Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kooi-komt-signalering
Lift-komt-signalering
Maatregelen tegen sociale uitsluiting
Opneming in de samenleving
Regio die in aanmerking komt voor regionale steun
Sociaal verzekerde
Sociale acceptatie
Sociale bescherming
Sociale bijstand
Sociale gelijkstelling
Sociale geneeskunde
Sociale integratie
Sociale verzekeringen
Sociale zekerheid
Sociale zorg
Stelsel van sociale zekerheid
Systeem van sociale zorg
Tardief
Voor steun in aanmerking komende regio
Wat laat tot uiting komt

Vertaling van "komt de sociale " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
die eerst komt, eerst maalt | die het eerst komt, het eerst maalt

Windhundverfahren


kooi-komt-signalering | lift-komt-signalering

Fahrkorb- Aufzug Kommt -Anzeige | Kabinen- Aufzug Kommt -Anzeige




regio die in aanmerking komt voor regionale steun | voor steun in aanmerking komende regio

Fördergebiet | förderungswürdige Region


sociale zekerheid [ sociaal verzekerde | sociale bescherming | sociale verzekeringen | sociale zorg | stelsel van sociale zekerheid | systeem van sociale zorg ]

soziale Sicherheit [ sozialer Schutz | Sozialversicherung | Sozialvorsorge | System der sozialen Sicherheit | Versorgungssystem | Vorsorgesystem ]


sociale integratie [ maatregelen tegen sociale uitsluiting | opneming in de samenleving | sociale acceptatie | sociale gelijkstelling ]

soziale Integration [ Integration in die Gesellschaft | soziale Eingliederung | Verhinderung der Ausgrenzung ]


sociale bijstand

Sozialhilfe [ Hilfe zum Lebensunterhalt ]


instelling van openbaar nut voor sociale zekerheid en sociale voorzorg

Einrichtung öffentlichen Interesses für soziale Sicherheit und Sozialfürsorge




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Doordat men de overgangsuitkering gaat toekennen aan langstlevenden tot de leeftijd van 55 jaar, is dit tevens van toepassing op deze leeftijdsgroep en komt de sociale functie van een (voltijds/deeltijds) beroep niet in het gedrang wat zeker op een hogere leeftijd een belangrijk aspect is.

Indem die Übergangsentschädigung dem hinterbliebenen Ehepartner bis zum Alter von 55 Jahren gewährt ist, gilt dies ebenfalls für diese Altersgruppe und wird die soziale Funktion einer (vollzeitigen bzw. teilzeitigen) Berufstätigkeit nicht gefährdet, was sicherlich bei einem höheren Alter ein wichtiger Aspekt ist.


Meer en betere werkgelegenheid in een dynamische en concurrerende economie komt de sociale samenhang ten goede.

Eine stärkere und qualitativ höherwertige Beschäftigung in einer dynamischen und wettbewerbsfähigen Wirtschaft verstärkt auch den sozialen Zusammenhalt.


Dit pakket bevat een aantal maatregelen om dat mogelijk te maken. Ze zorgen dat de regels voor mensen, ongeacht waar in de Europese Unie zij wonen en werken, duidelijk zijn en ook toegepast worden, dat er toezicht komt op de realisatie van de Europese pijler van sociale rechten – en daarmee een impuls wordt gegeven aan de sociale rechten – , en dat de toegang tot sociale bescherming wordt verbeterd.

In diesem Paket werden eine Reihe von Maßnahmen zur Erreichung dieses Ziels aufgezeigt: sicherstellen, dass die Regeln für das Leben und Arbeiten in der Europäischen Union allgemein bekannt sind und durchgesetzt werden; die Umsetzung der europäischen Säule sozialer Rechte weiterverfolgen; generell starke Impulse für soziale Rechte geben; den Schwerpunkt auf den Zugang zu Sozialschutz legen.


Deze verminderingskaart liet toe dat, indien de werknemer het werk hervat bij een nieuwe werkgever, de nieuwe werkgever in aanmerking komt voor een doelgroepvermindering van de sociale werkgeversbijdragen en de werknemer kan genieten van een vermindering van de persoonlijke bijdragen voor de sociale zekerheid.

Mit dieser Ermäßigungskarte wurde für den Fall, dass der Arbeitnehmer die Arbeit bei einem neuen Arbeitgeber aufnimmt, die Möglichkeit geboten, dass der neue Arbeitgeber eine Zielgruppenermäßigung für die Arbeitgeberbeiträge zur sozialen Sicherheit und der Arbeitnehmer eine Verringerung der persönlichen Beiträge zur sozialen Sicherheit in Anspruch nehmen kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tegelijkertijd is een van de sociale crises van Europa die het minst vaak ter sprake komt, de sociale bescherming en integratie van de Roma, deels als gevolg van eerdere uitbreidingen en deels met het oog op de uitbreiding die nog komt.

Gleichzeitig ist der soziale Schutz und die Integration der Roma eine der am wenigsten beachteten sozialen Krisen, teils im Ergebnis der bisherigen Erweiterung, teils vor dem Hintergrund noch kommender Erweiterungen.


