8. CONSTATEERT dat de broeikasgasemissies van de in bijlage I opgenomen partijen die partij zijn bij het Protocol van Kyoto slechts circa 30% van de wereldwijde emissies in 2000 bedroegen, dat het aandeel van de EU slechts 14% van de wereldwijde emissies in 2000
bedroeg en dat deze twee aandelen, naar
verwacht wordt, de komende decennia zullen verminderen; CONCLUDEERT dat als meest
doeltreffend middel voor de bestrijding van klimaatverandering verster
...[+++]kte verdere maatregelen door de in bijlage I opgenomen partijen deel moeten uitmaken van een wereldwijde inspanning van alle partijen, overeenkomstig het beginsel van gezamenlijke, maar gedifferentieerde verantwoordelijkheden en respectieve capaciteiten, om de uitvoering van het Verdrag te verbeteren, en KIJKT UIT naar een succesvolle dialoog over samenwerking op lange termijn; 8. STELLT FEST, dass die Treibhausgasemissionen der Parteien des Anhangs I, die Vertragsparteien des Kyoto-Protokolls sind, im Jahre 2000 nur ca. 30 % der Gesamtemissionen ausmachten, dass der Anteil der EU im Jahre 2000 nur 14 % der Gesamtemissionen betrug und dass diese beiden Anteile in den nächsten Jahrzehnten im Verhältnis zu den Gesamtemissionen vor
aussichtlich sinken werden; GELANGT ZU DEM SCHLUSS, dass im Hinblick auf eine möglichst hohe Effizienz bei der Bewältigung der Klimaänderungen verstärkte weitere Maßnahmen der Parteien des Anhangs I Teil weltweiter Bemühungen aller Parteien um die verstärkte Umsetzung des Übereinkommens
...[+++] in Einklang mit dem Grundsatz der gemeinsamen, aber unterschiedlichen Verantwortlichkeiten und der jeweiligen Fähigkeiten sein müssen, und SIEHT einem erfolgreichen Dialog über langfristige gemeinsame Maßnahmen ERWARTUNGSVOLL ENTGEGEN;