Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "komende jaren waarschijnlijk blijven " (Nederlands → Duits) :

Vanuit de EU en de uitbreidingslanden reizen strijders naar met name Syrië en Irak om zich daar aan te sluiten bij opstandige groeperingen. Dit fenomeen, en het veiligheidsrisico dat deze personen vormen bij terugkeer, zal de komende jaren waarschijnlijk nog blijven bestaan.

Voraussichtlich werden sich auch in den kommenden Jahrenmpfer aus der EU wie auch aus den Erweiterungsländern vor allem in Syrien und Irak aufständischen Gruppen anschließen und nach ihrer Rückkehr möglicherweise eine Bedrohung für die Sicherheit darstellen.


Er zijn nog maar een paar vliegtuigen uitgerust met dit systeem, maar dit aantal zal in de komende jaren waarschijnlijk toenemen.

Gegenwärtig gibt es nur wenige Flugzeuge, die mit einem solchen System ausgerüstet sind, aber das dürfte sich in den nächsten Jahren ändern.


Voor telecommunicatiebedrijven: Een echte eengemaakte markt voor telecommunicatie zal groei steunen en de negatieve trend (-10 %) van rechtstreekse arbeidsplaatsen in de telecommunicatiesector de komende jaren waarschijnlijk kunnen ombuigen.

Für Telekommunikationsanbieter: Ein echter Telekommunikationsbinnenmarkt stärkt das Wachstum und wirkt dem Trend eines zehnprozentigen Rückgangs der direkten Arbeitsplätze im Telekomsektor in den kommenden Jahren entgegen.


De Europese Commissie heeft een uitgebreid beeld geschetst van de economische omvang van en de werkgelegenheid in de mariene en de maritieme sector in Europa. Zij heeft ook bekeken in welke richting deze sectoren in de komende jaren waarschijnlijk zullen evolueren en op welke gebieden er potentieel is voor innovatie en nieuwe arbeidsplaatsen.

Die Kommission hat einen Überblick über die wirtschaftliche Leistungsfähigkeit und die Zahl der Arbeitsplätze in der europäischen Meereswirtschaft erstellt. Darüber hinaus hat sie untersucht, welche Richtung diese Sektoren in den kommenden Jahren realistischerweise einschlagen könnten und wo besonderes Potenzial für Innovationen und neue Arbeitsplätze vorhanden ist.


Deze producten vormen evenwel niet meer dan het topje van de ijsberg en het nanotechnologisch onderzoek zal in de komende jaren waarschijnlijk gevolgen hebben in bijna alle sectoren van de technologie en tot nieuwe ontwikkelingen leiden, met name in de gezondheidszorg, de informatietechnologie, de energieopwekking en -opslag, nieuwe materialen, de fabricage en het milieuonderzoek.

Diese Produkte stellen jedoch nur die Spitze des Eisberges dar. In den kommenden Jahrenrfte sich die nanotechnologische Forschung auf praktische alle Technikbereiche auswirken und insbesondere in den Bereichen Gesundheitsversorgung, Informationstechnologien, Energieerzeugung und -speicherung, neue Werkstoffe, Verarbeitung und Umweltforschung zu neuen Entwicklungen führen.


In het licht van de demografische structuur van de EU, de vergrijzing en de waarschijnlijke inkrimping van de beroepsbevolking in de komende jaren is het essentieel dat de EU stappen onderneemt om het aantal gezonde werkjaren van haar arbeidskrachten te verhogen.

Angesichts der demografischen Struktur der EU, der alternden Bevölkerung und des zu erwartenden Arbeitskräfterückgangs in den kommenden Jahren muss die Europäische Union Maßnahmen ergreifen, damit ihre Arbeitskräfte länger bei guter Gesundheit berufstätig sein können.


Het aantal landen in de wereld die PNR-systemen ontwikkelen, zal in de komende jaren waarschijnlijk nog toenemen.

Weltweit wird sich die Zahl der Länder, die PNR-Systeme entwickeln, in den nächsten Jahren aller Wahrscheinlichkeit nach erhöhen.


Deze situatie zal nog wel verslechteren want waarschijnlijk zal de economische groei die voor de komende jaren voor deze landen wordt verwacht, een belangrijke impact hebben op de geproduceerde hoeveelheid afvalstoffen.

Die Lage dürfte sich weiter verschlechtern, da sich das in den kommenden Jahren in diesen Ländern erwartete Wirtschaftswachstum mit Sicherheit wesentlich auf das Abfallaufkommen auswirken wird.


Hiertoe voert de EU momenteel dialogen over visumliberalisering met een aantal partnerlanden en de komende jaren zullen er waarschijnlijk nog meer van dergelijke gesprekken volgen.

Die EU führt deshalb derzeit mit einer Reihe von Partnerländern Dialoge über die Liberalisierung der Visabestimmungen, wobei in den kommenden Jahren weitere Dialoge dieser Art folgen dürften.


Ook indien het herstel in de komende maanden intreedt zal de werkloosheid helaas waarschijnlijk nog vele jaren hoog blijven tenzij uiteraard iets wordt gedaan aan de onderliggende economische problemen van de Gemeenschap.

Selbst wenn der Aufschwung in den nächsten Monaten einsetzen sollte, dürfte die Arbeitslosigkeit leider noch jahrelang hoch bleiben, es sei denn, es würde wirksam gehandelt, um die grundlegenden Wirtschaftsprobleme der Gemeinschaft anzupacken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komende jaren waarschijnlijk blijven' ->

Date index: 2024-12-19
w