Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "komende maanden waarschijnlijk geconfronteerd " (Nederlands → Duits) :

Het is een verbintenis om de komende 18 maanden intensief te zoeken naar concrete oplossingen voor de uitdagingen waarmee Europa wordt geconfronteerd en om verenigd te blijven in het belang van alle Europese burgers".

Wir verpflichten uns, in den kommenden 18 Monaten intensiv an konkreten Lösungen für die Herausforderungen zu arbeiten, vor denen Europa steht, und im Interesse der Europäerinnen und Europäer weiterhin geeint vorzugehen.“


F. overwegende dat de door de Russische Federatie ingevoerde stop op de export van tarwe wellicht ontoereikend is om te zorgen voor voldoende voeder voor de dierlijke productie in de tweede helft van het jaar, en overwegende dat, in dit geval, een tekort in de vleesproductie van de Russische Federatie de internationale vleesprijzen tijdens de komende maanden waarschijnlijk verder zal doen stijgen, gezien de lage exportniveaus wereldwijd,

F. in der Erwägung, dass das von der Russischen Föderation erlassene Ausfuhrverbot von Weizen möglicherweise nicht ausreichend sein wird, um in der zweiten Jahreshälfte eine ausreichende Versorgung mit Futtermitteln für die Tierproduktion zu gewährleisten, und ferner in der Erwägung, dass in diesem Fall, angesichts der Knappheit der weltweiten Exportlieferungen, eine unzureichende Fleischerzeugung in der Russischen Föderation die internationalen Fleischpreise in den kommenden Monaten voraussichtlich weiter in die Höhe treiben würde,


Dames en heren, Latijns-Amerika is zeer belangrijk voor de Europese Unie en daarom ben ik heel blij dat wij in de komende maanden, waarschijnlijk grotendeels als gevolg van de inspanningen van mevrouw Ashton en van het Spaanse voorzitterschap, vier grote en belangrijke overeenkomsten kunnen sluiten, met Colombia, Peru, de Mercosur en met Midden-Amerika.

Meine Damen und Herren, Lateinamerika ist für die Europäische Union von großer Bedeutung. Darum freut es mich sehr, dass es – vielleicht größtenteils als Ergebnis der Arbeit von Frau Ashton sowie dem spanischen Ratsvorsitz – in den nächsten Monaten möglich sein könnte, vier große und sehr wichtige Abkommen mit Kolumbien, Peru, dem Mercosur und Mittelamerika zu schließen.


de ECB beschikt over aanwijzingen dat de kredietinstelling waarschijnlijk binnen de komende twaalf maanden niet zal voldoen aan de voorschriften van de in artikel 4, lid 3, eerste alinea, vermelde handelingen.

die EZB ist nachweislich bekannt, dass das Kreditinstitut die innerhalb der nächsten zwölf Monate voraussichtlich gegen die Anforderungen der Rechtsakte nach Artikel 4 Absatz 3 Unterabsatz 1 verstoßen wird.


Het gemiddelde inflatiepercentage in Estland in de 12 maanden tot oktober 2006 bedroeg 4,3%. Het lag daarmee hoger dan de referentiewaarde van 2,8% en het zal in de komende maanden waarschijnlijk boven de referentiewaarde blijven.

Die durchschnittliche Inflationsrate Estlands lag in den zwölf Monaten bis Oktober 2006 bei 4,3 % und damit über dem Referenzwert von 2,8 %, daran dürfte sich auch in den kommenden Monaten nichts ändern.


Het gemiddelde inflatiepercentage in Letland in de 12 maanden tot oktober 2006 bedroeg 6,7%. Dit percentage is hoger dan de referentiewaarde van 2,8% en zal in de komende maanden waarschijnlijk boven de referentiewaarde blijven.

Die durchschnittliche Inflationsrate Estlands lag in den zwölf Monaten bis Oktober 2006 bei 6,7 % und damit über dem Referenzwert von 2,8 %, daran dürfte sich auch in den kommenden Monaten nichts ändern.


Het gemiddelde inflatiepercentage in Hongarije in de 12 maanden tot oktober 2006 bedroeg 3,5%. Het lag daarmee boven de referentiewaarde van 2,8% en zal in de komende maanden waarschijnlijk boven de referentiewaarde blijven.

Die durchschnittliche Inflationsrate Ungarns lag in den zwölf Monaten bis Oktober 2006 bei 3,5 % und damit über dem Referenzwert von 2,8 %, daran dürfte sich auch in den kommenden Monaten nichts ändern.


Het gemiddelde inflatiepercentage op Malta in de 12 maanden tot oktober 2006 bedroeg 3,1%. Het lag daarmee boven de referentiewaarde van 2,8% en zal in de komende maanden waarschijnlijk terugkeren naar een waarde dicht bij de referentiewaarde.

Die durchschnittliche Inflationsrate Maltas lag in den zwölf Monaten bis Oktober 2006 bei 3,1 % und damit über dem Referenzwert von 2,8 %, sie dürfte sich in den kommenden Monaten dem Referenzwert wieder stärker annähern.


Het gemiddelde inflatiepercentage in Polen in de 12 maanden tot oktober 2006 bedroeg 1,2%. Het lag daarmee onder de referentiewaarde van 2,8% en het zal in de komende maanden waarschijnlijk onder de referentiewaarde blijven.

Die durchschnittliche Inflationsrate Polens in den zwölf Monaten bis Oktober 2006 betrug 1,2 % und lag unter über dem Referenzwert von 2,8 %, daran dürfte sich auch in den kommenden Monaten nichts ändern. Polen erfüllt das Preisstabilitätskriterium.


34. merkt op dat bepaalde sectoren, zoals het verzekeringswezen, de luchtvaart en de financiële markten, de komende maanden waarschijnlijk geconfronteerd zullen worden met een daling van de investeringen en de werkgelegenheid;

34. stellt fest, dass einige Sektoren, beispielsweise Versicherungen, Luftverkehr und die Finanzmärkte, in den kommenden Monaten wahrscheinlich mit einem Rückgang bei den Investitionen sowie bei der Beschäftigung rechnen müssen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komende maanden waarschijnlijk geconfronteerd' ->

Date index: 2024-11-01
w