Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «komende jaren veel werk » (Néerlandais → Allemand) :

We werken ook aan een digitale eengemaakte markt. Ik weet zeker dat de EU als geheel en de afzonderlijke lidstaten daardoor de komende jaren veel beter zullen presteren".

Ich bin zuversichtlich, dass die EU als Ganzes und ihre Mitgliedstaaten dank dieser Bemühungen und dank unserer Arbeit zur Schaffung eines digitalen Binnenmarkts in den kommenden Jahren viel besser dastehen werden.“


J. overwegende dat veel wetgevingsmaatregelen ter verbetering van de verkeersveiligheid, zoals Richtlijn 2008/96/EG betreffende het beheer van de verkeersveiligheid van weginfrastructuur, zijn aangenomen en gedurende de komende jaren in werking zullen treden,

J. in der Erwägung, dass viele legislative Maßnahmen zur Erhöhung der Verkehrssicherheit wie zum Beispiel die Richtlinie 2008/96/EG über ein Sicherheitsmanagement für die Straßenverkehrsinfrastruktur bereits beschlossen wurden und in den nächsten Jahren in Kraft treten werden;


J. overwegende dat veel wetgevingsmaatregelen ter verbetering van de verkeersveiligheid, zoals Richtlijn 2008/96/EG betreffende het beheer van de verkeersveiligheid van weginfrastructuur, zijn aangenomen en gedurende de komende jaren in werking zullen treden,

J. in der Erwägung, dass viele legislative Maßnahmen zur Erhöhung der Verkehrssicherheit wie zum Beispiel die Richtlinie 2008/96/EG über ein Sicherheitsmanagement für die Straßenverkehrsinfrastruktur bereits beschlossen wurden und in den nächsten Jahren in Kraft treten werden;


J. overwegende dat veel wetgevingsmaatregelen ter verbetering van de verkeersveiligheid, zoals Richtlijn 2008/96/EG betreffende het beheer van de verkeersveiligheid van weginfrastructuur, zijn aangenomen en gedurende de komende jaren in werking zullen treden,

J. in der Erwägung, dass viele legislative Maßnahmen zur Erhöhung der Verkehrssicherheit wie zum Beispiel die Richtlinie 2008/96/EG über ein Sicherheitsmanagement für die Straßenverkehrsinfrastruktur bereits beschlossen wurden und in den nächsten Jahren in Kraft treten werden;


De Raad BESEFT dat het efficiënter maken van Europese statistieken een strategische keuze voor de lange termijn is, vooral wanneer dit gepaard gaat met een goed werkende strategie inzake prioritering en vereenvoudiging; ERKENT dat veel projecten in de beginfase aanzienlijke investeringen vergen en de komende jaren voortdurend moeten worden gevolgd; en ROEPT de lid­staten en de Europese Co ...[+++]

Der Rat ist sich BEWUSST, dass sich durch Verbesserungen der Effizienz der europäischen Statistiken eine langfristige strategische Option eröffnet, insbesondere im Verbund mit einer gut funktionierenden Strategie der Prioritätensetzung und der Vereinfachung; er STELLT FEST, dass viele Vorhaben erhebliche Vorlaufinvestitionen und beständige Aufmerksamkeit in den kommen­den Jahren erfordern, und er RUFT die Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission AUF, sicherzustellen, dass angemessene Ressourcen zur Verfügun ...[+++]


Zowel voor ons als voor u zal er de komende jaren veel werk aan de winkel zijn. De grootste uitdaging voor dit Parlement zal de echter bestrijding van de euroscepsis zijn. Daarnaast moeten we, zoals collega Watson al aangaf, laten zien dat we niet overbodig zijn.

Sowohl wir als auch Sie werden mit Sicherheit in den nächsten Jahren viel zu tun bekommen, doch wird die größte Herausforderung für dieses Parlament nach unserem Dafürhalten darin bestehen, den Euroskeptizismus zu bekämpfen und, wie Herr Watson gesagt hat, zu beweisen, dass wir nicht überflüssig sind.


