Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «komende maanden niet datgene » (Néerlandais → Allemand) :

We moeten ons bij de planning van de investeringen uit de Europese structuur- en investeringsfondsen voor de periode 2014-2020 in de komende maanden echter niet toespitsen op snelheid, maar op kwaliteit.

Qualität und nicht Schnelligkeit muss indessen das übergeordnete Ziel sein, wenn wir in den nächsten Monaten die Investitionen aus den ESI-Fonds für 2014-2020 planen.


De ministers en het Commissielid keken uit naar de werkzaamheden van de EU in de komende maanden, wanneer datgene wat in Durban is overeengekomen moet worden geformaliseerd, en om een goede start van de nieuwe onderhandelingsronde mogelijk moet worden gemaakt.

Die Minister und das Kommissionsmitglied erklärten, dass sie den Arbeiten, die die EU in den kommenden Monaten zur Formalisierung der Vereinbarungen von Durban und zur Förderung eines guten Starts der neuen Verhandlungsrunde durchführen wird, erwartungsvoll entgegensehen.


Daarbij moet kwaliteit, en niet snelheid, vooropstaan en in de komende maanden zullen wij ons inzetten om te onderhandelen over zo goed mogelijke investeringen door de Europese structuur- en investeringsfondsen in 2014-2020.

Übergeordnetes Ziel ist hierbei jedoch nicht Schnelligkeit, sondern Qualität, und in den nächsten Monaten werden wir alles daran setzen, die bestmöglichen Ergebnisse im Hinblick auf Investitionen aus den Europäischen Struktur- und Investitionsfonds für den Zeitraum 2014-2020 auszuhandeln.


De Commissie overweegt momenteel om inbreukprocedures in te leiden tegen alle lidstaten omdat de FAB's nog niet operationeel zijn, zeker wanneer in de komende maanden geen vooruitgang wordt geboekt.

Die Kommission prüft derzeit Vertragsverletzungsverfahren gegen alle Mitgliedstaaten in Bezug auf die funktionalen Luftraumblöcke, vor allem, wenn kein Fortschritt bei den Reformen in den nächsten Monaten zu erkennen ist.


Geachte collega’s, wij mogen één ding niet uit het oog verliezen: indien de Raad in de komende maanden niet datgene doet wat nodig is met het oog op een stoutmoedigere 2020-strategie, moeten wij ons afvragen wat wij als Europees Parlement kunnen doen.

Kolleginnen und Kollegen, wir müssen uns über etwas Gedanken machen: Sollte der Rat in den kommenden Monaten nicht das tun, was mit Blick auf eine mutigere Strategie für 2020 nötig ist – was können wir als Europäisches Parlament dann tun?


Als wij dit kunnen bereiken door middel van overeenkomsten tussen de landen van de eurozone, dan moeten wij hier niet alleen over nadenken, maar eraan werken om de komende weken en de komende maanden tot een besluit te komen.

Wenn wir dies mittels der Vereinbarungen zwischen den Ländern des Euroraums erreichen wollen, so müssen wir nicht nur darüber nachdenken, sondern müssen darauf hinarbeiten, damit wir in den kommenden Wochen und Monaten eine Einigung erzielen.


We zullen zo snel mogelijk moeten kunnen beschikken over een structureel mechanisme. Misschien nog niet voor de komende maanden, maar in elk geval wel voor de komende jaren, omdat we nog voor soortgelijke situaties zullen komen te staan.

Es muss so bald wie möglich ein struktureller Mechanismus bereitgestellt werden. Vielleicht nicht in den nächsten Monaten, aber sicherlich in den nächsten Jahren, weil solche Situationen wieder auftreten werden.


Ik zal besluiten, mevrouw de Voorzitter, door te zeggen dat immigratie de komende decennia, en niet alleen de komende maanden, deel zal blijven uitmaken van ons werk.

Abschließend, Frau Präsidentin, möchte ich betonen, dass wir uns in den nächsten Jahrzehnten, und nicht nur in den nächsten Monaten, mit der Einwanderung befassen werden müssen.


Daarom verwelkom ik datgene wat inmiddels bereikt is, in de eerste plaats door een reeks voorzitterschappen van de Raad - beginnend en nu culminerend met het Finse voorzitterschap - en door de Commissie, dat dit groenboek heeft opgesteld en in de komende maanden zal omzetten in actieve beleidsvorming.

Deshalb begrüße ich, was bisher erreicht wurde, und zwar erstens von mehreren Ratsvorsitzen – zunächst vom finnischen Ratsvorsitz, der jetzt auch den krönenden Schlusspunkt setzen wird – und von der Kommission, die dieses Grünbuch verfasst und in den kommenden Monaten in konkrete politische Maßnahmen umsetzen wird.


Deze toezeggingen zullen samen met die van de VS en andere landen tijdens de komende maanden volstaan voor de financiering van humanitaire operaties van de Verenigde Naties, het Rode Kruis resp. de Rode Halve Maan, en niet-gouvernementele organisaties (zelfs indien het rampscenario van 1,5 miljoen vluchtelingen uit Afghanistan werkelijkheid wordt).

Diese Verpflichtungen, zusammen mit denen der USA und anderer Staaten, werden angemessene Mittel für humanitäre Operationen von UNO, Rotem Kreuz/Rotem Halbmond und Nichtregierungsorganisationen in den nächsten Monaten gewährleisten (selbst im schlimmsten Fall, dass bis zu 1,5 Millionen Flüchtlinge Afghanistan verlassen).




D'autres ont cherché : komende     komende maanden     maanden echter     overeengekomen     datgene     niet     fab's nog     komende maanden niet datgene     wij hier     misschien nog     immigratie de komende     verwelkom ik datgene     tijdens de komende     organisaties zelfs indien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komende maanden niet datgene' ->

Date index: 2024-08-27
w