komen

Einreiseerlaubnis für das Hoheitsgebiet












Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]

Erklärung zum Beitrag der Welthandelsorganisation zur Stärkung der globalen Kohärenz wirtschaftspolitischer Entscheidungen [ DGPM ]




vrijheid van komen en gaan

Freiheit, zu kommen und zu gehen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Conclusies voor een intensievere samenwerking tussen de lidstaten om te vermijden dat nog meer mensen om het leven komen bij hun poging de Europese Unie illegaal binnen te komen, voornamelijk in de Middellandse Zee (2005)

Schlussfolgerungen zur Intensivierung der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten, um weitere Todesfälle infolge der versuchten illegalen Einreise in die EU, insbesondere im Mittelmeerraum, zu verhindern (2005)


De indicatoren komen voornamelijk uit het benchmarkkader dat de lidstaten van de EU in november hebben bekrachtigd.

Die Indikatoren stammen überwiegend aus dem von den EU-Mitgliedstaaten im November 2009 gebilligten Benchmarking-Rahmen 2011–2015


In het licht van de doelstellingen die hij nastreeft, kon hij redelijkerwijze tot de conclusie komen dat tussen het houden van pelsdieren voor uitsluitend of voornamelijk de productie van pelzen en het houden van dieren voor andere doeleinden zodanige verschillen bestaan dat in het eerste geval een verbod op het houden ervan dient te worden uitgevaardigd.

Im Lichte der von ihm angestrebten Ziele konnte er vernünftigerweise zu der Schlussfolgerung gelangen, dass zwischen der Haltung von Pelztieren ausschließlich oder hauptsächlich zum Zweck der Fellgewinnung und der Haltung von Tieren zu anderen Zwecken derartige Unterschiede bestehen, dass ein Verbot der Haltung im ersteren Fall zu erlassen ist.


De beboste hellingen zijn voornamelijk bedekt met bossen van de metaclimax van zuurminnende tot neutrofiele Atlantische beukenbossen, maar in het opwaarts gelegen gedeelte van de locatie komen kalkminnende bossen bossen voor.

Die bewaldeten Hänge sind vor allem mit Wäldern des Metaklimax der bodensauren bis neutrophilen atlantischen Buchenwälder bedeckt, aber der abwärts gelegene Teil des Gebiets erlaubt das Entstehen von kalkliebenden Wäldern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De indicatoren komen voornamelijk uit het benchmarkkader dat de lidstaten van de EU in november hebben bekrachtigd.

Die Indikatoren stammen überwiegend aus dem von den EU-Mitgliedstaaten im November 2009 gebilligten Benchmarking-Rahmen 2011–2015


(65)De indicatoren komen voornamelijk uit het Benchmarking framework 2011-2015 dat de lidstaten in november hebben bekrachtigd.Dit conceptuele kader voor de verzameling van statistieken over de informatiemaatschappij bevat tevens een lijst van sleutelindicatoren voor benchmarkingsdoeleinden.

(65)Die Indikatoren stammen überwiegend aus dem von den EU-Mitgliedstaaten im November 2009 gebilligten Benchmarking-Rahmen 2011–2015.


De indicatoren komen voornamelijk uit het benchmarkkader 2011-2015 dat de lidstaten van de EU in november 2009 hebben bekrachtigd.

Die Indikatoren stammen überwiegend aus dem von den EU-Mitgliedstaaten im November 2009 gebilligten Benchmarking-Rahmen 2011–2015 .


Deze Commissievoorstellen komen voornamelijk voort uit de werkzaamheden van de technologieplatforms en zijn het resultaat van twee jaar onderhandelen met verschillende industrietakken.

Die vier Kommissionsvorschläge gehen in erster Linie auf die Arbeiten der Europäischen Technologieplattformen zurück; sie sind das Ergebnis zweijähriger Verhandlungen mit verschiedenen Wirtschaftszweigen.


De voordelen van de richtlijn komen voornamelijk voort uit twee specifieke eigenschappen: het horizontale vangnetkarakter en de combinatie van op beginselen gebaseerde voorschriften met een zwarte lijst die bepaalde oneerlijke praktijken specifiek verbiedt.

Die Vorteile der Richtlinie ergeben sich vor allem aus zwei ihrer Besonderheiten, nämlich ihres horizontalen „Sicherheitsnetz“-Charakters und ihrer Kombination von Grundsatzbestimmungen mit einer „schwarzen Liste“ bestimmter unlauterer Geschäftspraktiken, die verboten sind.


Er worden ongeveer 160 deelnemers verwacht (wetenschappers, academici, ingenieurs en ambtenaren); zij komen voornamelijk uit de Lid-Staten van de Gemeenschap, maar ook uit de Verenigde Staten, Canada en de meeste landen van Oost-Europa, alsmede uit diverse internationale organisaties.

Es werden etwa 160 Teilnehmer (Forscher, Akademiker, Ingenieure, Beamte) hauptsächlich aus den Mitgliedstaaten der Gemeinschaft, aber auch aus den Vereinigten Staaten, Kanada und den meisten osteuropäischen Ländern sowie verschiedenen internationalen Organisationen erwartet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komen voornamelijk' ->

Date index: 2024-12-16
w