- (EN) Het deed me de vorige week veel deugd te vernemen dat de Commissie de komende jaren veel aandacht wil gaan schenken aan het begrip subsidiariteit, en dan niet alleen in het licht van betrekkingen tussen de Unie en haar lidstaten, maar ook met aandacht voor regio's en steden.

– (EN) Ich habe mich sehr gefreut, als ich letzte Woche hörte, daß die Kommission in den kommenden Jahren der Subsidiarität und ihrer Anwendung auf die Beziehungen nicht nur zwischen der Union und den Mitgliedstaaten, sondern zwischen der Union, den Mitgliedstaaten, den Regionen und Städten mehr Aufmerksamkeit widmen will.


De heer MILLAN verheugt zich erover dat de aanpassing van de Gemeenschapsvoorschriften geleid heeft tot aanmerkelijke verbeteringen in het CB voor de periode 1994-1999. Hij wijst in het bijzonder op de volgende punten : - er is veel aandacht besteed aan de samenhang tussen de bijstandsverlening van de Gemeenschap in het raam van het CB en het nationale beleid, met name ten aanzien van de convergentie, om zo een allesomvattende ontwikkelingsstrategie voor Portugal voor de komende jaren te bepalen; ...[+++]

Herr Millan begrüßte die erheblichen Verbesserungen des GFK für den Zeitraum 1994-1999, zu denen die Änderungen im Regelwerk der Gemeinschaft vor allem bei folgenden Punkten geführt haben: - Besondere Beachtung der Kohärenz zwischen den im GFK vorgesehenen Gemeinschaftsinterventionen und den nationalen Politiken insbesondere im Hinblick auf die Konvergenz, um für die nächsten Jahre eine globale Strategie für die Entwicklung Portugals zu definieren; - verstärkte Transparenz des Ansatzes, die die Definition genauer Ziele in bestimmten Bereichen (z.B. Fremdenverkehr, Umwelt, Ve ...[+++]


Wil de Gemeenschap het doel van haar Mediterraan beleid bereiken, dan zal zij zich veel breder en actiever moeten inzetten voor de sociaal- economische ontwikkelingen in de partnerlanden. a) Vrijhandel Het gevaar van economische chaos en sociaal-economische destabilisering lijkt voor het Middellandse-Zeegebied de komende jaren het grootst.

Die Verwirklichung der Ziele der Mittelmeerpolitik der Gemeinschaft setzt ein viel umfassenderes und aktiveres Engagement der Gemeinschaft für die wirtschaftliche und soziale Entwicklung der Partnerländer voraus (a) Freihandel Die Gefahr wirtschaftlicher Störungen und sozioökonomischer Destabilisierung ist in den kommenden Jahren im Mittelmeerraum besonders groß.


De komende jaren zullen veel nieuwe opwindende televisiediensten - met inbegrip van hoge-definitietelevisie (HDTV) - op de markt worden geïntroduceerd; maar deze zullen alle het 16:9 breedbeeldformaat gemeen hebben. Dit formaat zal de brug vormen tussen de huidige analoge systemen en de toekomstige digitale televisie", aldus Commissaris Bangemann.

Viele faszinierende neue Fernsehdienste, die ausnahmslos auf dem Breitschirmformat 16:9 basieren - darunter das hochauflösende Fernsehen (HDTV) - werden in den kommenden Jahren auf den Markt gelangen", erklärte er". Dieses Format schlägt die Brücke zwischen den heutigen Analogsystemen und dem Digitalfernsehen von morgen".




D'autres ont cherché : daardoor de komende     komende jaren     komende jaren veel     werken     gedurende de komende     overwegende dat veel     jaren in werking     komende     erkent dat veel     goed werkende     komende jaren veel werk     commissie de komende     vorige week veel     vorige week     veel     zij zich veel     jaren zullen veel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komende jaren veel werk' ->

Date index: 2022-09-23
w