32. herinnert eraan dat gender- en rassengelijkheid en het beginsel van non-discriminatie als vastgelegd in artikel 13 van het EG-Verdrag, dat voorziet in een rechtsgrond voor adequaat optreden ter bestrijding van discriminatie op grond van geslacht, ras of etnische afstamming, godsdienst of overtuiging, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid, in alle vormen van het sociaal beleid moeten worden opgenomen; is van oordeel dat het nieuwe EU-integratiebeleid in feite een concrete vorm van sociaal beleid is en verder moet worden ontwikkeld; is van mening dat het bewerkstelligen van een goede integratie van vrouwen, mannen, etnische minderheden en immigranten de maatschappij ten goede komt ...[+++]

32. weist darauf hin, dass die Gleichberechtigung zwischen den Geschlechtern und Rassen und das Prinzip der Nichtdiskriminierung gemäß Artikel 13 des EG-Vertrags – der eine Rechtsgrundlage für geeignetes Vorgehen gegen Diskriminierung aus Gründen des Geschlechts, der Rasse, der ethnischer Herkunft, der Religion oder der Weltanschauung, einer Behinderung, des Alter oder der sexueller Ausrichtung darstellt – systematisch in alle Sozialpolitiken aufgenommen werden muss; ist der Auffassung, dass aufkommende EU-Politiken zur Integration in Wirklichkeit eine Ausprägungen von Sozialpolitiken sind, die entwickelt werden sollten; ist der Auffassung, dass die Gewährleistung einer guten Integration aller Gruppen – Frauen, Männer, Minderheiten und Einw ...[+++]


9. betreurt dat de verordening toelaat dat steun uit het EGF in de plaats komt van sociale uitkeringen die verschuldigd zijn krachtens de nationale wetgeving; benadrukt dat de middelen uit het fonds in de eerste plaats moeten worden gebruikt voor opleidingen, het zoeken naar werk, programma's voor beroepskeuzeadvisering en het stimuleren van ondernemerschap, en dat het fonds een aanvulling vormt op nationale instanties en niet mag worden ingezet ter vervanging van werkloosheidsuitkeringen of andere sociale uitkeringen waarvoor nation ...[+++]

9. bedauert, dass die Verordnung gestattet, dass EGF-Unterstützung an die Stelle von Sozialleistungen treten kann, die nach Maßgabe der nationalen Rechtsvorschriften zu leisten sind; betont, dass der Fonds in erster Linie dafür gedacht sein sollte, Mittel für Weiterbildungsmaßnahmen und Arbeitsplatzsuche sowie für beschäftigungspolitische Orientierungsprogramme und die Förderung des Unternehmertums bereitzustellen und damit die nationalen Institutionen zu ergänzen, und nicht das Arbeitslosengeld oder andere Sozialleistungen zu ersetzen, die nach innerstaatlichem Recht in die Zuständigkeit der nationalen Behörden fallen;


9. betreurt dat het voorstel van de Commissie niet aangeeft of de vergoedingen in de plaats komen van sociale zekerheidsuitkeringen zoals vereist uit hoofde van de nationale wetgeving; wijst op het gevaar dat de EFG-steun in de plaats komt van sociale zekerheidsuitkeringen zoals vereist uit hoofde van de nationale wetgeving; is van mening dat het fonds in de toekomst vooral ten goede moet komen aan programma's voor opleiding en het zoeken van een baan, alsook aan programma's voor beroepsoriëntatie en het stimuleren van ondernemersch ...[+++]

9. bedauert, dass der Vorschlag der Kommission nichts darüber aussagt, inwiefern die Zulagen nach innerstaatlichem Recht fällige Sozialleistungen ersetzen; weist nachdrücklich auf die Gefahr hin, dass nach innerstaatlichem Recht fällige Sozialleistungen durch EGF-Zahlungen ersetzt werden; vertritt die Auffassung, dass der Fonds in erster Linie dafür gedacht sein sollte, Mittel für Weiterbildungsmaßnahmen und Arbeitsplatzsuche sowie für beschäftigungspolitische Orientierungsprogramme und die Förderung des Unternehmertums bereitzustellen und damit die nationalen Institutionen zu ergänzen, und nicht das Arbeitslosengeld oder andere Sozial ...[+++]


Uit de gezamenlijke memoranda over sociale integratie komt naar voren dat in de nieuwe lidstaten de wil aanwezig is om beleidsmatig meer plaats in te ruimen voor de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting.

Die gemeinsamen Memoranden zur sozialen Eingliederung (JIM) sind Ausdruck des politischen Willens der neuen Mitgliedstaaten, größeres Gewicht auf die Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung zu legen.


De belangrijkste beleidsuitdaging die uit de NAP's naar voren komt, is erin gelegen dat de lidstaten er zorg voor moeten dragen dat beleidsmaatregelen op het gebied van de economie, werkgelegenheid, levenslang leren, cultuur en sociale zaken in sterke mate geïntegreerd zijn en dat in al deze beleidsterreinen de aandacht systematisch uitgaat naar het voorkomen en uitoeien van armoede en sociale uitsluiting.

Die übergreifende Herausforderung für die öffentliche Politik, die sich für die Mitgliedstaaten aus den NAP ergibt, besteht in der engen Verknüpfung der Strategien für die Bereiche Wirtschaft, Beschäftigung, lebenslanges Lernen, Kultur und Sozialpolitik.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komt de sociale' ->

Date index: 2021-02-02
w