Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «komende maanden gaat » (Néerlandais → Allemand) :

Voorts zal de Commissie de komende maanden openbare debatten met het Europees Parlement en de lidstaten organiseren en online raadplegingen op touw zetten, zodat de Europese burgers hun standpunten over de toekomst van Europa kenbaar kunnen maken via de vertegenwoordigingen van de Commissie en een speciale website, die op 25 maart de lucht in gaat.

Die Kommission wird in den kommenden Monaten zudem öffentliche Debatten mit dem Europäischen Parlament und den Mitgliedstaaten abhalten und Online-Konsultationen durchführen, damit die Bürger Europas die Möglichkeit erhalten, über die Vertretungen der Kommission und über eine speziell dafür geschaffene Website, die am 25. März online gehen wird, ihre Ansichten über die Zukunft Europas kundzutun.


De Commissie zal de situatie nauwlettend in het oog blijven houden. Zij gaat ervan uit dat het Schengensysteem de komende maanden weer volledig kan gaan functioneren, als de overeengekomen prioritaire maatregelen volledig worden uitgevoerd.

Die Kommission wird die Situation weiterhin genau beobachten. Ihrer Auffassung nach wird die vollständige Umsetzung der vorrangigen Maßnahmen die Rückkehr zu einem voll funktionsfähigen Schengener System in den kommenden Monaten ermöglichen.


« Schendt artikel 356 van het WIB 1992, zoals ingevoerd bij artikel 2 van de wet van 22 december 2009 houdende fiscale bepalingen (B.S. 31 december 2009), zoals door het Hof van Cassatie in zijn op 13 februari 2015 (A.R. nr. F.13.0150.N) en op 26 [lees : 5] november 2015 (A.R. nr. F.14.0014.N) gewezen [arresten] in die zin geïnterpreteerd dat het de belastingadministratie toestaat aan de rechtbank een subsidiaire aanslag voor te stellen door binnen een termijn van zes maanden na een vonnis van nietigverklaring louter een conclusie ter griffie neer te leggen zonder aan het annulatiegebrek een einde te moeten maken, de artikelen 10 en 11 v ...[+++]

« Verstößt Artikel 356 des EStGB 1992, eingeführt durch Artikel 2 des Gesetzes vom 22. Dezember 2009 zur Festlegung steuerrechtlicher Bestimmungen, in der Auslegung durch den Kassationshof in seinen Entscheiden vom 13. Februar 2015 (A.L. F.13.0150.N) und vom 26. [zu lesen ist: 5.] November 2015 (A.L. F.14.0014.N), wonach er es der Steuerverwaltung ermöglicht, dem Gericht eine Ersatzsteuer vorzuschlagen durch einfache Hinterlegung eines Schriftsatzes bei der Kanzlei innerhalb einer Frist von sechs Monaten nach dem Nichtigkeitsurteil, ohne den Nichtigkeitsmangel beheben zu müssen, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, und schränkt er die Rechte des Steuerpflichtigen auf unverhältnismäßige Weise ein, indem er der Steuerverwaltung das R ...[+++]


Welnu, hoewel dit een van de meest transparante instellingen van de Unie is en zal blijven, geloof ik nog steeds dat meer macht gepaard gaat met meer verantwoordelijkheid, en dat is precies wat we de komende maanden moeten proberen te bereiken.

Aber obwohl dieses Parlament eines der transparentesten Organe der Union ist und bleibt, glaube ich doch, dass mehr Macht auch mehr Verantwortung bedeutet, und genau darum müssen wir uns in den kommenden Monaten bemühen.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, mijn dank gaat uit naar de heer Balčytis voor het stellen van deze vraag, die een aantal onderwerpen in het middelpunt van de discussie zet: onderwerpen die het Parlement de komende maanden nogmaals kan behandelen met een parlementair verslag waarvoor ik verantwoordelijk ben.

– (IT) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Ich möchte Herrn Balčytis für diese Anfrage danken, die Fragen ins Zentrum unserer Debatte rückt. Und das Parlament wird in den kommenden Monaten im Rahmen des parlamentarischen Berichts, für den ich verantwortlich bin, die Möglichkeit haben, diese Fragen noch einmal zu behandeln.


Van de vijf richtlijnen die u de komende maanden gaat voorstellen, commissaris Frattini, geven wij prioriteit aan de richtlijn die een gemeenschappelijk rechtskader voor migranten garandeert.

Von den fünf Richtlinien, die Sie, Herr Kommissar Frattini, in den kommenden Monaten vorlegen werden, messen wir derjenigen Priorität bei, die einen gemeinsamen Rahmen von Rechten für die Migranten sicherstellt.


2. wijst op de noodzaak de procedures voor de uitvoering van projecten en programma's van de structuurfondsen te vereenvoudigen, vooral als het gaat om de beheers- en controlesystemen; is daarom in dit opzicht verheugd over de herziening van de regelgeving in verband met het structureelfondspakket als reactie op de huidige financiële crisis; ziet reikhalzend uit naar verdere, in de komende maanden aan te kondigen voorstellen van de Commissie in die richting;

2. weist insbesondere darauf hin, dass die Verfahren zur Umsetzung von Projekten und Programmen der Strukturfonds vereinfacht werden müssen, vor allem was die Verwaltungs- und Kontrollsysteme betrifft; begrüßt daher in diesem Zusammenhang das Paket zur Änderung von Verordnungen zur Vereinfachung der Verfahren im Hinblick auf die Strukturfonds als Reaktion auf die gegenwärtige Finanzkrise; erwartet mit Ungeduld die nächsten Vorschläge der Kommission zu diesem Thema, die innerhalb der nächsten Monate vorgelegt werden sollen;


De Commissie gaat de komende maanden alles in het werk stellen om de huidige problemen te boven te komen, totdat er een operationeel systeem in bedrijf is conform de wettelijke voorschriften, dat volledig aan de verwachtingen van de gebruikers voldoet.

Für die Kommission wird es in den nächsten Monaten von vorrangiger Bedeutung sein, alles in ihrer Macht stehende zu tun, um die aktuellen Probleme zu lösen und ein betriebsfähiges System zu bekommen, das den gesetzlichen Rahmenbedingungen entspricht und die Anforderungen der Nutzer erfüllt.


Het gaat hier om een discussie-onderwerp dat de agenda van de Eurogroep en de Raad (Ecofin) in de komende maanden zal beheersen.

Diese Debatte wird in den kommenden Monaten die Eurogruppe und den Ecofin-Rat beschäftigen.


Om te beginnen worden in de mededeling bijna 100 gerichte acties vastgesteld die in de komende 18 maanden moeten worden uitgevoerd en waarvan het bij een dertigtal om nieuwe initiatieven gaat.

Als Ausgangspunkt werden in der Mitteilung zunächst etwa 100 Zielvorhaben genannt, die in den nächsten 18 Monaten realisiert werden sollen. 30 davon sind neue Initiativen.




D'autres ont cherché : commissie de komende     komende maanden     lucht in gaat     schengensysteem de komende     houden zij gaat     komende     zes maanden     gaat     macht gepaard gaat     parlement de komende     dank gaat     komende maanden gaat     gaat de komende     commissie gaat     komende 18 maanden     nieuwe initiatieven gaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komende maanden gaat' ->

Date index: 2022-05-23
w