Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "komt de commissie dus tegemoet " (Nederlands → Duits) :

Met deze aanbeveling komt de Commissie tevens tegemoet aan de verbintenis die zij in 2009 aangegaan is ten aanzien van het Europees Parlement om één definitie vast te stellen die algemeen toepasbaar is in alle EU-wetgeving inzake nanomaterialen.

Mit dieser Empfehlung kommt die Kommission außerdem einer dem Europäischen Parlament im Jahr 2009 gemachten Zusage nach, eine einzige Definition vorzulegen, die umfassend auf alle Nanomaterialien betreffende EU-Rechtsvorschriften angewendet werden kann.


Met het voorstel van vandaag komt de Commissie tegemoet aan actie 64 van de Digitale agenda voor Europa en artikel 9 van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake de rechten van personen met een handicap (UNCRPD).

Mit dem heutigen Vorschlag erfüllt die Kommission die Vorgaben in Aktion 64 der Digitalen Agenda für Europa und in Artikel 9 des Übereinkommens der Vereinten Nationen über die Rechte von Menschen mit Behinderungen (UNCPRD).


Met de herschikking van de richtlijn komt de Commissie dus tegemoet aan een verzoek van zowel het Parlement als de Raad.

Die von der Kommission vorgelegte Neufassung der Richtlinie geht also auf eine gemeinsame Forderung des Europäischen Parlaments und des Rates zurück.


Met de voorgestelde voorschriften voor een van de eerste echte pan-Europese telecommunicatiediensten komt de Commissie tegemoet aan de vraag van passagiers om hun mobiele telefoon te kunnen gebruiken op het vliegtuig alsmede van de telecomsector, die op deze vraag wenst in te spelen.

Mit ihren Regulierungsvorschlägen für den ersten echten europaweiten Telekommunikationsdienst reagiert die Kommission auf die steigende Nachfrage sowohl von Seiten der Fluggäste, die während des Fluges ihr Handy benutzen möchten, als auch der Unternehmen, die dieser Nachfrage entsprechen möchten.


Eindelijk komt de Commissie tegemoet aan de jarenlange eis van dit Parlement.

Endlich kommt die Kommission einer jahrelangen Forderung des Parlaments entgegen.


De Commissie komt daarmee niet alleen tegemoet aan de prioriteiten van het komende Nederlandse voorzitterschap, maar ook aan de prioriteiten die geformuleerd zijn door de vier voorzitterschappen van de Raad in de jaren 2004 en 2005 (Ierland, Nederland, Luxemburg en het Verenigd Koninkrijk) in het gezamenlijk initiatief inzake een hervorming op regelgevingsgebied van januari 2004, alsook aan de beleidslijnen van de Europese Raad van afgelopen voorjaar.

Die Kommission setzt damit die Prioritäten des künftigen niederländischen Vorsitzes und der vier Ratspräsidentschaften während 2004 und 2005 (Irland, Niederlande, Luxemburg und UK) in der Gemeinsamen Initiative über die Reform der Rechtsvorschriften vom Januar 2004 und die Leitlinien des Europäischen Rates vom Frühjahr um.


- (FR) De Commissie wil in haar richtlijn producenten toestaan een aantal minder kostbare vetten dan cacaoboter te gebruiken voor de bereiding van chocolade. Met dit voorstel komt de Commissie ontegenzeggelijk tegemoet aan de belangen van de vijf multinationale ondernemingen die samen driekwart van de Europese markt in handen hebben.

– (FR) Die Richtlinie der Brüsseler Kommission, aufgrund derer zugelassen wird, bei der Herstellung von Schokolade einige im Vergleich zur Kakaobutter billigere Pflanzenfette zu verwenden, dient offenbar den Interessen der fünf multinationalen Unternehmen, die sich drei Viertel des europäischen Marktes teilen.


Hoewel afgewacht moet worden hoe verordening 438/2001 in de praktijk door de lidstaten wordt toegepast en door de Commissie wordt gecontroleerd, is de verordening op papier zeker veel gedetailleerder dan verordening 2064/97 en komt in zoverre enigszins tegemoet aan de kritiek van de Rekenkamer.

Es bleibt jedoch noch abzuwarten, ob die Verordnung Nr. 438/2001 von den Mitgliedstaaten in die Praxis umgesetzt und von der Kommission kontrolliert werden wird; auf dem Papier geht die Verordnung sicherlich viel mehr ins Detail als die Verordnung Nr. 2064/97, und in dieser Hinsicht trägt sie in gewisser Weise der Kritik des Hofes Rechnung.


Ook op dit punt komt de Commissie aan de werkzaamheden en de eisen van het Parlement tegemoet.

Auch hier kommt die Kommission zunehmend den Arbeiten, den Forderungen des Parlaments entgegen.


Met de thans voorgestelde strategie komt de Commissie aan het verzoek van de Raad tegemoet.

Mit der jetzt vorgeschlagenen Strategie erfüllt die Kommission diese Anforderung des Rates.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komt de commissie dus tegemoet' ->

Date index: 2021-11-11
w