30. vraagt dat een nauwer verband wordt gelegd tussen het EU-beleid inzake buitenlandse zaken en klimaatactie; is ervan overtuigd dat de klimaatverandering hoog op de agenda van het externe optreden van de EU moet komen te staan; vraagt daarom met aandrang dat de EU met één st
em spreekt om in de komende onderhandelingen een leidende rol te blijven spelen, en dat zij tijdens de bijeenkomsten op hoog niveau van de COP 16 wordt verte
genwoordigd door de voorzitter van de Commissie, de heer Barroso, de hoge vertegenwoordiger van de Unie
...[+++]voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, barones Ashton, en de commissaris voor klimaatactie, mevrouw Hedegaard; 30. fordert, dass eine enge Verbindung zwischen EU-Strategien im Bereich auswärtige Angelegenheiten und im Bereich Klimaschutz hergestellt wird; ist davon überzeugt, dass dem Klimawandel eine große Bedeutung in der Agenda der EU für auswärtiges Handeln eingeräumt werden sollte; und ford
ert deshalb die EU nachdrücklich auf, mit einer Stimme zu sprechen, um ihre Führungsrolle bei den nächsten Verhandlungen zu behaupten, und sich im hochrangigen Segment der COP 16 vom Präsidenten der Kommission, Herrn Barroso, der Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik, Baroness Ashton, und dem Kommissionsmitglied für Klimapolitik,
...[+++]Frau Hedegaard, vertreten zu lassen;