Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «komt gewoon doordat president chirac » (Néerlandais → Allemand) :

Dat komt gewoon doordat we dit verzoek om ontheffing nog maar net bij de WTO hebben ingediend, maar binnen de WTO hebben we grote problemen met de buurlanden van Pakistan.

Es liegt schlicht und ergreifend daran, dass wir gerade diesen Antrag auf eine Ausnahmeregelung bei der WTO eingereicht haben, wir uns jedoch innerhalb der WTO ernsten Problemen mit den Nachbarn Pakistans gegenüber sehen.


Dat komt gewoon doordat de betrekkingen met de luchthaven van Gibraltar, die nu geregeld worden door de ministersverklaring die in 2006 in Cordoba overeen is gekomen, sinds 1987 vermeld zijn.

Der Grund dafür ist schlicht und einfach, dass das Verhältnis zum Flughafen Gibraltar, das derzeit durch die 2006 in Cordoba vereinbarte Ministererklärung zum Flughafen von Gibraltar geregelt wird, seit 1987 erwähnt wird.


Dit komt deels doordat de internationale gemeenschap niet alleen haar handen heeft afgetrokken van de genocide in Rwanda, maar het toeliet dat de Hutu-génocidaires naar het oosten van Congo vluchtten. Hier deed president Kabila, tot afschuw van Kigali en de lokale Tutsi’s, weinig om de milities te stoppen.

Dies liegt teilweise daran, dass die internationale Gemeinschaft nicht nur ihre Hände in Bezug auf den Völkermord in Ruanda in Unschuld gewaschen hat, sondern auch zugelassen hat, dass die Génocidaires unter den Hutu in den östlichen Kongo fliehen konnten, wo Präsident Kabila wenig unternommen hat, um die Milizen zu kontrollieren – zur Empörung von Kigali und der lokalen Tutsi.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, geachte leden van de Commissie, in de eerste plaats wil ik mij verontschuldigen dat ik hier nu pas aankom. Dat heeft niets te maken met mijn lunch, maar komt gewoon doordat president Chirac bij ons was.

– (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren Europaabgeordnete, meine Herren Kommissare, sehr verehrte Damen und Herren! Entschuldigen Sie zunächst meine Verspätung, die nicht auf eine gastronomische Laune zurückzuführen ist, sondern einfach auf die Tatsache, daß der Präsident der Republik, Jacques Chirac, bei uns weilte.


Dat mijn landgenoot Bettini een paar dagen geleden wereldkampioen wielrennen is geworden, komt overigens enkel doordat hij gewoon sneller was dan alle anderen.

Und mein Landsmann Paolo Bettini konnte sich den Titel bei der Radweltmeisterschaft vor einigen Tagen auch nur holen, weil er schneller war als die anderen.




D'autres ont cherché : komt     komt gewoon     komt gewoon doordat     dit komt     komt deels doordat     hier deed president     komt gewoon doordat president chirac     doordat hij gewoon     overigens enkel doordat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komt gewoon doordat president chirac' ->

Date index: 2024-05-30
w