Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «komende decennium namelijk » (Néerlandais → Allemand) :

De centrale doelstelling voor de werkgelegenheid vormt een weerspiegeling van één van de strategische uitdagingen waarmee de Europese Unie in het komende decennium zal worden geconfronteerd, namelijk de vergrijzing. Die vergrijzing leidt ertoe dat een steeds groter aantal gepensioneerden ondersteund zal moeten worden door een kleinere actieve beroepsbevolking.

Das Kernziel betreffend die Beschäftigungsquote spiegelt eine der strategischen Herausforderungen wider, mit denen die Europäische Union innerhalb der nächsten zehn Jahre konfrontiert sein wird: die Alterung der Bevölkerung, die mit einem Anstieg der Zahl der Menschen im Rentenalter einhergeht, die von einer kleineren Anzahl Erwerbstätiger unterstützt werden müssen.


Lissabon-strategie: op de Europese Raad van Lissabon (maart 2000) heeft de EU zich voor het komende decennium een nieuw strategisch doel gesteld namelijk om "de meest concurrerende en dynamische en op kennis gebaseerde economie van de wereld te worden, die in staat is tot duurzame economische groei met meer en betere banen en een hechtere sociale samenhang".

Lissabonner Strategie: Auf der Tagung des Europäischen Rates in Lissabon (März 2000) hat sich die EU für das kommende Jahrzehnt ein neues strategisches Ziel gesetzt: „die Union zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum der Welt zu machen - einem Wirtschaftsraum, der fähig ist, ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum mit mehr und besseren Arbeitsplätzen und einem größeren sozialen Zusammenhalt zu erzielen".


Het debat is een antwoord op de uitnodiging van de Europese Raad van Lissabon (23/24 maart 2000), die in zijn conclusies de Raad Onderwijs verzoekt om over de concrete doelstellingen die de onderwijsstelsels in de toekomst moeten nastreven, een algemene gedachtewisseling te houden, waarbij de aandacht vooral uitgaat naar gemeenschappelijke vraagstukken en prioriteiten en tegelijk rekening wordt gehouden met de nationale diversiteit, zulks om bij te dragen aan de processen van Luxemburg en Cardiff en om in het voorjaar van 2001 een uitvoeriger verslag voor te leggen aan de Europese Raad en om zo bij te dragen aan de verwezenlijking van het nieuw strategisch doel voor het komende< ...[+++]

Mit dieser Aussprache wird dem in den Schlußfolgerungen des Europäischen Rates (Lissabon, 23./24. März 2000) zum Ausdruck gebrachten Ersuchen an den Rat (Bildung) entsprochen, als Beitrag zum Luxemburg-Prozeß und zum Cardiff-Prozeß und im Hinblick auf die Vorlage eines umfassenderen Berichts auf der Tagung des Europäischen Rates im Frühjahr 2001, allgemeine Überlegungen über die konkreten künftigen Ziele der Bildungssysteme anzustellen und sich dabei auf gemeinsame Anliegen und Prioritäten zu konzentrieren, zugleich aber die nationale Vielfalt zu respektieren und somit zur Erreichung des neuen strategischen Ziels für das kommende Jahrzehnt beizutrag ...[+++]


A. overwegende dat de Europese Unie zich tijdens de Europese Raad van Lissabon voor het komende decennium een nieuw strategisch doel heeft gesteld, namelijk 'de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld te worden die in staat is tot duurzame economische groei met meer en betere banen en een hechtere sociale samenhang',

A. in der Erwägung, dass der Europäische Rat von Lissabon als neues strategisches Ziel für die Europäische Union für das laufende Jahrzehnt festgelegt hat, sie "zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum in der Welt zu machen – einem Wirtschaftsraum, der fähig ist, ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum mit mehr und besseren Arbeitsplätzen und einem größeren sozialen Zusammenhalt zu erzielen",


A. overwegende dat de Europese Unie zich tijdens de Europese Raad van Lissabon voor het komende decennium een nieuw strategisch doel heeft gesteld, namelijk 'de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld te worden die in staat is tot duurzame economische groei met meer en betere banen en een hechtere sociale samenhang',

A. in der Erwägung, dass der Europäische Rat von Lissabon als neues strategisches Ziel für die Europäische Union für das laufende Jahrzehnt festgelegt hat, sie „zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum in der Welt zu machen – einem Wirtschaftsraum, der fähig ist, ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum mit mehr und besseren Arbeitsplätzen und einem größeren sozialen Zusammenhalt zu erzielen“,


1. neemt kennis van de conclusies van de Top van Lissabon, waarin strategische doelstellingen voor het komende decennium werden vastgesteld, namelijk dat Europa de meest competitieve en dynamische op kennis gebaseerde economie ter wereld moet worden, die in staat is tot aanhoudende economische groei gecombineerd met schepping van meer werkgelegenheid en een grotere sociale samenhang;

1. nimmt die Schlußfolgerungen des Gipfels von Lissabon zur Kenntnis, auf dem strategische Ziele für die EU während des nächsten Jahrzehnts festgelegt wurden, denen zufolge die EU der wettbewerbsfähigste und dynamischste wissensbasierte Wirtschaftsraum der Welt werden soll, der ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum mit mehr und besseren Arbeitsplätzen und größerem sozialen Zusammenhalt realisieren kann;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komende decennium namelijk' ->

Date index: 2022-06-04
w