Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «komende decennia grote demografische » (Néerlandais → Allemand) :

4. herinnert eraan dat de MDG ' s een diepgaand verschil hebben gemaakt in het leven van mensen, maar dat belangrijke kwesties als mensenrechtenschendingen, gewapende conflicten en terrorisme, klimaatverandering, voedselonzekerheid, gemis van landbezitsrechten of landgebruiksrechten, migratie, werkloosheid, beperkte toegang tot gezondheidszorg en onderwijs, demografische veranderingen, verloren gaan van biodiversiteit, corruptie, belastingfraude en belastingontwijking, gebrek aan middelen, niet-duurzame groei, werkloosheid en financië ...[+++]

4. weist erneut darauf hin, dass die MDG das Leben der Menschen zwar erheblich verbessert haben, Schlüsselthemen wie Menschenrechtsverletzungen, Ungleichheiten einschließlich des Geschlechtergefälles, bewaffnete Konflikte und Terrorismus, Klimawandel, Ernährungsunsicherheit, das Fehlen von Eigentumsrechten, das Fehlen von Bodenrechten, Migration, der eingeschränkte Zugang zu Gesundheitsleistungen und Bildung, der demographische Wandel, mangelnde Mittelausstattung, der Verlust an biologischer Vielfalt, Korruption, Steuerbetrug und Steuervermeidung, nicht nachhaltiges Wachstum, Arbeitslosigkeit sowie Finanz- und Wirtschaftskrise ...[+++]


4. merkt op dat de gevolgen van demografische veranderingen in Europa de komende decennia zullen toenemen,aangezien de maatschappij geconfronteerd wordt met een ouder wordende bevolking, langere levensverwachtingen en een krimpende beroepsbevolking; merkt op dat door de behoefte aan meer migratie een inclusief en effectief integratiebeleid van essentieel belang is;

4. weist darauf hin, dass sich der demographische Wandel in den kommenden Jahrzehnten angesichts des steigenden Durchschnittsalters der Bevölkerung, der längeren Lebenserwartung und einer schrumpfenden Erwerbsbevölkerung noch stärker auswirken wird; stellt fest, dass integrative und wirksame integrationspolitische Maßnahmen von wesentlicher Bedeutung sind, da der Zuwanderungsbedarf steigt;


In de komende decennia zullen we als gevolg van de demografische groei, het veranderende voedingspatroon in de opkomende landen en de risico's van de klimaatverandering worden geconfronteerd met een stijgende en gewijzigde vraag op de wereldmarkten.

In den kommenden Jahrzehnten werden wir uns aufgrund des Bevölkerungswachstums, veränderter Ernährungsgewohnheiten in den Schwellenländern und der Gefahren des Klimawandels einer Veränderung der weltweiten Nachfrage gegenübersehen.


Volgens het verslag dat vandaag door de Raad is goedgekeurd zullen er de komende decennia grote demografische veranderingen met aanzienlijke budgettaire gevolgen plaatsvinden, ook al is de precieze omvang van dat effect nog niet geheel duidelijk.

Aus dem heute vom Rat gebilligten Bericht geht hervor, dass die kommenden Jahrzehnte umfangreiche demografische Veränderungen mit bedeutenden Auswirkungen auf den Haushalt mit sich bringen werden, auch wenn über das genaue Ausmaß der Auswirkungen keine genauen Angaben gemacht werden können.


A. overwegende dat door de snelle demografische ontwikkelingen in de wereld, de komende decennia steeds grotere druk komt te staan op het klimaat, op de natuurlijke hulpbronnen en biodiversiteit en dat deze ontwikkeling tevens te maken heeft met een welvaartskloof tussen de geïndustrialiseerde wereld en de ontwikkelingslanden,

A. in der Erwägung, dass das Klima, die natürlichen Ressourcen und die biologische Vielfalt in den kommenden Jahrzehnten wegen der raschen demografischen Entwicklungen immer größerem Druck ausgesetzt sein werden und diese Entwicklung auch im Hinblick auf die Wohlstandskluft zwischen den Industrienationen und den Entwicklungsländern eine Rolle spielt,


Er staan Europa de komende jaren grote demografische veranderingen te wachten, die de overheidsfinanciën steeds meer onder druk zullen zetten.

In Europa ist in den kommenden Jahren mit erheblichen demografischen Veränderungen zu rechnen, die mit einer wachsenden Belastung der öffentlichen Haushalte einhergehen werden.


21. wijst erop dat de demografische verandering van de bevolking in de komende decennia een grote uitdaging vormt voor de Europese Unie, zodat er voorrang aan moet worden gegeven de noodzakelijke maatregelen voor een geleidelijke en uitgebalanceerde hervorming van de huidige pensioenstelsels te nemen en de arbeidsplaatsen voor ouderen attractiever te maken en belemmeringen te verwijderen, om de integratie van oudere mensen die willen en kunnen werken, te versterken; steunt energiek een open c ...[+++]

21. weist darauf hin, dass der demographische Wandel der Bevölkerung eine große Herausforderung für die Europäische Union in den nächsten Jahrzehnten darstellt, weshalb es vorrangig ist, notwendige Maßnahmen für eine schrittweise und ausgewogene Reform der gegenwärtigen Rentensysteme zu ergreifen und die Arbeitsplätze für ältere Menschen attraktiver zu gestalten und Hindernisse zu beseitigen, um die Integration von arbeitswilligen und arbeitsfähigen älteren Menschen zu ver ...[+++]


19. wijst erop dat de demografische verandering van de bevolking in de komende decennia een grote uitdaging vormt voor de Europese Unie, zodat er voorrang aan moet worden gegeven de noodzakelijke maatregelen voor een geleidelijke en uitgebalanceerde hervorming van de huidige pensioenstelsels te nemen en de arbeidsplaatsen voor ouderen attractiever te maken en belemmeringen te verwijderen, om de integratie van oudere mensen die willen en kunnen werken, te versterken; steunt energiek een open c ...[+++]

19. weist darauf hin, dass der demographische Wandel der Bevölkerung eine große Herausforderung für die Europäische Union in den nächsten Jahrzehnten darstellt, weshalb es vorrangig ist, notwendige Maßnahmen für eine schrittweise und ausgewogene Reform der gegenwärtigen Rentensysteme zu unternehmen und die Arbeitsplätze für ältere Menschen attraktiver zu gestalten und Hindernisse zu beseitigen, um die Integration von arbeitswilligen und arbeitsfähigen älteren Menschen zu v ...[+++]


In het verslag wordt een aantal belangrijke uitdagingen onderkend, die voortvloeien uit de grote veranderingen die zich de komende decennia in de omvang en samenstelling van de bevolking van de lidstaten zullen voordoen.

In dem Bericht werden einige der wichtigsten Herausforderungen aufgezeigt, die sich aus den großen Veränderungen bei Umfang und Zusammensetzung der Bevölkerung in allen Mitgliedstaaten in den kommenden Jahrzehnten ergeben.


De stelsels van sociale bescherming van de lidstaten zien zich allemaal geplaatst voor de noodzaak zich aan te passen aan de veranderingen in de arbeidswereld, nieuwe gezinsstructuren en de dramatische demografische veranderingen van de komende decennia.

In der gesamten EU müssen Sozialschutzsysteme an den Wandel in der Welt der Arbeit, an neue Familienstrukturen und an die dramatischen demographischen Veränderungen der nächsten Jahrzehnte angepaßt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komende decennia grote demografische' ->

Date index: 2023-01-20
w