Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «komende poolse voorzitterschap prioriteit » (Néerlandais → Allemand) :

Zij profiteren het meest van de EU-steun om hun ontwikkelingsachterstanden weg te werken. Ik reken erop dat het komende Poolse voorzitterschap prioriteit geeft aan de verzoening van de standpunten van de zogenoemde nettobetalers, namelijk Duitsland, Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk, met het standpunt van het Parlement dat is verwoord in het ambitieuze verslag van de heer Garriga Polledo.

Ich hoffe, dass der nächste Ratsvorsitz, den Polen innehaben wird, vorrangig die Standpunkte der „Nettozahler“, wie Deutschland, Frankreich und das Vereinigte Königreich, mit dem Standpunkt des Parlaments, wie er in dem ehrgeizigen Garriga Polledo-Bericht dargelegt ist, in Einklang bringen wird.


– (PL) Een van de prioriteiten van het komende Poolse voorzitterschap is de versterking van het oostelijk partnerschap.

– (PL) Herr Präsident! Eine der Prioritäten des kommenden polnischen Ratsvorsitzes wird es sein, die Östliche Partnerschaft zu stärken.


11. is verheugd over de nadruk die eerdere EU-voorzitterschappen hebben gelegd op de preventie en bestrijding van chronische niet-overdraagbare ziekten, met o.a. het Spaanse voorzitterschap dat van hart- en vaatziekten een prioriteit heeft gemaakt en het Poolse voorzitterschap dat conferenties heeft georganiseerd over "Chronische aandoeningen van de luchtwegen bij kinderen" en "Gezondheidssolidariteit – het dichten van de kloof tussen de EU-lidstaten"; ...[+++]

11. begrüßt es, dass vorherige Ratsvorsitzländer Vorbeugung und Eindämmung chronischer nichtübertragbarer Krankheiten wichtig genommen haben, was für den spanischen Ratsvorsitz im Fall der Herz-Kreislauf-Erkrankungen und für den polnischen Ratsvorsitz im Fall der Konferenzen zu den Themen „Chronische Atemwegserkrankungen im Kindesalter“ und „Solidarität im Gesundheitswesen: Abbau gesundheitlicher Ungleichheit in der EU“ – gilt;


Ik hoop dat de geest van het Poolse voorzitterschap, zoals deze in het ontwerp van het Poolse voorzitterschap zichtbaar wordt, de geest van de samenwerking, Europa de komende jaren zal kenmerken.

Ich wünsche mir, dass der Geist der polnischen Präsidentschaft, wie er im Entwurf der polnischen Präsidentschaft sichtbar wird, der Geist der Kooperation, die nächsten Jahre in Europa prägt.


Het Belgische voorzitterschap heeft aan deze richtlijn hoge prioriteit gegeven en het komende Spaanse voorzitterschap heeft beloofd voor de tijdige goedkeuring ervan zorg te dragen.

Der belgische Ratsvorsitz hat dieser Richtlinie hohe Priorität eingeräumt, und auch der nachfolgende spanische Ratsvorsitz setzt sich ebenso engagiert für eine rechtzeitige Annahme ein.


Het komende Franse voorzitterschap zal ook aan dit punt hoge prioriteit verlenen.

Von seiten des bevorstehenden französischen Vorsitzes wurde mitgeteilt, daß dieser Frage eine hohe Priorität eingeräumt werde.


De Europese Raad heeft onder verwijzing naar het Witboek over groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid en de conclusies van de Europese Raden van Essen, Cannes en Madrid, opnieuw gezegd prioriteit te geven aan het scheppen van werkgelegenheid, en heeft met voldoening nota genomen van het voornemen van het Voorzitterschap om tijdens de komende bijeenkomst in Florence een belangrijke plaats in te ruimen voor de bespreking van dit thema op basis van het Vertrouwenspact van Commissievoorzitter Santer en bijdragen van een aantal Lid- ...[+++]

Der Europäische Rat verwies auf das Weißbuch über Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung sowie auf die Schlußfolgerungen, die er auf seinen Tagungen in Essen, Cannes und Madrid angenommen hat, und bekräftigte, daß die Schaffung von Arbeitsplätzen für ihn Priorität besitzt; er nahm mit Genugtuung die Absicht des Vorsitzes zur Kenntnis, dieses Thema auf der nächsten Tagung in Florenz auf der Grundlage des von Präsident Santer vorgeschlagenen Vertrauenspakts und der Beiträge einiger Mitgliedstaaten ausführlichst zu erörtern.


Het Hongaarse en het komende Poolse voorzitterschap hebben in verband daarmee voor 2011 enkele evenementen georganiseerd.

Der ungarische und der kommende polnische Vorsitz haben in diesem Zusammenhang eine Reihe von Veranstaltungen geplant, die über das ganze Jahr 2011 verteilt stattfinden.


Het komende Poolse voorzitterschap heeft zijn prioriteiten voor de tweede helft van 2011 gepresenteerd.

Der künftige polnische Vorsitz stellte seine Prioritäten für das zweite Halbjahr 2011 vor.


Na een gedachtenwisseling nam de Raad akte van het voornemen van het komende Spaanse Voorzitterschap om hoge prioriteit aan dit dossier te geven en kwam hij overeen in het licht van het gevoerde debat op dit punt terug te komen tijdens zijn volgende zitting op 28 september 1995.

Nach einem Gedankenaustausch nahm der Rat zur Kenntnis, daß der kommende spanische Vorsitz dieses Dossier als eine der vorrangig zu behandelnden Fragen betrachtet, und kam überein, diese Frage auf der nächsten Tagung am 28. September 1995 im Lichte dieser Aussprache erneut zu erörtern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komende poolse voorzitterschap prioriteit' ->

Date index: 2021-11-13
w