Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «komende jaren zoveel » (Néerlandais → Allemand) :

De komende jaren en decennia moet Europa beslissen op welke wijze het al deze informatie wil gebruiken, met name op het gebied van handhaving en met het oog op het voorkomen en bestrijden van criminaliteit, zonder de fundamentele rechten en normen aan te tasten die we met zoveel inspanningen tot stand hebben gebracht.

In den nächsten Jahren und Jahrzehnten muss Europa entscheiden, wie diese Informationen genutzt werden sollen, insbesondere im Hinblick auf die Strafverfolgung und den Kampf gegen und die Prävention von Kriminalität, ohne die Grundrechte und -normen zu verraten, für die wir so lange gekämpft haben.


Eerder deze maand zei Van Rompuy dat de EU duidelijk behoefte heeft aan een nieuwe strategie om tot duurzame economische groei te komen: "Volgens verschillende internationale organisaties zal de EU-economie in de komende jaren met slechts 0,6% groeien, terwijl we meer dan twee of drie keer zoveel groei nodig hebben om ons sociale model, onze Europese manier van leven, te kunnen financieren.

Anfang des Monats erklärte Van Rompuy, dass die EU unbedingt eine neue Strategie brauche, wenn sie nachhaltiges wirtschaftliches Wachstum erreichen wolle: “Mehrere internationale Organisationen sagen für die nächsten Jahre in der EU ein Wirtschaftswachstum von lediglich 0,6% voraus. Um unser Sozialmodell und unseren europäischen Lebensstil finanzieren zu können, müss­ten wir aber mehr als das Doppelte oder gar das Dreifache erreichen.


In de komende jaren zullen mensen ook naar de ontmanteling van de USSR kijken en zien dat deze geen wijdverspreide burgeroorlogen tot gevolg had, zoals in zoveel landen gebeurt, inclusief in mijn eigen land, toen het land vrede en vrijheid kreeg, maar er een burgeroorlog uitbrak.

In den kommenden Jahren werden die Menschen der Auflösung der UDSSR gedenken und zu der Erkenntnis kommen, dass Bürgerkriege als Folge nicht sehr häufig auftraten, dass aber in so vielen Ländern, dem meinigen eingeschlossen, ein Bürgerkrieg ausgelöst wurde, als Frieden und Freiheit ins Land kamen.


Als anderen vinden dat ze het beter kunnen, moeten ze dat vooral doen, maar ik hoop dat ze er dan de komende jaren net zoveel energie insteken als ze op dit moment schijnen te willen doen.

Wenn andere denken, sie könnten diese Aufgaben besser erledigen, sollen sie das tun, aber sie sollten sich diesen Aufgaben auch künftig mit derselben Intensität widmen, mit der arbeiten zu wollen sie jetzt den Eindruck erwecken.


Ik denk dat wij allemaal willen dat er in de komende jaren zoveel gebeurt dat wij een debat als dit nooit meer hoeven te voeren in het Parlement en dat het risico van dit soort ongelukken, mede door hetgeen wij als Europese Unie doen, aanzienlijk zal teruglopen.

Meines Erachtens ist es unser aller Wille, dass in den kommenden Jahren so viel geschieht, dass wir eine derartige Debatte im Parlament nie wieder zu führen brauchen und dass die Gefahr solcher Unglücke auch durch unsere Bemühungen als Europäische Union wesentlich zurückgeht.


– (FR) Hoewel ik het betreur dat het Europees Parlement op 17 mei jongstleden de financiële vooruitzichten voor de periode 2007-2013 heeft bekrachtigd, komt het er nu opaan zoveel mogelijk te doen met de daaruit voortvloeiende karige middelen om de rol en de omvang van de structuurfondsen voor de komende jaren te bepalen.

– (FR) Obgleich ich bedauere, dass das Europäische Parlament die Finanzielle Vorausschau für 2007-2013 am 17. Mai dieses Jahres bestätigt hat, müssen wir uns mit den daraus resultierenden dürftigen Finanzmitteln nun abfinden, um die Rolle und den Umfang der Strukturfonds für die kommenden Jahre festzulegen.


De komende jaren willen we immers in de visserijsector, waar zoveel werkgelegenheid verloren is gegaan, 8 000 nieuwe banen scheppen.

Wir wollen in den nächsten Jahren im Fischereisektor, der erhebliche Arbeitsplatzverluste hinnehmen musste, 8000 neue Arbeitsplätze schaffen.


Enerzijds zijn namelijk de kosten voor onderhoudswerkzaamheden al opgevoerd in de bedrijfsplanning voor een bedrag van 4 miljoen DEM per jaar, anderzijds is er in de periode 1997-1999 zoveel geïnvesteerd in het saneren van de onderneming, dat nieuwe investeringen de komende jaren niet hoeven te worden gepleegd, maar pas wanneer CBW verder gestabiliseerd is.

Zum anderen dürfen angesichts der erheblichen Investitionen, die zwischen 1997 und 1999 getätigt werden, um das Unternehmen umfassend zu sanieren, Reinvestitionen nicht in den unmittelbar darauffolgenden Jahren erforderlich sein, sondern erst dann, wenn sich CBW weiter stabilisiert hat.




D'autres ont cherché : komende     komende jaren     zoveel     drie keer zoveel     zoals in zoveel     dan de komende     jaren net zoveel     komende jaren zoveel     opaan zoveel     waar zoveel     investeringen de komende     periode 1997-1999 zoveel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komende jaren zoveel' ->

Date index: 2021-05-13
w