Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «komende twee minuten graag even » (Néerlandais → Allemand) :

Ik wil er in de komende twee minuten graag even bij stil staan. De belangrijkste elementen van die samenwerking dienen te bestaan uit een versterking van de politieke dialoog met alle buurlanden van Albanië, alsook uit de verwezenlijking van een vrijhandelszone in Zuidoost-Azië.

Die Hauptaspekte dieser Zusammenarbeit sollten darin bestehen, den politischen Dialog mit allen Nachbarn Albaniens zu stärken und auch eine Freihandelszone in Südostasien zu errichten.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, ik zou deze minuut graag als rapporteur voor advies van de Commissie regionale ontwikkeling gebruiken en wil dan later in het debat nog twee minuten namens mijn fractie het woord voeren.

− Frau Präsidentin! Ich würde gerne als Verfasser der Stellungnahme für den Regionalausschuss jetzt nur eine Minute aufwenden und mich dann in der Debatte als Redner meiner Fraktion nochmals für zwei Minuten melden.


− (FR) Mijnheer de Voorzitter, graag neem ik vier minuten spreektijd en bewaar ik de laatste twee minuten voor de afsluiting van het debat.

– (FR) Herr Präsident! Ich werde vier Minuten sprechen und die restlichen zwei Minuten für das Ende der Aussprache aufsparen.


In de hele EU vinden de komende twee weken de Europese banendagen plaats, met een centraal evenement op 3 oktober in Brussel.

In den nächsten vierzehn Tagen finden überall in der EU die European Job Days statt, mit einer zentralen Veranstaltung am 3. Oktober in Brüssel.


− (ES) Mevrouw de Voorzitter, vóór u mijn spreektijd begint te laten lopen, wil ik u graag iets verzoeken. Ik had graag dat u mij de reglementair toegestane twee minuten gaf om uit beleefdheid een antwoord te kunnen geven aan al mijn collega’s, de Commissie en de Raad, maar ik wil u ook allerbeleefdst vragen om mij nog enige extra tijd te gunnen om te kunnen reageren op de ernstige aantijgi ...[+++]

− (ES) Frau Präsidentin! Bevor Sie beginnen, die Zeit zu stoppen, möchte ich Sie ersuchen, Folgendes in Erwägung zu ziehen: Bitte geben Sie mir die zwei Minuten, auf die ich ein Recht habe, um allen meinen Kolleginnen und Kollegen, dem Rat und der Kommission eine höfliche Antwort zu geben, aber ich bitte Sie auch aufrichtig, Frau Präsidentin, mir zusätzlich etwas Zeit einzuräumen, um auf die sehr schwer wiegenden und ungerechtfertigten Anspiellungen au ...[+++]


Beste collega’s, ik heb erg weinig tijd om te zeggen wat ik graag zou willen zeggen. In twee minuten kun je ook nauwelijks iets zeggen.

Meine Damen und Herren, ich habe nur sehr wenig Zeit, um zu sagen, was mir am Herzen liegt; zwei Minuten sind nicht sehr lang.


Vorig jaar was de stijging van de arbeidsproductiviteit in de eurozone zeer laag (0,3%), maar dit blijkt een conjunctuurverschijnsel te zijn evenals de verwachte stijging voor de komende twee jaren.

Die Arbeitsproduktivität im Eurogebiet nahm im vergangenen Jahr mit 0,3% nur sehr wenig zu. Allerdings handelt es sich dabei offenbar ebenso sehr um ein Konjunkturphänomen wie bei dem für die beiden darauf folgenden Jahre erwarteten Anstieg.




D'autres ont cherché : komende twee minuten graag even     debat nog twee     nog twee minuten     minuut graag     woord voeren     laatste twee     vier minuten     graag     vinden de komende     komende twee     hele eu vinden     komende twee weken     reglementair toegestane twee     toegestane twee minuten     geven     zeggen in twee     twee minuten     wat ik graag     zeggen     komende     eurozone zeer laag     evenals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komende twee minuten graag even' ->

Date index: 2021-11-13
w