Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «komende maanden grote » (Néerlandais → Allemand) :

Toch zal de Commissie in de komende maanden onderzoeken of er innovatieve oplossingen mogelijk zijn, zoals de financiering van specifieke studies door Europese agentschappen als er ernstige twijfels bestaan over stoffen die op grote schaal worden gebruikt.

Allerdings wird die Kommission in den kommenden Monaten innovative Lösungen wie die Finanzierung von Ad-hoc-Studien durch europäische Agenturen im Falle von ernsthaften Zweifeln oder widersprüchlichen Ergebnissen prüfen.


Het zwaartepunt van deze "to-dolijst" voor de komende twaalf maanden wordt gevormd door de grote thema's werkgelegenheid, groei en investeringen, overeenkomstig de tien prioriteiten van voorzitter Junckers’ Politieke beleidslijnen.

Dieses Arbeitsprogramm für die 12 kommenden Monate stellt die großen Fragen wie Arbeitsplätze, Wachstum und Investitionen ins Zentrum, ganz im Sinne der zehn Prioritäten der politischen Leitlinien von Kommissionspräsident Juncker.


Met andere woorden, welke activiteiten denkt u via het mediterraan nabuurschapsbeleid te financieren om grote immigratiestromen in de komende maanden en jaren te voorkomen?

Anders gesagt, welche Maßnahmen beabsichtigt sie durch die Nachbarschaftspolitik im Mittelmeerraum zu finanzieren, um in den kommenden Monaten und Jahren eine ausgedehnte Einwanderung zu verhindern?


– (DA) Mijnheer de Voorzitter, de situatie in het Midden-Oosten verdient de komende maanden grote aandacht.

– (DA) Herr Präsident, in den kommenden Monaten müssen wir der Situation im Nahen Osten große Aufmerksamkeit schenken.


De conclusies uit onze werkzaamheden, uit hetgeen wij in deze maanden hebben vernomen - en uit hetgeen wij in de komende maanden hopen te vernemen - bewaren wij voor het eindverslag, maar wij hebben wel de plicht om nu al te spreken over een algemeen, op grote schaal actief of passief meewerken van verschillende Europese landen, op verschillende niveaus van verantwoordelijkheid: er zijn er die medeplichtig zijn geweest, er zijn er ...[+++]

Die Schlussfolgerungen zu unserer Arbeit bzw. zu dem, was wir in diesen Monaten zusammengetragen haben – und hoffentlich in den kommenden Monaten noch herausfinden werden –, behalten wir uns für den Abschlussbericht vor, doch müssen wir Sie schon jetzt über eine umfassende und breite Palette von Straftaten informieren, in die mehrere europäische Länder in unterschiedlichem Maße verwickelt waren: einige haben sich zu Komplizen gemacht, manche haben illegale Operationen gedeckt, und einige haben einfach weggesehen.


G. overwegende dat Afghanistan in de komende maanden een kritieke fase ingaat op de weg naar nationale verzoening en politieke normalisering en dat die grote uitdaging moet worden aangepakt voordat de volgende stap in het proces van Bonn, namelijk de verkiezingen van 2004, wordt ondernomen,

G. in der Erwägung, dass Afghanistan in den kommenden Monaten auf seinem Weg zur nationalen Aussöhnung und politischen Normalisierung in eine kritische Phase eintreten wird, und dass diese große Herausforderung bewältigt werden muss, bevor der nächste Schritt im Bonner Prozess, nämlich die Wahlen von 2004, erfolgen kann,


G. overwegende dat Afghanistan in de komende maanden een kritieke fase ingaat op de weg naar nationale verzoening en politieke normalisering en dat die grote uitdaging moet worden aangepakt voordat de volgende stap in het proces van Bonn, namelijk de verkiezingen van 2004, wordt ondernomen,

G. in der Erwägung, dass Afghanistan in den kommenden Monaten auf seinem Weg zur nationalen Aussöhnung und politischen Normalisierung in eine kritische Phase eintreten wird, und dass diese große Herausforderung bewältigt werden muss, bevor der nächste Schritt im Bonner Prozess, nämlich die Wahlen von 2004, erfolgen kann,


Frankrijk noch Luxemburg hebben ook maar één lijst aan de Commissie toegezonden, hoewel zowel de Franse als de Luxemburgse autoriteiten de Commissie ervan verzekeren dat aan de lijsten wordt gewerkt en dat de komende maanden grote vooruitgang wordt verwacht.

Weder Frankreich noch Luxemburg haben der Kommission ein Verzeichnis übermittelt, obwohl die Regierungen beider Länder der Kommission versichern, dieses sei in Vorbereitung und würde in den kommenden Monaten fertiggestellt.


De Ierse en Deense autoriteiten melden dat zij in de komende maanden grote vooruitgang verwachten.

Die irische und die dänische Regierung haben für die nächsten Monate entscheidende Fortschritte angekündigt.


De Raad nam met grote belangstelling nota van de stand van zaken met betrekking tot deze voorbereidingen en sprak de hoop uit dat de komende maanden de noodzakelijke vooruitgang zal worden geboekt met de voorbereiding van de consumenten.

Der Rat nahm den Stand dieser Vorbereitungen mit großem Interesse zur Kenntnis und äußerte die Hoffnung, dass in den nächsten Monaten die erforderlichen Fortschritte zur Vorbereitung der Verbraucher erzielt werden.




D'autres ont cherché : komende     komende maanden     op grote     komende twaalf maanden     door de grote     financieren om grote     verdient de komende maanden grote     maanden     grote     komende maanden grote     nam met grote     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komende maanden grote' ->

Date index: 2020-12-25
w