Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «komende jaren hoog » (Néerlandais → Allemand) :

Ook in de nieuwe Europese consensus inzake ontwikkeling – de komende jaren hét uitgangspunt van de EU bij duurzame ontwikkeling – wordt benadrukt dat de EU en al haar lidstaten gendergelijkheid hoog in het vaandel voeren.

Im neuen Europäischen Konsens über die Entwicklungspolitik, dem neuen globalen Ansatz der EU für die nachhaltige Entwicklung in den kommenden Jahren, wird ebenfalls das Engagement der EU und aller ihrer Mitgliedstaaten für die Gleichstellung der Geschlechter hervorgehoben.


Q. overwegende dat de huidige crisis heeft geleid tot een wereldwijde overproductie van staal; overwegende echter dat het gebruik van staal en andere basismetalen in 2050 naar verwachting twee tot drie keer zo hoog zal liggen als nu, en dat de Europese staalindustrie de komende jaren deze „doodsvallei” moet zien te overleven, moet investeren en haar concurrentiekracht moet vergroten;

Q. in der Erwägung, dass die aktuelle Krise eine weltweite Überproduktion von Stahl zur Folge hatte; in der Erwägung, dass im Jahr 2050 jedoch Schätzungen zufolge das Zwei- bis Dreifache der heutigen Menge an Stahl und anderen Metallen zum Einsatz kommen wird und die europäische Stahlindustrie in den kommenden Jahren diese Durststrecke überstehen, investieren und ihre Wettbewerbsfähigkeit verbessern muss;


We zijn ook van plan een breed scala aan niet-wetgevende maatregelen te introduceren om te waarborgen dat de nieuwe wetgeving doeltreffend is, en we zullen een routekaart voorstellen met betrekking tot de verbetering van de rechtspositie van slachtoffers om te waarborgen dat hun rechten de komende jaren hoog op de politieke agenda blijven.

Wir beabsichtigen auch, eine große Auswahl an nichtlegislativen Maßnahmen einzuführen, um sicherzustellen, dass die neuen Rechtsvorschriften wirksam funktionieren. Wir werden zudem einen Fahrplan zur Stärkung der Opferrechte vorlegen, um zu gewährleisten, dass diese Rechte in den nächsten Jahren ganz oben auf der politischen Tagesordnung stehen werden.


Uit de mate waarin u betrokkenheid toont, blijkt dat de strategie de komende jaren hoog op de politieke agenda blijft staan.

Der Umfang Ihres Engagements zeigt, dass die Strategie in den kommenden Jahren ein Thema von Interesse sein wird, was gut ist.


Die deelnemers zijn ook van mening dat het programma een unieke Europese meerwaarde heeft. In de evaluatie wordt eveneens onderstreept dat de vraag vanuit de cultuursector voor dit soort EU-ondersteuning mogelijk hoog zal blijven of zelfs nog verder zal toenemen in de komende jaren. Bovendien is gebleken dat het programma een bijdrage levert aan content- en kennisontwikkeling, twee elementen die essentieel zijn voor duurzame groei en werkgelegenheid in de toekomst en voor nieuwe, creatieve en ...[+++]

Die Evaluierung belegt auch, dass die Nachfrage des Kultursektors nach dieser Form der EU-Förderung in den nächsten Jahren relativ hoch bleiben, wenn nicht sogar noch steigen könnte, und dass das Programm zur Entwicklung von Inhalten und Kenntnissen beiträgt, die eine Voraussetzung für nachhaltiges Wachstum und nachhaltige Arbeitsplätze sowie für neue kreative und innovative Entwicklungen in der Zukunft sind.


De werkloosheid is hoger dan voor de crisis en naar verwachting zal deze de komende jaren ook hoog blijven als gevolg van demografische factoren.

Die Arbeitslosenquote liegt nach wie vor über dem Vorkrisenniveau und dürfte aufgrund demografischer Faktoren auch in den kommenden Jahren hoch bleiben.


Een kritische beoordeling van de stand van zaken van onze betrekkingen met de Verenigde Staten zal hoog op onze politieke agenda voor de komende paar maanden staan, en om goede redenen, want de uitkomst zal grote invloed hebben op de ontwikkelingen in de transatlantische betrekkingen in de komende jaren.

In den kommenden Monaten wird die Überprüfung des Stands unserer Beziehungen zu den USA unsere politische Tagesordnung mitbestimmen, und dies aus gutem Grund, denn das Ergebnis wird sich entscheidend auf die Entwicklung der transatlantischen Beziehungen in den kommenden Jahren auswirken.


Deze hele discussie is van groot belang voor het definiëren van de inhoud van de nieuwe wetgeving inzake de elektronische communicatie, en ik ben ervan overtuigd dit handjevol enthousiaste, terzake deskundige parlementariërs hier, niet de enigen zijn die zich met deze kwesties zullen bezighouden. Elektronische communicatie zal de komende jaren hoog op de politieke agenda staan.

Diese ganze Diskussion ist für die inhaltliche Gestaltung der neuen Rechtsvorschriften für die elektronische Kommunikation sehr wichtig, und ich bin sicher, daß diese Fragen nicht nur für einige wenige engagierte Experten in diesem Parlament von Interesse sind, wie es heute den Anschein hat. Die elektronische Kommunikation wird in den kommenden Jahren ein wichtiges politisches Thema sein.


Gevolg is dat de bevordering van een hoog niveau van voedselveiligheid de komende jaren een van de beleidsprioriteiten van de Commissie vormt.

Diese Situation hat die Kommission veranlaßt, die Förderung eines hohen Standards der Lebensmittelsicherheit zu einer ihrer politischen Prioritäten für die kommenden Jahre zu machen.


In haar voorjaarsverslag van 2003 wees zij op de noodzaak "Om ook in de komende tientallen jaren een hoog werkgelegenheids- en productiviteitsniveau te kunnen behouden, is een nieuwe aanpak van immigratie nodig.

In ihrem Bericht zur Frühjahrstagung 2003 wies die Kommission auf die Notwendigkeit hin, dass ,Bei der Zuwanderung [...]eine neue Sichtweise nötig [ist]: sie muss als Mittel gesehen werden, ein hohes Beschäftigungs- und Produktivitätsniveau auch in künftigen Jahrzehnten zu wahren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komende jaren hoog' ->

Date index: 2021-10-13
w