Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "komende jaren in andere sectoren dezelfde problemen zullen " (Nederlands → Duits) :

Maar ik denk dat zij het volledig bij het rechte eind heeft door te erkennen dat wij in de komende jaren in andere sectoren dezelfde problemen zullen ondervinden als in de textielsector.

Doch ich gebe ihr in einem Punkt vollkommen Recht, nämlich dass wir in den nächsten Jahren in anderen Branchen dem gleichen Problem gegenüberstehen werden, mit dem wir jetzt in der Textilindustrie zu kämpfen haben.


Het opnieuw opnemen van deze onderwerpen is niet gerechtvaardigd, en als dit toch gebeurt, zal dit weer op dezelfde problemen stuiten en tot dezelfde impasses leiden. Of anders zullen ze geforceerd worden opgelegd, als ze verder gaan dan de handelsregels en betrekking hebben op de binnenlandse regulering van gevoelige sectoren, zoals de toegang t ...[+++]

Die Wiedereinführung dieser Themen ist nicht gerechtfertigt. Sie würde zu den gleichen Problemen, den gleichen Stockungen führen, oder diese Themen werden gewaltsam durchgesetzt, wenn sie über die Handelsregeln hinausgehen und die innere Regulierung sensibler Sektoren betreffen, wie den Zugang zu grundlegenden Dienstleistungen, zu öffentlichen Diens ...[+++]


In de onlangs gepubliceerde studies (vooral in speciaal verslag 4/2005 van de Commissie over de Europese economie) worden de bedreigingen van de Europese welvaartsstaat, of anders gezegd, de toekomstige problemen met de financiering daarvan, zeer goed beschreven. In de komende jaren zal de bevolkingsgroei langzaam zijn en er zullen steeds ...[+++]

· In den unlängst veröffentlichten Studien (vor allem im Sonderbericht Nr. 4/2005 der Kommission über die europäische Wirtschaft) werden die Bedrohungen des europäischen Wohlfahrtsstaates bzw. – mit anderen Worten – die künftigen Schwierigkeiten seiner Finanzierung sehr gut beschrieben: In den kommenden Jahren wird das Bevölkerungswachstum langsam sein, und es wird immer weniger junge Menschen im arbeitsfähigen ...[+++]


15. is zich er ten volle van bewust dat de toetreding tot de WTO een belangrijke ontwikkeling inluidt in de betrekkingen tussen China en de rest van de wereld en dat deze toetreding zowel China's huidige handelssysteem als China zelf zal veranderen; merkt op dat de komende jaren de lakmoesproef zullen zijn voor het vermogen ...[+++]an het regiem om zich aan te passen aan een wereld in verandering voor zijn eigen voordeur, maar is van mening dat economische vooruitgang alleen kans van slagen heeft wanneer die gepaard gaat met politieke en sociale vooruitgang; verwacht dat China zal laten blijken dat het in staat is een bevredigende oplossing te vinden voor de sociale problemen en de werkgelegenheidsproblemen die de toetreding tot de WTO met zich mee zullen brengen; is van mening dat de EU, de Verenigde Staten en Japan en andere industrielanden op langere termijn samen met China vooral dat soort programma's moeten ontwerpen en omzetten die in landelijke achterstandsgebieden buiten de succesvolle steden kunnen worden toegepast ter bestrijding van de groeiende ongelijkheid en om opleidingsmogelijkheden te creëren voor de aldaar woonachtige meerderheid van de Chinese bevolking;

15. ist sich voll bewusst, dass der WTO-Beitritt einen Markstein in der Entwicklung der Beziehungen Chinas zur übrigen Welt setzt und dass er sowohl das bisherige Handelssystem Chinas als auch das Land selbst verändern wird; stellt fest, dass in den nächsten Jahren die Fähigkeit des Regimes auf die Probe gestellt wird, sich einer sich wandelnden Welt vor seiner eigenen Haustür anzupassen, ist jedoch der Auffassung, dass wirtschaftlicher Fortschritt nur in Verbindung mit politischem und sozialem Fortschritt gelingen kann; erwartet von China, dass es seine Fähigkeit unter Beweis stellt, die sozialen ...[+++]


14. is zich er ten volle van bewust dat de toetreding tot de WTO een belangrijke ontwikkeling inluidt in de betrekkingen tussen China en de rest van de wereld en dat deze toetreding zowel China's huidige handelssysteem als China zelf zal veranderen; merkt op dat de komende jaren de lakmoesproef zullen zijn voor het vermogen ...[+++]an het regiem om zich aan te passen aan een wereld in verandering voor zijn eigen voordeur, maar is van mening dat economische vooruitgang alleen kans van slagen heeft wanneer die gepaard gaat met politieke en sociale vooruitgang; verwacht dat China zal laten blijken dat het in staat is een bevredigende oplossing te vinden voor de sociale problemen en de werkgelegenheidsproblemen die de toetreding tot de WTO met zich mee zullen brengen; is van mening dat de EU, de Verenigde Staten en Japan en andere industrielanden op langere termijn samen met China vooral dat soort programma's moeten ontwerpen en omzetten die in landelijke achterstandsgebieden buiten de succesvolle steden kunnen worden toegepast ter bestrijding van de groeiende ongelijkheid en om opleidingsmogelijkheden te creëren voor de aldaar woonachtige meerderheid van de Chinese bevolking;

14. ist sich voll bewusst, dass der WTO-Beitritt einen Markstein in der Entwicklung der Beziehungen Chinas zur übrigen Welt setzt und dass er sowohl das bisherige Handelssystem Chinas als auch das Land selbst verändern wird; stellt fest, dass in den nächsten Jahren die Fähigkeit des Regimes auf die Probe gestellt wird, sich einer sich wandelnden Welt vor seiner eigenen Haustür anzupassen, ist jedoch der Auffassung, dass wirtschaftlicher Fortschritt nur in Verbindung mit politischem und sozialem Fortschritt gelingen kann; erwartet von China, dass es seine Fähigkeit unter Beweis stellt, die sozialen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komende jaren in andere sectoren dezelfde problemen zullen' ->

Date index: 2022-02-16
w